Full text loading...
-
Pasado Y Presente Del "Diccionario De Construcción Y Regimen De La Lengua Castellana"
- Source: Historiographia Linguistica, Volume 11, Issue 1-2, Jan 1984, p. 287 - 324
Abstract
SUMMARYThe vicissitudes of the Diccionario de construccion y regimen de la lengua castellana (DCR) constitutes an interesting chapter in the history of Spanish linguistics. Conceived in 1872 by Rufino Jose Cuervo (d.1911) and later continued, since 1949, by the Insitute Caro y Cuervo in Bogota, Colombia, this dictionary has as its goal the study, in an historical perspective, of words which in Spanish present certain syntactical pecularities, either by virtue of government or because of the particular constructions to which they give rise. The history of the elaboration of the DCR can be divided into two distinct periods: an initial phase from its conception to 1896, and the phase of continuation from then onwards.The initial phase: Although Cuervo's lexicographic preoccupations date from his youth, the DCR represents its major achievement. Work on it began in June 1872, with the collection of the material, namely, texts corresponding to all periods of the language. It is not clear when exactly the actual compilation of the dictionary was begun, but 1879 appears to be the most likely date, i.e., three years prior to his arrival in Paris, where he put together and published the result of his labours. The first two (out of six projected) tomes appeared in 1886 (letters A and B) and in 1893 (letters C and D), respectively. By 1896, the work was interrupted, largely for financial reasons, despite efforts from Latin-American states during the last years of Cuervo's life.The period of continuation: Following an extended period of discussion, the Colombian government charges the Institute Caro y Cuervo (which had largely been created for that reason in 1942) to continue the project. In 1949, the work was begun, headed by the Colombian F. A. Martinez. Until 1972, he worked toward the completion of the work begun by Cuervo, including the publication of articles already written by the latter, on tome III. In 1959,1961, and 1973, the first three fascicles of the volume appeared. Since then, and following the appointment of J. A. Porto Dapena in 1973, some twelve additional fascicles have been published, which have thus far brought Tome III near to completion.RÉSUMÉLes vicissitudes qu'a connues le Diccionario de construction y regimen de la lengua castellana (DCR) constituent un chapitre interessant de l'histo-riographie linguistique hispanique. Congu en 1872 par Rufino Jose Cuervo (mort en 1911) et continue par lTnsituto Caro y Cuervo de Bogota en Colom-bie depuis 1949, ce dictionnaire a pour objet l'etude, a partir d'une perspective historique, des mots qui presentent en espagnol certaines particularites d'ordre syntaxique, soit par le regime qu'ils exigent, soit par les constructions speciales auxquelleslls peuvent donner lieu. L'histoire de l'elaboration du DCR peut se diviser en deux periodes: une periode initiale (de 1872 a 1896) et une periode de continuation (depuis 1896 jusqu'a nos jours).Periode initiale: Bien que les preoccupations lexicographiques de Cuervo datent des premieres annees de sa jeunesse, le DCR represente son oeuvre principale. Les travaux debutent en juin 1872; travaux qui consiste-rent alors exclusivement a recueillir des materiaux: textes correspondant a toutes les epoques de la langue. On ignore le moment ou le philologue comment la redaction, mais il semble que ce dut etre en 1879, trois ans avant sa venue a Paris, ou il redigea et publia la quasi-totalite de la partie qu'il avait ela-boree. Cette partie, d'apres son projet, devait comprendre six tomes, dont il reussit a rediger et publier les deux premiers: un en 1886 (lettres A-B) et l'autre en 1893 (lettres C-D). Cependant, essentiellement pour des raisons financie-res, l'oeuvre se trouva interrompue vers 1896, malgre les tentatives de soutien economiques de la part des gouvernements hispano-americains dans les der-nieres annees de la vie de Cuervo.Periode de continuation: Apres une longue etape de discussions, le gou-vernement colombien charge de la realisation de ce projet l'lnstituto Caro y Cuervo, fonde presque exclusivement dans ce but, en 1942. Les travaux debu-terent en 1949, le Colombien F. A. Martinez en etant charge: il s'occupa, jusqu'en 1972, de completer les materiaux legues par Cuervo, de preparer l'edition des premiers articles — deja rediges par ce dernier — du troisieme tome et de rediger enfin les articles succedant a Empero. Ainsi furent elabores les trois premiers fascicules de ce tome, publies respectivement en 1959,1961 et 1973. A partir de 1973, apres la mort de F. A. Martinez, l'lnstituto Caro y Cuervo put compter sur la collaboration de l'Espagnol J. A. Porto Dapena, qui fut charge de former une equipe de collaborateurs et de rediger de nouveaux articles. Le fruit de cette etape, ce sont les fascicules 4 a 16, qui atteignent un total de quelque onze cents pages, c'est-a-dire presque tout le troisieme tome.