Full text loading...
-
Meeting Students’ Expectations
- Source: FORUM. Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation, Volume 3, Issue 1, Jan 2005, p. 175 - 204
Abstract
De nombreuses études ont été realisées sur ce que les écoles d’interprétation et de traduction devraient enseigner : d’une part le contenu, et d’autre part, l’instruction, le « comment enseigner ». Ces sujets constituent sans doute les 2 éléments les plus importants quel que soit le programme éducatif. cependant, il est aussi important de se mettre à l’écoute des étudiants qui sont les bénéficiaires du programme éducatif ; dans une époque où les étudiants sont considérés comme consommateurs ou clients, les institutions éducatives se doivent de satisfaire les demandes des étudiants.Cet article présente 2 enquêtes réalisées auprès des étudiants du département coréen-anglais à l’Ecole d’Interprétation et de Traduction de l’Université Hankuk des Etudes étrangères. L’une est conduite auprès des étudiants de première année pour comprendre quelles sont leur attentes envers l’Ecole et l’autre enquête est réalisée auprès des « deuxième année » pour y déceler une éventuelle différence avec les « première année ».