1887
Volume 13, Issue 1
  • ISSN 2213-8706
  • E-ISSN: 2213-8714
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

Exceptive construction (EC), an interesting pragma-rhetorical phenomenon, frequently occurs in Chinese interpersonal encounters. It refers to an utterance that achieves pragma-rhetorical effectiveness through superficial semantic incongruity. This is realized by a combination of affirmative and negative components and by the exclusion of one thing alongside the inclusion of another, establishing a meronymic or partitive relationship between the two parts. Few studies considered various contextual factors in actual use of EC or explained from a pragma-rhetorical perspective the reason why Chinese speakers often choose EC in interpersonal encounters, hence descriptive inadequacy and explanatory inadequacy. Drawing on the Pragma-rhetorical Principle and data from the classical Chinese novel , this paper conducts a qualitative plus quantitative corpus-based analysis of EC’s syntactic, semantic properties and pragma-rhetorical function and effect in Chinese contexts. It is hoped that this study will offer insights for understanding traditional rhetorical devices from a pragma-rhetorical perspective, as well as contrastive studies of Chinese and English.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/ijchl.00046.liu
2026-05-21
2026-06-07
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Antonopoulou, E., & Nikiforidou, K.
    (2011) Construction grammar and conventional discourse: A construction-based approach to discoursal incongruity. Journal of Pragmatics, 43(10), 2594–2609. 10.1016/j.pragma.2011.01.013
    https://doi.org/10.1016/j.pragma.2011.01.013 [Google Scholar]
  2. Aziz, R. N.
    (2022) Pragma-rhetorical analysis to Covid-19 headlines. Social Sciences & Humanities Open, 6(1), 100340. 10.1016/j.ssaho.2022.100340
    https://doi.org/10.1016/j.ssaho.2022.100340 [Google Scholar]
  3. Brown, P., & Levinson, S. C.
    (1987) Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge University Press. 10.1017/CBO9780511813085
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511813085 [Google Scholar]
  4. Cai, Y.
    (2012) A study on compliment response strategies by Chinese college students. Journal of Language Teaching & Research, (3), 543–549. 10.4304/jltr.3.3.543‑549
    https://doi.org/10.4304/jltr.3.3.543-549 [Google Scholar]
  5. Cao, X., & Gao, E.
    (2006) A Dream of Red Mansions, Tr. byYang, X., & Yang, G.Foreign Language Press.
    [Google Scholar]
  6. Chambers, J. K.
    (1992) Linguistic correlates of gender and sex. English World-Wide, 13(2), 173–218. 10.1075/eww.13.2.02cha
    https://doi.org/10.1075/eww.13.2.02cha [Google Scholar]
  7. Chen, X.
    (2019) “You’re a nuisance!”: “Patch-up” jocular abuse in Chinese fiction. Journal of Pragmatics, 1391, 52–63. 10.1016/j.pragma.2018.10.015
    https://doi.org/10.1016/j.pragma.2018.10.015 [Google Scholar]
  8. Cui, R.
    (2008) The figure of speech chuanhu, enriching the sentence meaning. Educational Practice and Research, (9), 17. 10.3969/j.issn.1009‑010X.2008.17.028
    https://doi.org/10.3969/j.issn.1009-010X.2008.17.028 [Google Scholar]
  9. Culpeper, J., & Haugh, M.
    (2014) Pragmatics and the English Language. Palgrave Macmillan. 10.1007/978‑1‑137‑39391‑3
    https://doi.org/10.1007/978-1-137-39391-3 [Google Scholar]
  10. Deutsch, M.
    (1965) The role of social class in language development and cognition. American Journal of Orthopsychiatry, 35(1), 78–88. 10.1111/j.1939‑0025.1965.tb02270.x
    https://doi.org/10.1111/j.1939-0025.1965.tb02270.x [Google Scholar]
  11. Goldberg, A. E.
    (2006) Constructions at Work. Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  12. Hou, G.
    (2020) Puzzles for pragmatics and rhetoric and advent of Pragma-rhetoric. International Review of Pragmatics, 12(2), 246–271. 10.1163/18773109‑01202003
    https://doi.org/10.1163/18773109-01202003 [Google Scholar]
  13. [Google Scholar]
  14. Ilie, C.
    (2018) Pragmatics vs rhetoric: Political discourse at the pragmatics-rhetoric interface. InN. R. Norrick & C. Ilie (Eds.), Pragmatics and Its Interfaces (pp. 85–119). John Benjamins. 10.1075/pbns.294.05ili
    https://doi.org/10.1075/pbns.294.05ili [Google Scholar]
  15. Jiang, Q., & Chen, X. [Google Scholar]
  16. Kádár, D., & Haugh, M.
    (2013) Understanding Politeness. Cambridge University Press. 10.1017/CBO9781139382717
    https://doi.org/10.1017/CBO9781139382717 [Google Scholar]
  17. Li, C. N., & Thompson, S. A.
    (1981) Mandarin Chinese: A Functional Reference Grammar. University of California Press. 10.1525/9780520352858
    https://doi.org/10.1525/9780520352858 [Google Scholar]
  18. Li, Y., & Sheng, Y.
    (2010) Chinese Rhetoric. Guangdong Education Publishing House.
    [Google Scholar]
  19. Lian, S.
    (2022) Contrastive Studies of English and Chinese. Higher Education Press.
    [Google Scholar]
  20. Liu, X. [Google Scholar]
  21. Liu, Y., & Zhu, C.
    (2011) Rhetoric as the antistrophos of pragmatics: Toward a “competition of cooperation” in the study of language use. Journal of Pragmatics, 43(14), 3403–3415. 10.1016/j.pragma.2011.07.010
    https://doi.org/10.1016/j.pragma.2011.07.010 [Google Scholar]
  22. Locher, A. M., & Jucker, H. A.
    (Eds.) (2017) Pragmatics of Fiction. Mouton de Gruyter. 10.1515/9783110431094
    https://doi.org/10.1515/9783110431094 [Google Scholar]
  23. Lu, J.
    (2013) A discussion on “hierarchical inclusion of Chinese nouns, verbs and adjectives” and other things. Journal of Sino-Tibetan Linguistics, 7(7), 137–146. 10.3968/11354
    https://doi.org/10.3968/11354 [Google Scholar]
  24. Mubarak, A. S., & Rhaif, K. K.
    (2021) Investigating pragma-rhetorical strategies utilized by American commencement speakers to motivate graduates for managing future opportunities and challenges. Linguistics and Culture Review, 5(S1), 342–362. 10.21744/lingcure.v5nS1.1399
    https://doi.org/10.21744/lingcure.v5nS1.1399 [Google Scholar]
  25. Ren, L., Sun, H., & Yang, J.
    (2010) Chinese-English Parallel Corpus of A Dream of Red Mansions. corpus.usx.edu.cn/
  26. Saeed, S. T.
    (2023) The syntax of exceptive constructions in Arabic. Acta Linguistica Academica. An International Journal of Linguistics, 70(1), 38–63. 10.1556/2062.2022.00520
    https://doi.org/10.1556/2062.2022.00520 [Google Scholar]
  27. Song, G. [Google Scholar]
  28. Sun, M.
    (1992) On naming the new figure of speech chuanhu. Contemporary Rhetoric, 11(2), 27. 10.16027/j.cnki.cn31‑2043/h.1992.02.032
    https://doi.org/10.16027/j.cnki.cn31-2043/h.1992.02.032 [Google Scholar]
  29. Tan, X., Pu, K., & Shen, M.
    (2010) Dictionary of Chinese Rhetorical Devices. Shanghai Lexicographical Publishing House.
    [Google Scholar]
  30. Tan, Y.
    (1983) New Rhetorical Devices. Ji’nan University Press.
    [Google Scholar]
  31. (1992) The issues of chuanhu — A reply to Mr. Sun Mengming. Contemporary Rhetoric, 27(2), 26–27. 10.16027/j.cnki.cn31‑2043/h.1992.02.031
    https://doi.org/10.16027/j.cnki.cn31-2043/h.1992.02.031 [Google Scholar]
  32. Von Fintel, K.
    (1993) Exceptive constructions. Natural Language Semantics, 1(2), 123–148. 10.1007/BF00372560
    https://doi.org/10.1007/BF00372560 [Google Scholar]
  33. Wang, Y. [Google Scholar]
  34. Wang, Z.
    (2022) Theoretical Construction and Empirical Research on Relationship Management in Organisational Contexts. Jilin University Press.
    [Google Scholar]
  35. Wide, C.
    (2009) Interactional construction grammar: contextual features of determination in dialectal Swedish. InA. Bergs, & G. Diewald (Eds.), Contexts and Constructions (pp. 111–141). John Benjamins. 10.1075/cal.9.06wid
    https://doi.org/10.1075/cal.9.06wid [Google Scholar]
  36. Xing, Q.
    (2022) A pragma-rhetoric study of chuanhu construction. Foreign Language and Literature Studies, 39(2), 3–9. 10.3969/j.issn.1672‑4720.2022.2.wgyywx202202001
    https://doi.org/10.3969/j.issn.1672-4720.2022.2.wgyywx202202001 [Google Scholar]
  37. Xu, F. [Google Scholar]
  38. Yang, Y. [Google Scholar]
  39. Yao, W.
    (2015) A study of chuanhu sentences in the literary and media discourse. Journal of Jingchu University of Technology, 30(3), 34–38. 10.3969/j.issn.1008‑4657.2015.03.007
    https://doi.org/10.3969/j.issn.1008-4657.2015.03.007 [Google Scholar]
  40. Yu, N.
    (1993) Chinese as a paratactic language. Journal of Second Language Acquisition and Teaching, 1(1), 1–15. https://journals.librarypublishing.arizona.edu/jslat/article/102/galley/96/view/
    [Google Scholar]
  41. Yum, O. J.
    (2009) The impact of Confucianism on interpersonal relationships and communication patterns in East Asia. Communication Monographs, 55(4), 374–388. 10.1080/03637758809376178
    https://doi.org/10.1080/03637758809376178 [Google Scholar]
  42. Zhang, G. [Google Scholar]
  43. Zhang, R.
    (2020) Shifting Meaning Potential in Interpreter-mediated Formal Interaction: The Case of the Chinese Premier’s Press Conference in China. PhD dissertation, University of Antwerp. https://hdl.handle.net/10067/1656​18015​11621​65141
/content/journals/10.1075/ijchl.00046.liu
Loading
/content/journals/10.1075/ijchl.00046.liu
Loading

Data & Media loading...

This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error