1887
Volume 19, Issue 1
  • ISSN 0302-5160
  • E-ISSN: 1569-9781
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

SUMMARYThis article is intended to be both a textual and methodological contribution to the history of linguistics. Basing our study on Radi 1-din al-'As-tarabadi's (13th century) 'pragmatic' description of the particle lakinna we will show that Radi's interpretation {lakinna = 'istadraktu, where 'istad-raktu is a first person verb) is in fact part of a truly general theory, which is itself pragmatic in nature. As part of this framework his concept of fa'altu represents the formal manifestation of an object conceptual category is 'inša' (= "creation"). In conclusion the use of a 'marked' text as compared with an 'average' grammar allows us not only to describe the history of Arabic grammatical tradition but also to represent important nuances between groups of grammarians within this tradition or even between individual grammarians.RÉSUMÉCet article se veut une double contribution matérielle et méthodologique à une histoire bien comprise de la linguistique. Partant de la description, de nature pragmatique, donnée de la particule lakinna par le grammairien Radi 1-din al-'Astarabadi (XIIIe siècle), nous montrons en 2 que, par le biais de l'interprétation qu'en propose ce grammairien {lakinna = 'is-tadraktu, où 'istadraktu est un verbe à la 1ère personne), elle s'inscrit en fait dans le cadre d'une véritable théorie générale, elle-même de nature pragmatique, où fa'altu représente la formalisation d'un objet dont la catégorie de 'inša (= "création") constitue la conceptualisation. En 3, enfin, nous montrons que l'utilisation d'un texte 'marqué' par rapport à la grammaire arabe 'moyenne' permet non seulement de faire l'histoire de celle-ci, mais encore de représenter des nuances importantes entre groupes de grammairiens, voire d'un grammairien à l'autre.ZUSAMMENFASSUNGDieser Artikel versteht sich als ein zugleich linguistisch-philologischer und methodologischer Beitrag zur Sprachwissenschaftsgeschichte. Auf der Basis von Radi 1-din al-'Astarabadi's (13. Jht.) 'pragmatischer' Be-schreibung der Partikel lakinna wird nachgewiesen, daß Radis Interpretation (lakinna = 'istadraktu, wobei 'istadraktu ein Verbum in der ersten Person ist) in der Tat Teil einer allgemeinen Theorie ist, die pragmatischer Natur ist. Als ein Teil dieses 'framework' kann seine Auffassung von fa'altu als eine formale Manifestierung eines Objekts gesehen werden, dessen kon-zeptuelle Kategorie 'insa' (= "Schöpfung") ist. Zum Schluß wird gezeigt, wie die Verwendung eines 'markierten' Texts, wenn er mit einer 'gewöhn-lichen' Grammatik verglichen wird, uns nicht nur erlaubt, die Geschichte der grammatischen Tradition der Araber nachzuzeichnen, sondern auch wichtige Nuancen zwischen Gruppen von Grammatikern innerhalb dieser Tradition oder gar zwischen einzelnen Grammatikern darzustellen.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/hl.19.1.02lar
1992-01-01
2023-12-10
Loading full text...

Full text loading...

http://instance.metastore.ingenta.com/content/journals/10.1075/hl.19.1.02lar
Loading
  • Article Type: Other
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error