1887
Quot homines tot artes: New Studies in Missionary Linguistics
  • ISSN 0302-5160
  • E-ISSN: 1569-9781
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

This article compares two missionary grammars written in the middle of the 17th century, Horacio Carochi’s (1579–1662) Arte de la Lengua Mexicana con la declaración de los adverbios della (1645) and John Eliot’s (1604–1690) The Indian Grammar Begun: or, an Essay to Bring the Indian Language into Rules (1666). Although published only 21 years apart, the two works differ in both context and theoretical underpinnings. These differences are manifested both in the type and depth of analysis undertaken by each author. Indeed, Carochi’s analysis goes much deeper and offers a more complete description of the language treated. While this can be attributed in part to Carochi’s own linguistic ability, the quality and completeness of his grammar is due in large part to the existence of a tradition of scholarship concerning Nahuatl in New Spain, a tradition that is strikingly absent in New England of the time.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/hl.36.2-3.06fou
2009-01-01
2024-12-10
Loading full text...

Full text loading...

/content/journals/10.1075/hl.36.2-3.06fou
Loading
  • Article Type: Research Article
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error