
Full text loading...
SUMMARYThe study wants to contribute to the explication of Isidore of Sevilla's conception of etymology starting with the definition "Etymologia est origo vocabulorum, cum vis verbi vel nominis per interpretationem colligitur" (Etym. I, xxix, 1). At first sight the problem of interpretation results from the contradiction between the static character of the principal clause (est origo) and the dynamic character of the subordinate clause (colligitur). This contradiction is resolved in favour of the dynamic aspect by changing origo into originatio on the basis of a teleological and historical interpretation. In a second step, an attempt has been made to arrive at a comprehensive assessment of the definition by interpreting the constituents of the subordinate clause and by defining its relation with the principal clause. The first question concerns the function of the conjunction cum (the hypothesis of a conditional nexus is rejected from the first); in the course of the examination of this problem the constituents of the subordinate clause are analyzed (in particular interpretatio and vis). As to interpretatio it is shown that it corresponds to the justification of the origo ("Stellae dictae a stando, quia fixae stant in caelo nec cadunt"); vis is then described as a relational notion that is defined by the relation between the semantic contents of the origo and an actual characteristic property of the thing. Finally an examination of Isidore's actual proceeding demonstrates that the knowledge of vis results immediately from the knowledge of the origo (originatio) and the interpretatio. Consequently, the conjunction cum can be defined as cum coincidens.RÉSUMÉL'article veut contribuer ä expliquer la conception de l'étymologie d'Isidore de Séville en partant de la définition "Etymologia est origo vocabu-lorum, cum vis verbi vel nominis per interpretationem colligitur" (Etym. I, xxix, 1). Les difficultés que pose l'interprétation résultent d'abord de la contradiction entre le caractère statique de la proposition principale (est origo) et le caractère dynamique de la proposition subordonnée (colligitur). Cette contradiction a été résolue en faveur de l'aspect dynamique par la correction d'origo en originatio ä base d'une interprétation téléologique et historique. Dans une seconde phase on a cherché ä parvenir ä une évaluation d'ensemble de la définition en interprétant les constituants de la proposition subordonnée et en définissant sa relation avec la proposition principale. On a commencé par se demander quelle était la fonction de la conjonction cum (l'hypothèse d'un rapport conditionnel a été rejetée tout d'abord); au cours du traitement de ce problème, on a analysé les constituants de la proposition subordonnée (en particulier interpretatio et vis). Quant ä l' interpretatio, on a montré qu'elle correspondait ä la justification de l'origo ("Stellae dictae a stando, quia fixae stant in caelo nec cadunt"); la vis a été décrite comme notion relationnelle qui est définie par la relation entre le contenu sémantique de l' origo et un trait caractéristique actuel de la chose. L'examen du procédé pratique d'Isidore a montré finalement que la connaissance de la vis résulte immédiatement de la connaissance de l' origo (= originatio) et de l' interpretatio. Par conséquent la conjonction cum a été définie comme cum coincidens.