1887
Volume 11, Issue 1
  • ISSN 2213-8706
  • E-ISSN: 2213-8714
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

抽象的

汉语中“词”的界定一直是个棘手的话题。本文从广受国内外学者关注的汉语关系从句的加工单位说起,综合多源证据,探讨汉语句子的基本分析单位是否是“词”的问题。文章首先基于前期汉语关系从句自定速阅读加工研究中的相关实验刺激材料,对比分析同一实验、同一研究、同类研究之间采用的加工单位情况;然后综合来自眼动实验、容错现象、自然语言处理、汉英构词对比等多个研究领域中的证据,进一步审视汉语句子基本单位的问题。最后,我们从语言学视角,梳理国内外学者对汉语中“字”、“词”看法的演变,认为可以将汉语句子单位纳入类型学视野下进行考量,探索更合理普适的解决方案,促进语言相关领域的研究。

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/ijchl.00024.li
2024-06-17
2024-07-20
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Aikhenvald, A. Y., Dixon, R. M. W., & White, N. M.
    (2020) Phonological Word and Grammatical Word: A Cross-Linguistic Typology. Oxford: Oxford University Press. 10.1093/oso/9780198865681.001.0001
    https://doi.org/10.1093/oso/9780198865681.001.0001 [Google Scholar]
  2. Bai, X. J., Yan, G. L., Liversedge, S. P., Zang, C. L., & Rayner, K.
    (2008) Reading spaced and unspaced Chinese text, Evidence from eye movements. Journal of Experimental Psychology, Human Perception and Performance, 341, 1277–1288. 10.1037/0096‑1523.34.5.1277
    https://doi.org/10.1037/0096-1523.34.5.1277 [Google Scholar]
  3. Blasi, D. E.,
    (2022) Over-reliance on English hinders cognitive science. Trends in Cognitive Sciences, 26(12), 1153–1170. 10.1016/j.tics.2022.09.015
    https://doi.org/10.1016/j.tics.2022.09.015 [Google Scholar]
  4. Bloomfield, L.
    (1933) Language. New York: Holt, Rinehart and Winston.
    [Google Scholar]
  5. Chao, Y. R.
    (1959/1976) Ambiguity in Chinese. Aspects of Chinese Sociolinguistics: Essays by Yuen Ren Chao. Selected and introduced byAnwar S. Dil. 293–308. Stanford: Stanford University Press.
    [Google Scholar]
  6. (1968) A Grammar of Spoken Chinese. Berkeley and Los Angeles: University of California Press.
    [Google Scholar]
  7. Chao, Y. R. 赵元任
    (1959/1979/2002) Yuyan wenti语言问题 [Language issues]. Zhao Yuanren quanji赵元任全集 [The Complete Works of Y.R. Chao]: 11. Beijing: The Commercial Press.
    [Google Scholar]
  8. (1975/2002) Hanyu ci de gainian ji qi jiegou he jiezou汉语词的概念及其结构和节奏 [The concept, structure, and rhythm of Chinese words]. Zhao Yuanren yuyanxue lunwen ji赵元任语言学论文集 [Collected papers on linguistics by Y.R. Chao]. Beijing: The Commercial Press.
    [Google Scholar]
  9. Chen, Baoya 陈保亚
    (2015) Ershi shiji zhongguo yuyanxue fangfalun yanjiu 20世纪中国语言学方法论研究 [A study of methodology in Chinese linguistics in the 20th century]. Beijing: The Commercial Press.
    [Google Scholar]
  10. Chen, B., Ning, A., Bi, H., & Dunlap, S.
    (2008) Chinese subject-relative clauses are more difficult to process than the object-relative clauses. Acta Psychologica, 1291, 61–65. 10.1016/j.actpsy.2008.04.005
    https://doi.org/10.1016/j.actpsy.2008.04.005 [Google Scholar]
  11. Chen, P.
    (2013) Definition and translation of hun (cai) and meat from the perspective of structural semantics. Translation Studies and Cross-Cultural Communication, Edited byLeong Ko & Ping Chen. Taipei, Taiwan: Bookman. 111–122.
    [Google Scholar]
  12. Chen, X., Shi, Z., Qiu, X., & Huang, X.
    (2017) Adversarial multi-criteria learning for Chinese word segmentation. Proceedings of the 55th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics. 10.18653/v1/P17‑1110
    https://doi.org/10.18653/v1/P17-1110 [Google Scholar]
  13. Dai, Qingxia 戴庆厦
    (2020) Lun fenxixing yuyan yanjiufa de goujian论分析型语言研究法的构建 [On the construction of analytical language research methodology]. Zhongyang minzu daxue xuebao中央民族大学学报 [Journal of Minzu University of China] 61: 23–33.
    [Google Scholar]
  14. Deng, Dun 邓盾
    (2020) “Ci” wei hewu: Dui xiandai hanyu “ci” de yizhong chongxin jieding“词”为何物:对现代汉语“词”的一种重新界定 [What is a “word”: A new definition of “word” in modern Chinese]. Shijie Hanyu jiaoxue世界汉语教学 [Chinese Teaching in the World] 21: 172–184.
    [Google Scholar]
  15. de Saussure, F. 索绪尔
    (1916/1980) Putong yuyanxue jiaocheng普通语言学教程 [Introductory course in general linguistics]. Translated byCen, Qixiang; Ye, Feisheng; & Gao, Mingkai 岑麒祥、叶蜚声、高名凯译 . Beijing: The Commercial Press.
    [Google Scholar]
  16. Dixon, R., & Aikhenvald, A.
    (2003) Word: A typological framework. InR. Dixon & A. Aikhenvald (Eds.), Word: A Cross-linguistic Typology (pp.1–41). Cambridge: Cambridge University Press. 10.1017/CBO9780511486241.002
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511486241.002 [Google Scholar]
  17. Gibson, E., & Wu, H. H. I.
    (2013) Processing Chinese relative clauses in context. Language and Cognitive Processes, 281, 125–155. 10.1080/01690965.2010.536656
    https://doi.org/10.1080/01690965.2010.536656 [Google Scholar]
  18. Guo, Shaoyu 郭绍虞
    (1938) Zhongguo yuci zhi tanxing zuoyong中国语词之弹性作用 [The elasticity of Chinese words]. Yanjing xuebao燕京学报 [Yenching Journal of Chinese Studies]: 241. Republished inGuo Shaoyu lun yuwen jiaoyu郭绍虞论语文教育 [Guo Shaoyu’s discourse on Chinese language education]. Henan University Press 1989, 143–145.
    [Google Scholar]
  19. Haspelmath, M.
    (2011) The indeterminacy of word segmentation and the nature of morphology and syntax. Folia Linguistica, 45(1), 31–80. 10.1515/flin.2011.002
    https://doi.org/10.1515/flin.2011.002 [Google Scholar]
  20. (2020) The structural uniqueness of languages and the value of comparison for language description. Asian Languages and Linguistics, 1(2), 346–366. 10.1075/alal.20032.has
    https://doi.org/10.1075/alal.20032.has [Google Scholar]
  21. Hockett, C. F.
    (1944) Review of Linguistic interludes and Morphology: the descriptive analysis of words (1944 edition) both byE. A. Nida, Language, 201, 252–5.
    [Google Scholar]
  22. Hsiao, F., & Gibson, E.
    (2003) Processing relative clauses in Chinese. Cognition, 901, 3–27. 10.1016/S0010‑0277(03)00124‑0
    https://doi.org/10.1016/S0010-0277(03)00124-0 [Google Scholar]
  23. Jäger, L., Chen, Z., Li, Q., Lin, C. J. C., & Vasishth, S.
    (2015) The subject-relative advantage in Chinese: Evidence for expectation-based processing. Journal of Memory and Language, 791, 97–120. 10.1016/j.jml.2014.10.005
    https://doi.org/10.1016/j.jml.2014.10.005 [Google Scholar]
  24. Just, M. A., Carpenter, P. A., & Woolley, J. D.
    (1982) Paradigms and processes in reading comprehension. Journal of Experimental Psychology: General, 1111, 228–238. 10.1037/0096‑3445.111.2.228
    https://doi.org/10.1037/0096-3445.111.2.228 [Google Scholar]
  25. LaPolla, R. J.
    (2020) Forward to the past: Modernizing linguistic typology by returning to its roots. Asian Languages and Linguistics. 1(1), 147–167. 10.1075/alal.00005.lap
    https://doi.org/10.1075/alal.00005.lap [Google Scholar]
  26. Li, Baojia 李葆嘉
    (2007) Yuyi yufaxue daolun: Jiyu Hanyu gexing he yuyan gongxing de jiangou语义语法学导论:基于汉语个性和语言共性的建构 [Introduction to semantics and grammar: Construction based on Chinese individuality and language universality]. Beijing: Zhonghua Book Company.
    [Google Scholar]
  27. Li, X., Huang, L., Yao, P., & Hyönä, J.
    (2022) Universal and specific reading mechanisms across different writing systems. Nature Reviews Psychology. 11, 133–144. 10.1038/s44159‑022‑00022‑6
    https://doi.org/10.1038/s44159-022-00022-6 [Google Scholar]
  28. Li, X., Meng, Y., Sun, X., Han, Q., Yuan, A., & Li, J.
    (2019) Is word segmentation necessary for deep learning of Chinese representations?Proceedings of the 57th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, pp.3242–3252. Florence, Italy. 10.18653/v1/P19‑1314
    https://doi.org/10.18653/v1/P19-1314 [Google Scholar]
  29. Lin, C.-J. C., & Bever, T. G.
    (2006) “Subject preference in the processing of relative clauses in Chinese,” InProceedings of the 25th West Coast Conference on Formal Linguistics, edsD. Baumer, D. Montero, and M. Scanlon (pp.254–260). Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.
    [Google Scholar]
  30. Lin, C. C.
    (2018) Subject prominence and processing dependencies in prenominal relative clauses: The comprehension of possessive relative clauses and adjunct relative clauses in Mandarin Chinese. Language94(4), 758–797. 10.1353/lan.2018.0053
    https://doi.org/10.1353/lan.2018.0053 [Google Scholar]
  31. Lu, Zhiwei 陆志韦等
    (1957) Hanyu de goucifa汉语的构词法 [The word formation of Chinese]. Beijing: Science Press.
    [Google Scholar]
  32. Lü, Shuxiang 吕叔湘
    (1959/2002) Hanyu li “ci” de wenti gaishu汉语里“词”的问题概述 [An overview of the issue of “words” in Chinese]. Lü Shuxiang Quanji吕叔湘全集 [The Complete Works of Lü Shuxiang]: 21. Beijing: The Commercial Press.
    [Google Scholar]
  33. (1963/2002) Xiandai Hanyu dan shuang yinjie wenti chu tan现代汉语单双音节问题初探 [An initial exploration of the monosyllabic and disyllabic phenomenon in modern Chinese]. Lü Shuxiang Quanji吕叔湘全集 [The Complete Works of Lü Shuxiang]: 21. Beijing: The Commercial Press.
    [Google Scholar]
  34. (1979) Hanyu yufa fenxi wenti汉语语法分析问题 [The issues in Chinese grammar analysis]. Beijing: The Commercial Press.
    [Google Scholar]
  35. (1980) Yuwen chang tan语文常谈 [Common discussions on language and literature]. Beijing: SDX Joint Publishing.
    [Google Scholar]
  36. Ma, Jianzhong 马建忠
    (1898/1983) Ma shi wentong马氏文通 [The comprehensive works of Ma]. Beijing: The Commercial Press.
    [Google Scholar]
  37. Pan, Wenguo 潘文国
    (2002) Zi benwei yu Hanyu yanjiu字本位与汉语研究 [The zi-based approach and Chinese language research]. Shanghai: East China Normal University Press.
    [Google Scholar]
  38. Sapir, E.
    (1921) Language: an introduction to the study of speech. New York: Harcourt Brace.
    [Google Scholar]
  39. Shen, Jiaxuan 沈家煊
    (2019) Chaoyue zhu wei jiegou超越主谓结构 [Beyond the subject-predicate structures]. Beijing: The Commercial Press.
    [Google Scholar]
  40. Shen, Jiaxuan & Wang, Wei 沈家煊、王伟
    (2022) Ruhe xiang ou wei xuesheng jieshi “le” zi de xingzhi he yongfa如何向欧美学生解释“了”字的性质和用法 [How to explain the nature and usage of the Chinese character “le” to Western students]. Presented atThe 10th International Symposium on Chinese Functional Word Research and Teaching Chinese as a Foreign Language “第十届现代汉语虚词研究与对外汉语教学国际学术研讨会”大会报告. Shanghai Normal University.
  41. Sun, C. C., Hendrix, P., Ma, J. Chinese lexical database (CLD)
    (2018) Behav Res501, 2606–2629. 10.3758/s13428‑018‑1038‑3
    https://doi.org/10.3758/s13428-018-1038-3 [Google Scholar]
  42. Tsai, J. L., & McConkie, G. W.
    (2003) Where do Chinese readers send their eyes?InJ. Hyona, R. Radach, H. Deubel (Eds.), The mind’s eye: Cognitive and applied aspects of eye movement research, Elsevier, Amsterdam, pp.159–176. 10.1016/B978‑044451020‑4/50010‑4
    https://doi.org/10.1016/B978-044451020-4/50010-4 [Google Scholar]
  43. Vasishth, S., Chen, Z., Li, Q., & Kuo, G.
    (2013) Processing Chinese relative clauses: evidence for the universal subject preference. PLoS One, 81: e77006. 10.1371/journal.pone.0077006
    https://doi.org/10.1371/journal.pone.0077006 [Google Scholar]
  44. von der Gabelentz, G 甲柏连孜
    (1881/1953/2015) Hanwen jingwei汉文经纬 [Chinesische Grammatik]. Translated byYao, Xiaoping. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.
    [Google Scholar]
  45. von Humboldt, W. 洪堡特
    (1826/2011) Lun Hanyu de yufa jiegou论汉语的语法结构 [Discussion on the grammatical structure of Chinese]. Hongbaote yuyan zhexue wenji洪堡特语言哲学文集 [Collected works on the philosophy of language by Humboldt]. Translated byYao, Xiaoping. Beijing: The Commercial Press.
    [Google Scholar]
  46. Wu, F., Kaiser, E., & Andersen, E.
    (2012) Animacy effects in Chinese relative clause processing. Language and Cognitive Processes, 271, 1489–1524. 10.1080/01690965.2011.614423
    https://doi.org/10.1080/01690965.2011.614423 [Google Scholar]
  47. Wu, F., Luo, Y., & Zhou, X.
    (2014) Building Chinese relative clause structures with lexical and syntactic cues: Evidence from visual-world eyetracking and reading times. Language, Cognition and Neuroscience, 29(10), 1205–1226. 10.1080/01690965.2013.841969
    https://doi.org/10.1080/01690965.2013.841969 [Google Scholar]
  48. Xu, K., Duann, J-R., Hung, L., & Wu, H.
    (2019) Preference for object relative clauses in Chinese sentence comprehension: Evidence from online self-paced reading time. Frontiers in Psychology, 101, 2210. 10.3389/fpsyg.2019.02210
    https://doi.org/10.3389/fpsyg.2019.02210 [Google Scholar]
  49. Xu, Tongqiang 徐通锵
    (1994) “Zi” he Hanyu de jufa jiegou“字”和汉语的句法结构 [The “zi” and syntactic structure of Chinese]. Yuyan jiaoxue yu yanjiu语言教学与研究 [Language Teaching and Linguistic Studies]: 21, 1–9.
    [Google Scholar]
  50. (1997) Yuyanlun: Yuyixiang yuyan de jiegou yuanli he yanjiu fangfa语言论―语义型语言的结构原理和研究方法 [Linguistics: Structural principles and research methods of semantic-type languages]. Northeast Normal University Press.
    [Google Scholar]
  51. (2005) Hanyu jiegou de jiben yuanli: Zi benwei he yuyan yanjiu汉语结构的基本原理―字本位和语言研究 [The basic principles of Chinese structure: Zi-based approach and language research]. China Ocean University Press.
    [Google Scholar]
  52. (2007) Hanyu zi benwei yufa daolun汉语字本位语法导论 [Introduction to zi-based Chinese grammar]. Shandong Education Press.
    [Google Scholar]
  53. Xu, Zhenbang 徐振邦
    (2013) Lianmianci da cidian联绵词大词典 [Comprehensive dictionary of disyllabic words]. Beijing: The Commercial Press.
    [Google Scholar]
  54. Yu, M., Yan, H., & Yan, G.
    (2018) Is the word the basic processing unit in Chinese sentence reading: An eye movement study. Lingua, 2051, 29–39. 10.1016/j.lingua.2017.12.013
    https://doi.org/10.1016/j.lingua.2017.12.013 [Google Scholar]
  55. Zhu, Dexi 朱德熙
    (1982) Yufa jiangyi语法讲义 [Lecture notes on grammar]. Beijing: The Commercial Press.
    [Google Scholar]
http://instance.metastore.ingenta.com/content/journals/10.1075/ijchl.00024.li
Loading
  • Article Type: Research Article
Keyword(s): Chinese sentence; the basic unit; “word”; “zi”; 基本单位; ; 汉语句子;
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error