1887
Volume 15, Issue 2
  • ISSN 1598-7647
  • E-ISSN: 2451-909X
USD
Buy:$35.00 + Taxes
Preview this article:
Zoom in
Zoomout

Introduction, Page 1 of 1

| /docserver/preview/fulltext/forum.15.2.01elq-1.gif

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/forum.15.2.01elq
2017-12-01
2019-10-18
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Beaudet, Céline
    2003 « Le rédacteur et la fabrication du sens d’un texte persuasif », Communication, 22/2, 44–62. doi: 10.4000/communication.4627
    https://doi.org/10.4000/communication.4627 [Google Scholar]
  2. Charaudeau, Patrick
    1998 « L’argumentation n’est peut-être pas ce que l’on croit » Le Français aujourd’hui, 123, Association Française des Enseignants de français, Paris 1998, consulté ler 1 juillet 2017 sur le site dePatrick Charaudeau – Livres, articles, publications. www.patrick-charaudeau.com/L-argumentation-n-est-peut-etre,223.html
    [Google Scholar]
  3. Folkart, Barbara
    1991Le Conflit des énonciations. Traduction et discours rapporté. Montréal: Les Éditions Balzac.
    [Google Scholar]
  4. Lavault-Olléon, Elisabeth ; Sauron, Véronique
    2009 « Journaliste et traducteur: deux métiers, deux réalités », Revue de l’ ILCEA -11. Consultable à l’URL suivante: https://ilcea.revues.org/210
    [Google Scholar]
  5. Vermeer, Hans Joseph
    1996A Skopos Theory of Translation, Heidelberg, TexTconTexT.
    [Google Scholar]
http://instance.metastore.ingenta.com/content/journals/10.1075/forum.15.2.01elq
Loading
  • Article Type: Introduction
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error