1887
image of Father Iakinf Bičurin’s theory of mental inflection in Chinese
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

Summary

The article deals with the highly original idea of mental inflection [умственное словоизменение] in Chinese put forward by the prominent nineteenth-century Russian sinologist Nikita (, Father Iakinf or Hyacinthus) Bičurin (1777–1853) in his (1835) and other language-related works. The concept refers to the internal features of Chinese morphology which compensate for the absence of common grammatical inflection. Fostered in an Humboldtian spirit, the theory established a link between covert categories and their surface representations a century before functional syntax appeared on the linguistic stage.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/hl.00069.koz
2021-02-24
2021-05-07
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Bichurin, Iakinf
    1842 Golosowaya sistema kitaiskoy pismennosti Kalleri. Perevod I zamechaniya, napisannye dlya Akademii nauk v 1842 g. Голосовая система китайской письменности Каллери. Перевод и замечания, написанные для Академии наук в 1842 г. (The Phonetic System of the Chinese Writing by Callery. Translation and Comments Written for the Academy of Sciences in 1842). National Archive of the Republic of Tatarstan: F. 10, Cat. 5, №847. 97pp.
    [Google Scholar]
  2. Bičurin, Iakinf
    . Han’-vyn’ tsi Myn 漢文啓蒙. Kitajskaja Grammatika. Saint Petersburg, 1835. [Бичурин, Н. 漢文啓蒙 Хань-вынь-ци Мын. Китайская Грамматика, сочиненная монахом Иакинфом. Напечатанная по Высочайшему повелению. СПб, 1835.]
    [Google Scholar]
  3. 1840 Kitai, ego zhiteli, nravy, obychai, prosveschenie. Saint-Petersburg: Imperatorskaja Akademija nauk [Бичурин Н. Китай. Его жители, нравы, обычаи, просвещение. Санкт-Петербург: Императорская Академия наук]
    [Google Scholar]
  4. 2002 [1842] Statistical description of the Chinese Empire. Saint-Petersburg 1842, Moscow 2002: Vostočny dom [Статистическое описание Китайской империи (в двух частях). 1-е изд. СПб. 1842; 2-е изд. -- Пекин 1910. – Москва 2002: Восточный дом].
    [Google Scholar]
  5. Abel-Rémusat, Jean-Pierre
    1822Élémens de la grammaire chinoise, ou Principes généraux du kou-wen ou style antique: et du kouan-hoa c’est-à-dire, de la langue commune généralement usitée dans l’Empire chinois. Paris: Imprimerie Royale.
    [Google Scholar]
  6. Bally, Charles
    1944Linguistique générale et linguistique française. Berne: Francke.
    [Google Scholar]
  7. Breitenbach, Sandra
    2000The Biographical, Historical and Grammatical Context of the Arte de la lengua mandarina (Canton 1703) composed by the Dominican Brother Francisco Varo., p.xix–liii, Introduction to W. South Coblin and Joseph Levi. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.10.1075/sihols.93
    https://doi.org/10.1075/sihols.93 [Google Scholar]
  8. 2008Missionary Linguistics in East Asia: The origins of religious language in the shaping of christianity. Frankfurt am Main & New York: Peter Lang.
    [Google Scholar]
  9. Brown, Dunstan
    2010 “Morphological Typology”. The Oxford Handbook of Linguistic Typologyed. by Jae Jung Song , 487–503. Oxford: Oxford University Press. doi:  10.1093/oxfordhb/9780199281251.013.0023
    https://doi.org/10.1093/oxfordhb/9780199281251.013.0023 [Google Scholar]
  10. Callery, Joseph Marie
    1841Systema Phoneticum Scripturae Sinicae. Vol.1, 2. Macao.
    [Google Scholar]
  11. Carroll, John B.
    ed. 1956Language, Thought, and Reality: Selected writings of Benjamin Lee Whorf. Cambridge: MIT Press.
    [Google Scholar]
  12. Chappell, Hilary & Alain Peyraube
    2014 “The history of Chinese grammars in Chinese and Western scholarly traditions”. Language and History57:2.113–142. doi:  10.1179/1759753614Z.00000000032
    https://doi.org/10.1179/1759753614Z.00000000032 [Google Scholar]
  13. Dacyshen, Vladimir
    2000 Istoria izuchenia kitaiskogo yazyka v Rossiyskoi imperii. История изучения китайского языка в Российской империи [The history of Chinese language studies in the Russian Empire]. Krasnojarsk: KGU.
    [Google Scholar]
  14. 2011 Izuchenie kitaiskogo yazyka v Rossii (XVIII – nachalo XX vv.). Изучение китайского языка в России (XVIII – начало XX вв.) [Chinese language studies in Russia (18th to the early 20th century)]. Novosibirsk: NGU.
    [Google Scholar]
  15. Denisov, Pjotr
    1997 Nikita Yakovlevich Bichurin: ocherk zhizni i tvorcheskoi deyatelnosti. Никита Яковлевич Бичурин: очерк жизни и творческой деятельности. Čeboksary: Čuvashskoje izd-vo.
    [Google Scholar]
  16. Fillmore, Charles
    1968 “The case for case”. Universals in Linguistic Theoryed. by Emmon Bach and Robert Harms , 1–25. London: Holt, Rinehart and Winston.
    [Google Scholar]
  17. Gorelov, Vladimir I.
    1984Leksikologiia kitaiskogo iazyka. Uchebnoe posobie. Moscow: Prosveschenije.
    [Google Scholar]
  18. Harbsmeier, Christoph
    1979Wilhelm Von Humboldts Brief an Abel-Remusat und die Philosophische Grammatik des Altchinesischen (= Grammatica Universalis, 17 ). Stuttgart & Bad Cannstatt: Friedrich Frommann Verlag.
    [Google Scholar]
  19. 1998Science and Civilisation in China (Joseph Needham): Volume VII:1. Language and Logic. Cambridge: Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  20. Härkönen, Pirkko
    1991 Review of Case Grammar. Studies in Descriptive Linguistics , Vol.16by Charles Fillmore , René Dirven & Günther Radden . Neuphilologische Mitteilungen92:4.513–517. [JSTOR, www.jstor.org/stable/43345879. Accessed28 Oct 2020.]
    [Google Scholar]
  21. Hohlov, Belkin
    1978 Н.Я. Бичурин и Российская Академия наук // Юбилейная конференция Института востоковедения. Из истории науки6.115–125.
    [Google Scholar]
  22. 2002Н.Я. Бичурин и его труды о Цинском Китае // Введение к изданию «Статистического описания Китайской Империи». Moscow.
    [Google Scholar]
  23. Humboldt, Wilhelm von
    1827Lettre à M. Abel-Rémusat sur la nature des formes grammaticales en général et sur le génie de la langue chinoise en particulier. Digitized by BnF/Gallica. (Repr. with an introduction and notes by Jean Rousseau & Denis Thouard , eds., inLettres édifiantes et curieuses sur la langue chinoise, Humboldt/Abel-Rémusat (1821–1831), Lille: Presses universitaires du Septentrion 1999.)
    [Google Scholar]
  24. (1907) [1830–35]Über die Verschiedenheit des menschlichen Sprachbaues und ihren Einfluß auf die geistige Entwicklung des Menschengeschlechts. Wilhelm von Humbolds Werke, vol. Ied. by Albert Leitzmann , 1–349. Berlin, B. Behr’s Verlag.
    [Google Scholar]
  25. 1883Die Sprachphilosophischen Werke Wilhelm von Humboldts. Ed. by Heymann Steinthal . Berlin: F. Dümmler.
    [Google Scholar]
  26. Julien, Stanislas
    1869–70Syntaxe nouvelle de la langue chinoise, fondée sur la position des mots. 2vols. Paris.
    [Google Scholar]
  27. Klöter, Henning
    2011The Language of the Sangleys: A Chinese vernacular in missionary sources of the seventeenth century. Leiden: Brill. 10.1163/9789004195929
    https://doi.org/10.1163/9789004195929 [Google Scholar]
  28. Korotkov, Nikolai
    1968 Osnovnye osobennosti morfologicheskogo stroia kitaiskogo iazyka (Grammaticheskaia priroda slova). [Коротков Н. Н. Основные особенности морфологического строя китайского языка (Грамматическая природа слова).] Moscow: Nauka.
    [Google Scholar]
  29. Koža, Ksenija
    2015 “U istokov tradicii kritičeskogo lingvističeskogo analiza: Fonetičeskaja sistema kitajskoj pis’mennosti Dž. Kalleri v pročtenii I. Bičurina (po rukopisnym materialam pervoj polovini XIX v.)”, Vostočnye obsčestva: tradicii i sovremennost’, 521–532. Маterialy II S’еzdа vostokovedov stran SNG. Моscow & Bаku: SAM. «У истоков традиции критического лингвистического анализа: «Фонетическая система китайской письменности» Дж. Каллери в прочтении И. Бичурина (по рукописным материалам первой половины XIX в.» // Материалы II Съезда молодых востоковедов стран СНГ. Москва, Баку 2014 С.521–532.
    [Google Scholar]
  30. Koža, Ksenija
    2018 “Neskol’ko slov o teorii “umstvennogo izmenenija” v kitaevednych lingvističeskich trudach O. Iakinfa (Bičurina)” Vestnik Instituta Vostokovedenija RAN, 5, 179–185. «Несколько слов о теории «умственного изменения» в китаеведных лингвистических трудах о. Иакинфа (Бичурина)» [Some notes on mental inflection in the Chinese language – a theory of Father Iakinf Bichurin. Herald of the Institute of Oriental Studies (RAS) 5.179–185.]
    [Google Scholar]
  31. Kwan, Tze-wan 關子尹
    2001 “Wilhelm von Humboldt on the Chinese language: Interrelation and reconstruction”. 威海姆‧冯‧洪堡特的汉语理论: 解释与重建. Journal of Chinese Linguistics29:2.169–242.
    [Google Scholar]
  32. Latourette, Kenneth Scott
    1929A History of Christian Missions in China. Taipei: Ch’eng-wen Pub. Co.
    [Google Scholar]
  33. Leopardi, Alessandro
    2020 “La Grammatica cinese di Giacinto Bičurin”. PhD Thesis, Sapienza University, Rome. https://iris.uniroma1.it/retrieve/handle/11573/1391483/1420255/Tesi_dottorato_Leopardi.pdf
  34. Liu, Ruomei 柳若梅
    2004 比丘林的《漢文啟蒙》和俄国历史上的汉语教学 “The “Chinese Enlightenment” of Bičurin 《漢文啟蒙》 and early Chinese studies in Russia”. Beijing:中华书局 Zhonghua shuju, 《汉语研究》 (Chinese Language Studies) 8. 302–317.
    [Google Scholar]
  35. Liu, Ruomei 柳若梅
    2009 江沙维的《汉字文法》与比丘林的《汉文启蒙》 (“ Arte China of the Portuguese missionary J. A. Gonsalves and the Chinese grammar of the Russian Sinologist N. J. Bichurin”.) 华南师范大学学报(社会科学版, Journal of South China Normal University (Social Science Edition)6.151–157.
    [Google Scholar]
  36. 2010 俄国历史上第一部汉语语法书 (“The first Chinese Grammar Book in Russian History”.) 《福建师范大学学报(哲学社会科学版)》Journal of Fujian Normal University (Philosophy and Social Sciences Edition)2.138–147.
    [Google Scholar]
  37. Losonsky, Michael
    1999 “Introduction”. Humboldt: “On Language”. On the Diversity of Human Language Construction and its Influence on the Mental Development of the Human Species (= Cambridge Texts in the History of Philosophy ) ed. by Michael Losonsky , trans. by Peter Heath , vii–xxxiv. Cambridge: Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  38. Lundbæk, Knud
    1991Joseph de Prémare (1666–1736), S.J.: Chinese Philology and Figurism (= Acta Jutlandica, LXVI: 2, Humanities Series, 65.). Aarhus: Aarhus University Press.
    [Google Scholar]
  39. Ma, Songting 马松亭
    1986 Hànyŭ yŭfǎxué shĭ汉语语法学史 (History of the Grammar of the Chinese Language). Hefei: 安徽教育出版社 Anhui Jiaoyu Chubanshe.
    [Google Scholar]
  40. Mungello, David E.
    1989Curious Land: Jesuit Accommodation and the Origins of Sinology. Honolulu: University of Hawaii Press.
    [Google Scholar]
  41. Myasnikov, Vladimir & Irina Popova
    2002 “Vklad o. Iakinfa v mirovuju sinologiju. K 225-letiju so dnya rozhdenija člena-korrespondenta N.J. Bičurina”. Vestnik Rossijskoj Akademii nauk72:12.1099–1106. [Мясников В. С., Попова И. Ф. Вклад о. Иакинфа в мировую синологию. К 225-летию со дня рождения члена-корреспондента Н. Я. Бичурина // Вестник Российской Академии наук72:12.1099–1106.]
    [Google Scholar]
  42. Popova, Irina & Takato Tokio
    2017 Slovari kyakhtinskogo pidzhinaСловари кяхтинского пиджина. (Dictionaries of Kyakhta pidgin. Translation, publication, research and comments by I. Popova and T. Tokyo. Institute of Oriental Manuscripts (RAS), Saint Petersburg). Moscow: Nauka.
    [Google Scholar]
  43. Prémare, Joseph-Henri Marie de
    1831 [1728]Notitia Linguae Sinicae. Malacca.
    [Google Scholar]
  44. Radden, Günter
    1985 “Looking back at case grammar”. I.T.L. Review of Applied Linguistics67/68.195–199. doi:  10.1075/itl.67‑68.12rad
    https://doi.org/10.1075/itl.67-68.12rad [Google Scholar]
  45. Rousseau, Jean & Denis Thouard
    eds. 1999Lettres édifiantes et curieuses sur la langue chinoise, Humboldt/Abel-Rémusat (1821–1831). Villeneuve-d’Ascq: Presses Universitaires du Septentrion.
    [Google Scholar]
  46. Roždestvenskiy, Juri
    1958Ponyatie formy slova v istorii grammatiki kitaiskogo yazyka: ocherki po istorii kitaevedenia. Moskva: IMO. [Понятие формы слова в истории грамматики китайского языка: очерки по истории китаеведения. – Москва, ИМО.]
    [Google Scholar]
  47. Shalyapina, Zoja
    2009 “Ob odnoi pionerskoi stat’e, ili printsipy formalizatsii semantiki v 1961 godu”. Vestnik RGGU 6.09.9-27. [Шаляпина З. М. Об одной пионерской статье, или принципы формализации семантики в 1961 году. Вестник РГГУ 6.09.9-27.]
    [Google Scholar]
  48. Skačkov, Pjotr
    1977 Ocherki istorii russkogo kitaevedenia (Notes on the history of Russian Chinese studies). Очерки истории русского китаеведения. Moscow.
    [Google Scholar]
  49. Solntsev, Vadim
    1957Очерки по современному китайскому языку. Moscow.
    [Google Scholar]
  50. 1988 “On Mono- and Polysyllabism of Contemporary Chinese”. Cina, no.21 (1988): 301–09.
    [Google Scholar]
  51. 1995 Vvedenie v teoriiu izoliruiuschih iazykov (V sviazi s obschimi osobennostiami chelovecheskogo iazyka) [Введение в теорию изолирующих языков (в связи с общими особенностями человеческого языка]. Moscow: Vostočnaja literatura.
    [Google Scholar]
  52. Toro, Anna Di
    2019 “The Kitajskaja Grammatika (1835) and Bičurin’s ideas on the ‘mechanism’ of Chinese between European and Chinese grammatical traditions”. Histoire Epistémologie Langage41:1.57–77. doi:  10.1051/hel/2019002
    https://doi.org/10.1051/hel/2019002 [Google Scholar]
  53. Varo, Francisco
    2000 [1703]Francisco Varo’s Grammar of the Mandarin Language (1703): An English Translation of ‘Arte de la lengua mandarina’. Coblin, W. South & Joseph A. Levi (translators). Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. 10.1075/sihols.93
    https://doi.org/10.1075/sihols.93 [Google Scholar]
  54. Wenzel, Christian
    2010 Isolation and Involvement: Wilhelm von Humboldt, François Jullien, and More. Philosophy East and West60.458–475. doi:  10.1353/pew.2010.0011
    https://doi.org/10.1353/pew.2010.0011 [Google Scholar]
  55. Whorf, Benjamin L.
    1945 “Grammatical Categories”. Language21:1.1–11. 10.2307/410199
    https://doi.org/10.2307/410199 [Google Scholar]
  56. Whorf, Benjamin L.
    1956Language, Thought and Reality: Selected writings of Benjamin Lee Whorf. Cambridge, Mass.: The MIT Press.
    [Google Scholar]
  57. Widmer, Eric
    1976The Russian Ecclesiastical Mission in Peking During the Eighteenth Century (= Harvard East Asian Monographs Vol. 69 ). Harvard University, East Asian Research Center. 10.2307/j.ctt1tg5m87
    https://doi.org/10.2307/j.ctt1tg5m87 [Google Scholar]
  58. Zwartjes, Otto
    2012 “The historiography of missionary linguistics: Present state and further research opportunities”. Historiographia Linguistica39:2–3.185–242. 10.1075/hl.39.2‑3.01zwa
    https://doi.org/10.1075/hl.39.2-3.01zwa [Google Scholar]
http://instance.metastore.ingenta.com/content/journals/10.1075/hl.00069.koz
Loading
  • Article Type: Research Article
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error