
Full text loading...
SUMMARYThe extent of Jan Baudouin de Courtenay's (1845-1929) contribution to general linguistic theory is still hard to assess. He never wrote a major synthetic work, nor has the bulk of his production been translated into English. Thanks primarily to Jakobson, at least his formative influence on modern phonology is generally acknowledged. Fewer linguists are aware of the relevance of Baudouin's teaching for the study of language change. His conceptualisation of the nature of change, its causes and goals, and the role played in it by the language system, all seem of more than merely historical interest to the theoretically-minded diachronic linguist.RÉSUMÉL'apport de Jan Baudouin de Courtenay (1845-1929) à la linguistique générate reste difficile à évaluer. Il n'a jamais produit d'ouvrage de synthèse et la majorité de ses travaux n'a jamais été traduite en anglais. Malgré cela, son influence sur le développement de la phonologie est universellement connue, surtout grâce à Jakobson. Cependant, les linguistes n'ont souvent pas pris conscience de l'importance des travaux de Baudouin de Courtenay consacrés au changement linguistique. Ses opinions sur l'essence du changement, ses causes et ses buts, aussi bien que ses idées sur le rôle qu'y jouait le systeme linguistique ne devraient pas avoir, pour le linguiste d'aujourd'hui, qu'une importance exclusivement historique.ZUSAMMENFASSUNGDer Beitrag, den Jan Baudouin de Courtenay (1845-1929) zur theore-tischen Sprachwissenschaft geleistet hat, ist schwer einzuschätzen. Er hat nie eine Synthese seines sprachwissenschaftlichen Denkens vorgelegt, und die meisten seiner Werke wurden niemals ins Englische übersetzt. Dennoch ist sein Einfluß auf die Entwicklung der Phonologie allgemein bekannt, was hauptsachlich Jakobson zu verdanken ist. Viel weniger bekannt sind Bau-douins Arbeiten zum Sprachwandel. Für den heutigen Sprachwissenschaftler sollte seine Auffassung vom Wesen des Sprachwandels, seiner Ursachen und Zwecke und der Rolle, die für ihn das Sprachsystem spielt, jedoch keinesfalls nur historische Bedeutung haben.STRESZCZENIEWklad Jana Baudouina de Courtenay (1845-1929) do jezykoznawstwa teoretycznego pozostaje trudny do oszacowania. Nie stworzyl on nigdy synte-tycznego dziela, a wiekszosci jego prac nie przetlumaczono dotad na jezyk angielski. Mimo to, glównie za sprawa Jakobsona, jego wplyw na rozwoj fonologii jest ogolnie znany. Zdecydowanie mniejsza jest wsrod jezyko-znawcow swiadomosc wagi prac Baudouina poswieconych zmianie jezyko-wej. Jego poglatdy na istote zmiany, jej przyczyny i cele oraz na role, jaka odgrywa w niej system jezyka, maja dla dzisiejszego jezykoznawcy bynajmniej nie tylko historyczne znaczenie.