Volume 20, Issue 1
  • ISSN 1568-1475
  • E-ISSN: 1569-9773
Buy:$35.00 + Taxes



This paper addresses the question of how speakers adapt their gestures according to their interlocutor’s proficiency level in the language of the interaction especially in the specific context of foreign language teaching. We know that speakers make changes in their speech when addressing a non-native speaker, called (Ferguson, 1975) to make their speech more comprehensible. However, whether and how gestures are also modified along with speech has hardly been addressed in the literature. In this study, we examined the speech and gesture of future teachers of French in a word explanation task to see what types of adjustments they made when explaining a word to a native speaker and a non-native speaker. We had ten future teachers of French explain the same 12 words to a native and a non-native speaker of French and compared the explanations. We found that the future teachers produced significantly more gestures, significantly longer gestures in duration, significantly more illustrative (iconic and deictic) gestures, and significantly larger gestures when addressing a non-native interlocutor. These results show that native speakers make not only speech adjustments but also gesture adjustments in addressing non-native speakers.


Article metrics loading...

Loading full text...

Full text loading...


  1. Adams, T. W.
    (1998) Gesture in foreigner talk. Ph.D. Dissertation, University of Pennsylvania.
  2. Allen, L.
    (2000) Nonverbal accommodations in foreign language teacher talk. Applied Language Learning, 11 (1), 155–176.
    [Google Scholar]
  3. Azaoui, B.
    (2016) Mise en abyme des interactions didactiques. Recherches en didactique des langues et des cultures, 13 (1). rdlc.revues.org/147210.4000/rdlc.1472
    https://doi.org/10.4000/rdlc.1472 [Google Scholar]
  4. Bavelas, J., Chovil, N., Coates, L., & Roe, L.
    (1995) Gestures specialized for dialogue. Personality and Social Psychology Bulletin, 21, 394–405. 10.1177/0146167295214010
    https://doi.org/10.1177/0146167295214010 [Google Scholar]
  5. Beebe, L. M. & Giles, H.
    (1984) Speech-accommodation theories: A discussion in terms of second-language acquisition. International Journal of the Sociology of Language, 46, 5–32. 10.1515/ijsl.1984.46.5
    https://doi.org/10.1515/ijsl.1984.46.5 [Google Scholar]
  6. Brennan, S. E. & Hanna, J. E.
    (2009) Partner-specific adaptation in dialogue. Topics in Cognitive Science, 1, 274–291. 10.1111/j.1756‑8765.2009.01019.x
    https://doi.org/10.1111/j.1756-8765.2009.01019.x [Google Scholar]
  7. Clark, H. H. & Krych, M. A.
    (2004) Speaking while monitoring addressees for understanding. Journal of Memory and Language, 50, 62–81. 10.1016/j.jml.2003.08.004
    https://doi.org/10.1016/j.jml.2003.08.004 [Google Scholar]
  8. Council of Europe
    Council of Europe (2001) Common European framework of reference for languages: Learning, teaching, assessment. Cambridge & Strasbourg: Cambridge University Press & Council of Europe.
    [Google Scholar]
  9. Dahl, T. I. & Ludvigsen, S.
    (2014) How I see what you’re saying: The role of gestures in native and foreign language listening comprehension. The Modern Language Journal, 98 (3), 813–833. 10.1111/modl.12124
    https://doi.org/10.1111/modl.12124 [Google Scholar]
  10. Derwing, T. M.
    (1987) Individual differences in foreigner talk: Factors in successful communication with non-native speakers. Ph.D. Dissertation, University of Alberta.
  11. Early, M. M.
    (1985) Input and interaction in content classrooms: Foreigner-talk and teacher talk in classroom discourse. Ph.D. Dissertation, University of California, Los Angeles.
  12. Ferguson, C.
    (1975) Toward a characterization of English foreigner talk. Anthropological Linguistics, 17, 1–14.
    [Google Scholar]
  13. Galati, A. & Brennan, S. E.
    (2013) Speakers adapt gestures to addressees’ knowledge: Implications for models of co-speech gesture. Language and Cognitive Processes, 29, 435–451. doi:  10.1080/01690965.2013.796397
    https://doi.org/10.1080/01690965.2013.796397 [Google Scholar]
  14. Gass, S. M. & Varonis, E. M.
    (1985) Variation in native speaker speech modification to non-native speakers. Studies in Second Language Acquisition, 7 (1), 37–57. 10.1017/S0272263100005143
    https://doi.org/10.1017/S0272263100005143 [Google Scholar]
  15. Gerwing, J. & Bavelas, J.
    (2004) Linguistic influences on gesture’s form. Gesture, 4 (2), 157–195. 10.1075/gest.4.2.04ger
    https://doi.org/10.1075/gest.4.2.04ger [Google Scholar]
  16. Giles, H., Coupland, N., & Coupland, I.
    (1991) Accommodation theory: Communication, context, and consequence. InH. Giles, N. Coupland, & I. Coupland (Eds.), Contexts of accommodation: Developments in applied sociolinguistics (pp.1–65). Cambridge: Cambridge University Press. 10.1017/CBO9780511663673.001
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511663673.001 [Google Scholar]
  17. Gullberg, M. & Holmqvist, K.
    (1999) Keeping an eye on gestures: Visual perception of gestures in face-to-face communication. Pragmatics & Cognition, 7, 35–63. 10.1075/pc.7.1.04gul
    https://doi.org/10.1075/pc.7.1.04gul [Google Scholar]
  18. Hallet, R. W.
    (2000) Simplified input: An investigation of foreigner talk/teacher talk on comprehension and vocabulary acquisition. Ph.D. Dissertation, University of South Carolina.
  19. Hauge, E.
    (1998) Gesture in the EFL class: an aid to communication or a source of confusion?InD. Killick & M. Parry (Eds.), Cross-cultural capability – the why, the ways and the means: New theories and methodologies in language education. Proceedings of the conference at Leeds Metropolitan University December 1997 (pp.271–280). Leeds: Leeds Metropolitan University, Centre for Language Studies.
    [Google Scholar]
  20. Hoetjes, M., Krahmer, E., & Swerts, M.
    (2015) On what happens in gesture when communication is unsuccessful. Speech Communication, 72, 160–175. 10.1016/j.specom.2015.06.004
    https://doi.org/10.1016/j.specom.2015.06.004 [Google Scholar]
  21. Hoetjes, M., Koolen, R., Goudbeek, M., Krahmer, E., & Swerts, M.
    (2015) Reduction in gesture during the production of repeated references. Journal of Memory and Language, 79–80, 1–17. 10.1016/j.jml.2014.10.004
    https://doi.org/10.1016/j.jml.2014.10.004 [Google Scholar]
  22. Holler, J. & Stevens, R.
    (2007) The effect of common ground on how speakers use gesture and speech to represent size information. Journal of Language and Social Psychology, 26 (1), 4–27. 10.1177/0261927X06296428
    https://doi.org/10.1177/0261927X06296428 [Google Scholar]
  23. Holler, J. & Wilkin, K.
    (2009) Communicating common ground: How mutually shared knowledge influences speech and gesture in a narrative task. Language and Cognitive Processes, 24 (2), 267–289. 10.1080/01690960802095545
    https://doi.org/10.1080/01690960802095545 [Google Scholar]
  24. (2011) Co-speech gesture mimicry in the process of collaborative referring during face-to-face dialogue. Journal of Nonverbal Behavior, 35 (2), 133–153. 10.1007/s10919‑011‑0105‑6
    https://doi.org/10.1007/s10919-011-0105-6 [Google Scholar]
  25. Holler, J., Shovelton, H., & Beattie, J.
    (2009) Do iconic hand gestures really contribute to the communication of semantic information in a face-to-face context?Journal of Nonverbal Behavior, 33, 73–88. 10.1007/s10919‑008‑0063‑9
    https://doi.org/10.1007/s10919-008-0063-9 [Google Scholar]
  26. Jacobs, N. & Garnham, A.
    (2007) The role of conversational hand gestures in a narrative task. Journal of Memory and Language, 56, 291–303. 10.1016/j.jml.2006.07.011
    https://doi.org/10.1016/j.jml.2006.07.011 [Google Scholar]
  27. Kang, S., Hallman, G. L., Son, L. K., & Black, J. B.
    (2013) The different benefits from different gestures in understanding a concept. Journal of Science Education and Technology, 22, 825–837. 10.1007/s10956‑012‑9433‑5
    https://doi.org/10.1007/s10956-012-9433-5 [Google Scholar]
  28. Kelly, S. D., Barr, D. J., Church, R. B., & Lynch, K.
    (1999) Offering a hand to pragmatic understanding: The role of speech and gesture in comprehension and memory. Journal of Memory and Language, 40, 577–592. 10.1006/jmla.1999.2634
    https://doi.org/10.1006/jmla.1999.2634 [Google Scholar]
  29. Kendon, A.
    (2004) Gesture: Visible action as utterance. Cambridge: Cambridge University Press. 10.1017/CBO9780511807572
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511807572 [Google Scholar]
  30. Kimbara, I.
    (2006) On gestural mimicry. Gesture, 6 (1), 39–61. 10.1075/gest.6.1.03kim
    https://doi.org/10.1075/gest.6.1.03kim [Google Scholar]
  31. Lazaraton, A.
    (2004) Gestures and speech in the vocabulary explanations of one ESL teacher: A microanalytic inquiry. Language Learning, 54 (1), 79–117. 10.1111/j.1467‑9922.2004.00249.x
    https://doi.org/10.1111/j.1467-9922.2004.00249.x [Google Scholar]
  32. Long, M. H.
    (1981) Questions in foreigner talk discourse. Language Learning, 31 (1), 137–157. 10.1111/j.1467‑1770.1981.tb01376.x
    https://doi.org/10.1111/j.1467-1770.1981.tb01376.x [Google Scholar]
  33. McNeill, D.
    (1992) Hand and mind. Chicago: The University of Chicago Press.
    [Google Scholar]
  34. (2005) Gesture and thought. Chicago: The University of Chicago Press. 10.7208/chicago/9780226514642.001.0001
    https://doi.org/10.7208/chicago/9780226514642.001.0001 [Google Scholar]
  35. (2012) How language began: Gesture and speech in human evolution. Cambridge: Cambridge University Press. 10.1017/CBO9781139108669
    https://doi.org/10.1017/CBO9781139108669 [Google Scholar]
  36. Morris, D., Collet, P., Marsh, P., & O’Shaughnessy, M.
    (1979) Gestures: Their origins and distribution. London: Jonathan Cape.
    [Google Scholar]
  37. Özyürek, A.
    (2002) Do speakers design their cospeech gestures for their addressees? The effects of addressee location on representational gestures. Journal of Memory and Language, 46, 688–704. 10.1006/jmla.2001.2826
    https://doi.org/10.1006/jmla.2001.2826 [Google Scholar]
  38. R Development Core Team
    R Development Core Team (2013) R: A language and environment for statistical computing. R Foundation for Statistical Computing, Vienna, Austria. ISBN3-900051-07-0. URLwww.R-project.org/
    [Google Scholar]
  39. Ravid, D., Olshtain, E., & Ze’elon, R.
    (2003) Gradeschoolers’ linguistic and pragmatic speech adaptation to native and non-native interlocution. Journal of Pragmatics, 35, 71–99. 10.1016/S0378‑2166(02)00081‑4
    https://doi.org/10.1016/S0378-2166(02)00081-4 [Google Scholar]
  40. Sime, D.
    (2006) What do learners make of teachers’ gestures in the language classroom?International Review of Applied Linguistics (IRAL), 44, 211–230. 10.1515/IRAL.2006.009
    https://doi.org/10.1515/IRAL.2006.009 [Google Scholar]
  41. Sloetjes, H. & Wittenburg, P.
    (2008) Annotation by category – ELAN and ISO DCR. InProceedings of the 6th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2008) (pp.816–820). Paris: ELRA.
    [Google Scholar]
  42. Snow, C. E., van Eeden, R., & Muysken, P.
    (1981) The interactional origins of foreigner talk: municipal employees and foreigner worker. International Journal of the Sociology of Language, 28, 81–91. 10.1515/ijsl.1981.28.81
    https://doi.org/10.1515/ijsl.1981.28.81 [Google Scholar]
  43. Stam, G.
    (2010) Can a L2 speaker’s patterns of thinking for speaking change?InZ. Han & T. Cadierno (Eds.), Linguistic relativity in SLA: Thinking for speaking (pp.59–83). Bristol: Multilingual Matters. 10.21832/9781847692788‑005
    https://doi.org/10.21832/9781847692788-005 [Google Scholar]
  44. (2013) Second language acquisition and gesture. InC. A. Chapelle (Ed.), The encyclopedia of applied linguistics. Oxford: Blackwell. doi:  10.1002/9781405198431.wbeal1049
    https://doi.org/10.1002/9781405198431.wbeal1049 [Google Scholar]
  45. (2016) Gesture as a window onto conceptualization in multiple tasks: Implications for second language teaching. Yearbook of the German Cognitive Linguistics Association (GCLA), 4, 289–314. 10.1515/gcla‑2016‑0017
    https://doi.org/10.1515/gcla-2016-0017 [Google Scholar]
  46. Stam, G. & McCafferty, S. G.
    (2008) Gesture studies and second language acquisition: A review. InS. McCafferty & G. Stam (Eds.), Gesture: Second language acquisition and classroom research (pp.3–24). New York: Routledge.
    [Google Scholar]
  47. Stam, G. & Tellier, M.
    (2017) The sound of silence: The functions of gestures in pauses in native and non-native interaction. InR. B. Church, M. W. Alibali, & S. D. Kelly (Eds.), Why gesture? How the hands function in speaking, thinking and communicating (pp.353–377). Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. 10.1075/gs.7.17sta
    https://doi.org/10.1075/gs.7.17sta [Google Scholar]
  48. Sueyoshi, A. & Hardison, D. M.
    (2005) The role of gestures and facial cues in second language listening comprehension. Language Learning, 55 (4), 661–699. 10.1111/j.0023‑8333.2005.00320.x
    https://doi.org/10.1111/j.0023-8333.2005.00320.x [Google Scholar]
  49. Tabensky, A.
    (2008) Expository discourse in a second language classroom: How learners use gesture. InS. G. McCafferty & G. Stam (Eds.), Gesture: Second language acquisition and classroom research (pp.298–320). New York: Routledge.
    [Google Scholar]
  50. Tellier, M.
    (2008) Dire avec des gestes. Le Français dans le monde, recherche et application, 44, 40–50.
    [Google Scholar]
  51. Tellier, M. & Stam, G.
    (2012) Stratégies verbales et gestuelles dans l’explication lexicale d’un verbe d’action. InV. Rivière (Ed.), Spécificités et diversité des interactions didactiques (pp.357–374). Paris: Riveneuve éditions.
    [Google Scholar]
  52. Tellier, M., Michel, L., & Wolff, L.
    (2014) Variations inter et intra-individuelles de la gestuelle chez l’enseignante de maternelle. InM. Tellier & L. Cadet (Eds.), Le corps et la voix de l’enseignant: théorie et pratique (pp.127–140). Paris: Éditions Maison des Langues.
    [Google Scholar]
  53. Tellier, M., Stam, G., & Bigi, B.
    (2013) Gesturing while pausing in conversation: Self-oriented or Partner-oriented?InProceedings of TIGER – Tilburg Gesture Research Meeting Conference. tiger.uvt.nl/list-of-accepted-papers.html
    [Google Scholar]
  54. Tellier, M., Stam, G., & Ghio, A.
    (2018) “Tout ça c’est abstrait”: Comment le degré d’abstraction d’un mot expliqué affecte-t-il la parole multimodale?InY. Meynadier & A. Ghio (Eds.), Actes des 32e Journées d’Etudes sur la Parole (JEP), Aix en Provence, 4 au 8 juin 2018. https://www.isca-speech.org/archive/JEP_2018/. 10.21437/JEP.2018‑38
    https://doi.org/10.21437/JEP.2018-38 [Google Scholar]
  55. Ulichny, P.
    (1979) Adult foreigner talk: Input language to L2 learners. Studi Italiani di Linguistica teorica ed applicata, 8, 187–200.
    [Google Scholar]
  56. Wong-Fillmore, L.
    (1985) When does teacher talk work as input. InS. M. Gass & C. G. Madden (Eds.), Input in second language acquisition (pp.17–50). Rowley, MA: Newbury House Publishers.
    [Google Scholar]
  57. Zuengler, J.
    (1991) Accommodation in native-nonnative interactions: Going beyond the “what” to the “why” in second language research. InH. Giles, N. Coupland, & J. Coupland (Eds.), The context of accommodation: Developments in applied sociolinguistics (pp.223–244). Cambridge: Cambridge University Press. 10.1017/CBO9780511663673.007
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511663673.007 [Google Scholar]

Data & Media loading...

  • Article Type: Research Article
Keyword(s): foreigner talk; gestural accommodation; gesture; gesture space; teachers’ gestures
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error