1887
Volume 12, Issue 2
  • ISSN 1598-7647
  • E-ISSN: 2451-909X
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

Ces dernières années, la Chine a investi des ressources considérables dans des travaux de collecte, de traduction et de publication de l’ancien conte oral tibétain L'épopée du roi Gesar. Si l’épopée en tant que telle a déjà fait l’objet d’études exhaustives de la part des chercheurs, personne ne s’est encore penché sur le gigantesque projet de traduction actuellement en cours en Chine. Le présent article a pour objet de combler cette lacune en adoptant différentes approches traductologiques critiques, ce afin d’étudier la nature et les modalités de la traduction de l’épopée de Gesar en Chine en tant qu’oeuvre littéraire d’ethnie minoritaire. Les concepts d’appropriation et d’oralité seront d’abord discutés dans la mesure où ils se rapportent à la traduction. Ensuite, nous étudierons la théorie du polysystème, notamment au regard de la version enrichie de cette théorie de Chang (2001). Cette version est d’un intérêt particulier pour les chercheurs travaillant dans les régions politiquement sensibles car elle leur permet de placer une traduction dans son contexte politique, idéologique et social. Ensuite, nous passerons en revue les normes et les stratégies actuellement utilisées par les traducteurs de cette épopée en chinois, sur la base d’ouvrages réalisés par d’éminents traducteurs et spécialistes de Gesar. La discussion sur les différentes approches critiques aboutira à une hypothèse qui sera ensuite appliquée au projet de traduction.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/forum.12.2.04rai
2014-01-01
2025-04-18
Loading full text...

Full text loading...

/content/journals/10.1075/forum.12.2.04rai
Loading
  • Article Type: Research Article
Keyword(s): appropriation; epic; orality; polysystem theory; Tibet
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error