1887
Volume 42 Number 2
  • ISSN 0302-5160
  • E-ISSN: 1569-9781
USD
Buy:$35.00 + Taxes
Preview this article:
Zoom in
Zoomout

The Chamorro Verb according to Diego Luis de Sanvitores (1627–1672), Page 1 of 1

| /docserver/preview/fulltext/hl.42.2-3.03win-1.gif

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/hl.42.2-3.03win
2015-12-31
2019-12-11
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Blancas, Francisco de S. Joseph
    1997 [1610]Arte y reglas de la lengua tagala. Bataan: Thomas Pinpin Tagalo. [Facsimile of the first edition. Madrid: Ediciones de Cultura Hispánica.]
    [Google Scholar]
  2. Nebrija, Elio Antonio de
    1996 [1488]Introductiones latinas, contrapuesto el romance al latín (c.1488). Ed. by Miguel Ángel Esparza & Vicente Calvo . Münster: Nodus.
    [Google Scholar]
  3. Perottus, Nicolaus
    1541Rudimenta grammatices. Lyon: Seb. Gryphius. Available on line: www.uni-mannheim.de/mateo/itali/autoren/perottus_itali.html
    [Google Scholar]
  4. Priscianus
    1855 [± 500]. Institutiones grammaticae. Ex recensione Martini Hertzii . Leipzig: B. G. Teubner. (Repr., Hildesheim: Georg Ohns. 1961.)
    [Google Scholar]
  5. Quintilianus, Marcus Fabius
    1980 [c.95 A.D.]Institutio Oratoria. 4 vols. English translation by H. E. Butler . Cambridge, Mass.: Harvard University Press.
    [Google Scholar]
  6. Sanvitores, Diego Luis de
    1668Lingua Mariana. Manuscript. Rome: Archivum Romanum Societatis Jesu, opp. NN. 352. Opp. + NN are deserving
    [Google Scholar]
  7. 1954 [1668]Lingua Mariana. (= Micro-Bibliotheca Anthropos, 14), 46 pp. Duplices (i.e. 46 folia of two pages each). Fribourg: Posieux prope Friburgum Helvetiorum.
    [Google Scholar]
  8. Baerman, M
    ed. 2015Oxford Handbook of Inflection. Oxford: Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  9. Barrett, Ward
    1975Mission in the Marianas:AnaAccount of Father Diego Luis de Sanvitores and his companions 1669–1670. Minneapolis: University of Minnesota Press.
    [Google Scholar]
  10. Bloomfield, Leonard
    1933Language. NewYork: Holt, Reinhart & Winston. (Repr., Chicago: University of Chicago Press. 1984.)
    [Google Scholar]
  11. Burrus, E. J
    1954Sanvitores’ Grammar and Catechism in the Mariana Language . Anthropos49.934–939. Consulted in microfilm: when?.
    [Google Scholar]
  12. Calvo Fernández, Vicente
    1992 “Una gramática latina medieval con notas en romance castellano”. Estudios Latinos2.249–262. On-line: revistas.ucm.es/index.php/CFCL/article/view/CFCL9292120006A
    [Google Scholar]
  13. 1993 “Un ejemplo de empleo del romance en la didáctica del latín medieval: lLa traducción de participios en la Gramática”. Revista de Filología Románica10.267–283. On-line: https://revistas.ucm.es/index.php/RFRM/article/viewFile/RFRM9393110267A/12498.
    [Google Scholar]
  14. Calvo Fernández, Vicente & Miguel Ángel Esparza Torres
    1999 “El arte de Prisciano y Castellano: Una gramática medieval con glosas romances”. Romanistik in Geschichte und Gegenwart5:2.35–159. On-line: elies.rediris.es/elies16/Arte.html
    [Google Scholar]
  15. Chamorro, Pilar
    2012 “Future Time Reference and Irrealis Modality in Chamorro: A study of preverbal para”. Cahiers Chronos25.91–113.
    [Google Scholar]
  16. Chung, Sandra
    1994 “Wh-Agreement and ‘Referentiality’ in Chamorro”. Linguistic Inquiry25.1–44.
    [Google Scholar]
  17. 1998The Design of Agreement: Evidence from Chamorro. Chicago & London: University of Chicago Press.
    [Google Scholar]
  18. 2012 “Are Lexical Categories Universal? The view from Chamorro”. Krifka , ed. 2012.Theoretical Linguistics,1–56.
  19. Coomans, Fr. P
    2000History of the Mission in the Mariana Islands: 1667–1673. (= Occasional Historical Papers Series, 4.) 2nd ed. Saipan: Division of Historic Preservation.
    [Google Scholar]
  20. Croft, William & Eva van Lier
    2012 “Language Universals without Universal Categories”. Theoretical Linguistics38:1/2.57–72.
    [Google Scholar]
  21. Cooreman, Anne M
    1987Transitivity and Discourse Continuity in Chamorro Narratives. Berlin & New York Mouton de Gruyter. doi: 10.1515/9783110851014
    https://doi.org/10.1515/9783110851014 [Google Scholar]
  22. Dégert, A
    1910 “Ecclesiastical Latin”. The Catholic Encyclopedia. New York: Robert Appleton Co. On-line: www.catholic.org/encyclopedia/.
    [Google Scholar]
  23. Dik, Simon C
    1981The Theory of Functional Grammar. Part I: The Structure of the Clause. Dor­drecht: Foris.
    [Google Scholar]
  24. Ernout, Alfred & François Thomas
    1953Syntaxe Latine. Paris: Klincksieck.
    [Google Scholar]
  25. Esparza Torres , Miguel Ángel
    2007 “Nebrija y los modelos de los missioneros lingüistas”. Zwartjes , James & Ridruejo , eds. 2007 Missionary linguistics III / Lingüística misionera III: Selected papers from the Third and Fourth International Conferences on Missionary Linguistics, Mérida, Yucatán, 12–15 March 2005, Valladolid, 8–11 March 2006,3–40.
  26. Esparza Torres , Miguel Ángel & Vicente Calvo Fernández
    1993 “Una interpretación de la Gramática Castellana de Nebrija a la luz de la tradición gramatical escolar. cuadernos de Filologia Clásica”. Estudios Latinos5.149–180. On-line: revistas.ucm.es/index.php/CFCL/article/view/CFCL9393220149A
    [Google Scholar]
  27. Esparza Torres, Miguel Ángel & Vicente Calvo Fernández
    2001 ““La ‘Grammatica Proverbiandi’ y la ‘Nova ratio Nebrissensis’” ”. Koerner & Niederehe , eds. 2001.History of Linguistics in Spain / Historia de la lingüística en España,35–56. doi: 10.1075/sihols.100.06esp
    https://doi.org/10.1075/sihols.100.06esp
  28. Fallon, Paul D
    2013The Synchronic and Diachronic Phonology of Ejectives. London & New York: Routledge.
    [Google Scholar]
  29. Fernández Rodríguez, Rebeca
    2009 “El Calepino Ilocano (c.1797) del P. Vivar”. Zwartjes , Arzápalo Ramín & Smith Stark , eds. 2009.Missionary linguistics IV / Lingüística misionera IV: Lexicography. Selected papers from the Fifth International Conferences on Missionary Linguistics, Hong Kong / Macau, 12–15 March 2005,249–272.
  30. Fischer, Steven Roger
    ed. 2013Oceanic Voices – European Quills: The early documents on and in Chamorro and Rapanui. (= Koloniale und PostKoloniale Linguisti / Colonial and Postcolonial Linguistics, 4). Berlin: Akademie Verlag.
    [Google Scholar]
  31. Fögen, Torsten
    ed. 2005Antike Fachtexte. Berlin & New York: Walter de Gruyter. doi: 10.1515/9783110912104
    https://doi.org/10.1515/9783110912104 [Google Scholar]
  32. García, Francisco
    2005 [1683]The Life and Martyrdom of Diego Luis de San Vitores, S.J. Translated by Margaret M. Higgins , Felicia Plaza & Juan M. H. Ledesma . Edited by James A. McDonough . (= MARC Monograph Series, 3.) Guam: Micronesian Area Research Center.
    [Google Scholar]
  33. Hyman, Malcolm
    2005 “Terms for ‘Word’ in Roman Grammar”. Fögen , ed. 2005.Antike Fachtexte,155–170.
  34. Hymes, Dell H
    ed. 1974Studies in the History of Linguistics: Traditions and paradigms. Bloomington: Indiana University Press.
    [Google Scholar]
  35. Kerr, Alexander M
    2009Adelbert von Chamisso’s Vocabularium der Dialekte Chamori. Transl. and annotated by Alexander M. Kerr . Guam: University of Guam Marine LaboratoryTechnical Report 127. October 2009 [available online].
    [Google Scholar]
  36. Koerner, E. F. K. & Hans-Josef Niederehe
    eds. 2001History of Linguistics in Spain / Historia de la lingüística en España. Vol. II. (= Studies in the History of the Language Sciences, 100.) Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins. doi: 10.1075/sihols.100
    https://doi.org/10.1075/sihols.100 [Google Scholar]
  37. Krifka, Manfred
    ed. 2012Theoretical Linguistics38:1/). Berlin: De Gruyter Mouton.
    [Google Scholar]
  38. Li, Charles
    ed. 1976Subject and Topic. New York: Academic Press.
    [Google Scholar]
  39. Matras, Yaron & Peter Bakker
    eds. 2003The Mixed Language Debate. (=Trends in Linguistics: Studies and Monographs, 145.) Berlin & New York: Mouton de Gruyter. doi: 10.1515/9783110197242
    https://doi.org/10.1515/9783110197242 [Google Scholar]
  40. Niederehe, Hans-Josef & E. F. K. Koerner
    eds. 1990History and Historiography of Linguistics: Papers from the Fourth International Conference on the History of the Language Sciences (ICHoLS IV). (= Studies in the History of the Language Sciences, 51.) Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
    [Google Scholar]
  41. Palmer, Leonard R
    1954The Latin Language. London: Faber Faber.
    [Google Scholar]
  42. Preissig, Edward Ritter von
    1918Dictionary and Grammar of the Chamorro Language of the Island of Guam. Washington, D.C.: Government Printing Office. Available on line: https://archive.org/details/dictionaryandgr03deptgoog
    [Google Scholar]
  43. Quilis, Antonio
    ed. 2005Filología y lingüística: Estudios ofrecidos a Antonio Quilis. Vol. II. Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas / Universidad Nacional de Educación a Distancia / Universidad de Valladolid.
    [Google Scholar]
  44. Reid, Lawrence , Emilio Ridruejo & Thomas Stolz
    eds. 2011Philippine and Chamorro Linguistics before the Advent of Structuralism. (= Koloniale und Postkoloniale Linguistik / Colonial and Postcolonial Linguistics, 2.) Berlin: Akademie Verlag. doi: 10.1524/9783050056197
    https://doi.org/10.1524/9783050056197 [Google Scholar]
  45. Ridruejo, Emilio
    2004 “La tradición gramatical sobre el pampango”. Zwartjes & Hovdhaugen , eds. 2004.179–200.
  46. 2005 “Las ligaturas en las gramáticas misioneras filipinas del siglo XVII”. Zwartjes & Altman , eds. 2005.Missionary Linguistics II / Lingüística misionera II: Selected papers from the Second International Conference on Missionary Linguistics, São Paulo, 10–13 March 2004,225–245. doi: 10.1075/sihols.109.14rid
    https://doi.org/10.1075/sihols.109.14rid
  47. 2007 “Sujeto y tópico nominal en las gramáticas Filipinas”. Zwartjes, James & Ridruejo , eds. 2007.233–250.
  48. Rodríguez-Ponga, Rafael
    2013 “Esteban Rodríguez’ Vocabulary of the Language of Guam”. Fischer , ed. 2013.Oceanic Voices – European Quills: The early documents on and in Chamorro and Rapanui,25–52.
  49. Rowe, John Howland
    1974 “Sixteenth and Seventeenth Century Grammars”. Hymes , ed. 1974.Studies in the History of Linguistics: Traditions and paradigms,361–379.
  50. Safford, William Edwin
    1903–1905 “The Chamorro Language of Guam”. American Anthropologist: 5.289–311, 508–529 (1903); 6.95–117, 501–534 (1904); 7.305–319 (1905). [On-line: www.scribd.com/doc/48304568/Safford-the-Chamorro-Language-of-Guam-American-Anthropologist-Papers-1903–1905.] doi: 10.1525/aa.1903.5.2.02a00040
    https://doi.org/10.1525/aa.1903.5.2.02a00040 [Google Scholar]
  51. Schachter, Paul
    1972Tagalog Reference Grammar. Berkeley & Los Angeles: University of California Press.
    [Google Scholar]
  52. 1976 “The Subject in Philippine Languages: Topic, actor, actor-topic, or none of the above”. Li , ed. 1976.Subject and Topic,493–518.
  53. Smalwood, Carolyn & Catherine Kitto
    eds 1999Proceedings of AFLAVI. Toronto: University of Toronto Working Papers.
    [Google Scholar]
  54. Stolz, Thomas
    2003 “Chamorro and Malti as Mixed languages”. Matras & Bakker , eds. 2003.The Mixed Language Debate,271–315.
  55. 2011a “The Gramática Chamorra”. Reid, Ridruejo & Stolz , eds. 2011.183–200.
  56. 2011b “German and Dutch Contributions to Chamorro Studies”. Reid, Ridruejo & Stolz , eds. 2011.201–227.
  57. 2013 “Liquids where there shouldn’t be any: What hides behind the orthographic post-vocalic tautosyllabic <r> and <l> in early texts in and on Chamorro”. Fischer , ed. 2013.Oceanic Voices – European Quills: The early documents on and in Chamorro and Rapanui,201–234.
  58. Stolz, Thomas & Ingo H. Warnke
    2015 “From Missionary Linguistics to Colonial lLnguistics”. Zimmermann & Kellermeier-Rehbein , eds. 2015.Colonialism and Missionary Linguistics,3–28.
  59. Stolz, Thomas
    2015 “Chamorro”. Baerman , ed. 2015.Oxford Handbook of Inflection,465–489.
  60. Swiggers, Pierre & Alfons Wouters
    2002 “Grammatical Theory and Philosophy of Language in Antiquity: Introduction”. Swiggers & Wouters , eds. 2002.Grammatical Theory and Philosophy of Language in Antiquity,9–20.
  61. eds. 2002Grammatical Theory and Philosophy of Language in Antiquity. (= Orbis Supplementa, 19.) Louvain: Peeters.
    [Google Scholar]
  62. eds. 2003Syntax in Antiquity. (= Orbis Supplementa, 23.) Louvain: Peeters.
    [Google Scholar]
  63. Topping, Donald M
    1969Spoken Chamorro. Honolulu: University of Hawaii Press.
    [Google Scholar]
  64. Topping, Donald M. & Bernadita C. Dungca
    1973Chamorro Reference Grammar. Honolulu: University Press of Hawaii.
    [Google Scholar]
  65. Topping, Donald M. , Pedro M. Ogo & Bernadita C. Dungca
    1975Chamorro-English Diction­ary. Honolulu: University of Hawaii Press.
    [Google Scholar]
  66. Viana, Augusto V. de
    2004 “Filipino Islanders in Seventeenth Century Marianas: Their role in the establishment of the Spanish mission in the islands”. Micronesian Journal of the Humanities and Social Sciences3:1/2.19–25.
    [Google Scholar]
  67. 2011 “Belgian missionaries in 17th century Marianas: The role of Fr. Peter Coomans and Fr. Gerard Bouwens”. Philippiniana Sacra46:136 (January–April). 85–109.
    [Google Scholar]
  68. Winkler, Pierre
    1985 “Pragmatische en stilistische functies van het passief”. Tijdschrift voor Taal- en Tekstwetenschap5:1.65–91.
    [Google Scholar]
  69. 2007 “Functional Grammar in Austronesian Linguistics”. Zwartjes. James & Ridruejo , eds. 2007 329–344.
  70. 2011 “Subject, Topic, Passive and Perspective in Functional (Discourse) Grammar and in Philippine Missionary Grammar”. Reid, Ridruejo & Stolz , eds. 2011.87–116.
  71. 2013 “Translating Father Sanvitores’ Lingua Mariana ”. Fischer , ed. 2013.Oceanic Voices – European Quills: The early documents on and in Chamorro and Rapanui,53–82.
  72. Zimmermann, Klaus & Birte Kellermeier-Rehbein
    eds. 2015Colonialism and Missionary Linguistics. (= Koloniale und Postkoloniale Linguistik / Colonial and Postcolonial Linguistrics, 5.) Berlin: De Gruyter. doi: 10.1515/9783110403169
    https://doi.org/10.1515/9783110403169 [Google Scholar]
  73. Zwartjes, Otto
    2000 “Modo, tiempo y aspecto en las gramáticas de las lenguas mapucho, millcayac, y guaraní de Luis de Valdivia y Antonio Ruiz de Montoya: La categoría de los ‘tiempos mixtos’”. Zwartjes , ed. 2000.205–256.
  74. Zwartjes. Otto
    ed. 2000Las gramáticas misioneras de tradición hispánica (siglos XVI–XVII). (= Portada Hispánica, 7.) Amsterdam & Atlanta: Rodopi.
    [Google Scholar]
  75. Zwartjes, Otto
    2010Melchor Oyanguren de Santa Inés. Arte de la lengua japona (1738), Tagalysmo elucidado (1742), y “Arte chínico” (1742). 3 vols. Madrid: Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo. Colección: Facsímiles Lingüísticos Hispánicos.
    [Google Scholar]
  76. Zwartjes, Otto & Even Hovdhaugen
    eds. 2004Missionary Linguistics – Lingüística misionera: Selected papers from the First International Conference on Missionary Linguistics, Oslo, 13–16 March 2003. (= Studies in the History of the Language Sciences, 106) Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
    [Google Scholar]
  77. Zwartjes, Otto & Cristina Altman
    eds. 2005Missionary Linguistics II / Lingüística misionera II: Selected papers from the Second International Conference on Missionary Linguistics, São Paulo, 10–13 March 2004. (= Studies in the History of the Language Sciences, 109.) Amsterdam & Philadephia: John Benjamins. doi: 10.1075/sihols.109
    https://doi.org/10.1075/sihols.109 [Google Scholar]
  78. Zwartjes, Otto , Gregory James & Emilio Ridruejo
    eds. 2007Missionary linguistics III / Lingüística misionera III: Selected papers from the Third and Fourth International Conferences on Missionary Linguistics, Mérida, Yucatán, 12–15 March 2005, Valladolid, 8–11 March 2006. (= Studies in the History of the Language Sciences, 111.) Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
    [Google Scholar]
  79. Zwartjes, Otto , Ramón Arzápalo Ramín & Thomas Smith Stark
    eds. 2009Missionary linguistics IV / Lingüística misionera IV: Lexicography. Selected papers from the Fifth International Conferences on Missionary Linguistics, Hong Kong / Macau, 12–15 March 2005. (= Studies in the History of the Language Sciences, 114.) Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
    [Google Scholar]
http://instance.metastore.ingenta.com/content/journals/10.1075/hl.42.2-3.03win
Loading
  • Article Type: Research Article
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error