1887
Volume 26, Issue 1
  • ISSN 1384-6655
  • E-ISSN: 1569-9811
USD
Buy:$35.00 + Taxes
Preview this article:

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/ijcl.00034.int
2020-10-30
2024-12-11
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Al-Surmi, M.
    (2012) Authenticity and TV shows: A multidimensional analysis perspective. TESOL Quarterly, 46(4), 671–694. 10.1002/tesq.33
    https://doi.org/10.1002/tesq.33 [Google Scholar]
  2. Androutsopoulos, J.
    (2016) Theorizing media, mediation and mediatization. In N. Coupland (Ed.), Sociolinguistics: Theoretical Debates (pp.282–302). Cambridge University Press. 10.1017/CBO9781107449787.014
    https://doi.org/10.1017/CBO9781107449787.014 [Google Scholar]
  3. Baker, P.
    (2005) Public Discourses of Gay Men. Routledge.
    [Google Scholar]
  4. Bauman, R. , & Briggs, C. L.
    (1990) Poetics and performance as critical perspectives on language and social life. Annual Review of Anthropology, 19, 59–88. 10.1146/annurev.an.19.100190.000423
    https://doi.org/10.1146/annurev.an.19.100190.000423 [Google Scholar]
  5. Bednarek, M.
    (2010) The Language of Fictional Television: Drama and Identity. Continuum.
    [Google Scholar]
  6. (2012) ‘Get us the hell out of here’: Key words and trigrams in fictional television series. International Journal of Corpus Linguistics, 17(1), 35–63. 10.1075/ijcl.17.1.02bed
    https://doi.org/10.1075/ijcl.17.1.02bed [Google Scholar]
  7. (2015a) An overview of the linguistics of screenwriting and its interdisciplinary connections, with special focus on dialogue in episodic television. Journal of Screenwriting, 6(2), 221–238. 10.1386/josc.6.2.221_1
    https://doi.org/10.1386/josc.6.2.221_1 [Google Scholar]
  8. (2015b) Corpus-assisted multimodal discourse analysis of television and film narratives. In P. Baker & T. McEnery (Eds.). Corpora and Discourse Studies (pp.63–87). Palgrave Macmillan. 10.1057/9781137431738_4
    https://doi.org/10.1057/9781137431738_4 [Google Scholar]
  9. (2018a) Language and Television Series: A Linguistic Approach to TV Dialogue. Cambridge University Press. 10.1017/9781108559553
    https://doi.org/10.1017/9781108559553 [Google Scholar]
  10. (2018b) Guide to the Sydney Corpus of Television Dialogue (SydTV). Available atwww.syd-tv.com/publications/
  11. (2020) The Sydney Corpus of Television Dialogue: Designing and building a corpus of dialogue from US TV series. Corpora, 15(1), 107–119. 10.3366/cor.2020.0187
    https://doi.org/10.3366/cor.2020.0187 [Google Scholar]
  12. Bednarek, M. , & Zago, R.
    (2019) Bibliography of linguistic research on fictional (narrative, scripted) television series and films/movies (version3, May 2019). https://www.academia.edu/30703199/Bednarek_M._and_Zago_R._2019._Bibliography_of_linguistic_research_on_fictional_narrative_scripted_television_series_and_films_movies_version_3_May_2019
  13. Berber Sardinha, T. , & Veirano Pinto, M.
    (2017) American television and off-screen registers: A corpus-based comparison. Corpora, 12(1), 85–114. 10.3366/cor.2017.0110
    https://doi.org/10.3366/cor.2017.0110 [Google Scholar]
  14. Bruti, S.
    (2021) Teen talk in TV series as a model of linguistic innovation and emotional language. In V. Werner & F. Tegge (Eds.). Pop Culture in Language Education: Theory, Research, Practice (pp.31–47). Routledge.
    [Google Scholar]
  15. Cobb, T.
    (2019) Compleat Lexical Tutor: For data-driven learning on the web (version 8.3, August 2020) https://lextutor.ca
    [Google Scholar]
  16. Coupland, N.
    (2016) Five Ms for sociolinguistic change. In N. Coupland (Ed.), Sociolinguistics: Theoretical Debates (pp.433–454). Cambridge University Press. 10.1017/CBO9781107449787.021
    https://doi.org/10.1017/CBO9781107449787.021 [Google Scholar]
  17. Davies, M.
    (2009) The 385+ million word Corpus of Contemporary American English (1990–2008+): Design, architecture, and linguistic insights. International Journal of Corpus Linguistics, 14(2), 159–190. 10.1075/ijcl.14.2.02dav
    https://doi.org/10.1075/ijcl.14.2.02dav [Google Scholar]
  18. (2011) Corpus of American soap operas: 100 million words. Available athttps://www.english-corpora.org/soap/
  19. Dose, S.
    (2012) Scripted speech in the EFL classroom: The Corpus of American Television Series for teaching spoken English. In J. Thomas & A. Boulton (Eds.), Input, Process and Product: Developments in Teaching and Language Corpora (pp.103–121). Masaryk University Press.
    [Google Scholar]
  20. Forchini, P.
    (2012) Movie Language Revisited: Evidence from Multi-Dimensional Analysis and Corpora. Peter Lang. 10.3726/978‑3‑0351‑0325‑0
    https://doi.org/10.3726/978-3-0351-0325-0 [Google Scholar]
  21. Freddi, M. , & Pavesi, M.
    (Eds) (2009) Analysing Audiovisual Dialogue: Linguistic and Translational Insights. CLUEB.
    [Google Scholar]
  22. Hoffmann, C. , & Kirner-Ludwig, M.
    (Eds) (2020) Telecinematic Stylistics. Bloomsbury. 10.5040/9781350042889
    https://doi.org/10.5040/9781350042889 [Google Scholar]
  23. Jones, C.
    (2017) Soap operas as models of authentic conversations: Implications for materials design. In A. Maley & B. Tomlinson (Eds.), Authenticity in Materials Development for Language Learning (pp.158–175). Cambridge Scholars.
    [Google Scholar]
  24. Jucker, A. H. , & Locher, M. A.
    (2017) Introducing pragmatics of fiction: Approaches, trends and developments. In M. A. Locher & A. H. Jucker (Eds.), Pragmatics of Fiction (pp.1–22). Mouton de Gruyter. 10.1515/9783110431094‑001
    https://doi.org/10.1515/9783110431094-001 [Google Scholar]
  25. Law, L.
    (2019) Creativity and television drama: A corpus-based multimodal analysis of pattern-reforming creativity in House M.D. Corpora, 14(2), 135–171. 10.3366/cor.2019.0167
    https://doi.org/10.3366/cor.2019.0167 [Google Scholar]
  26. McIntyre, D.
    (2008) Integrating multimodal analysis and the stylistics of drama: A multimodal perspective on Ian McKellen’s Richard III. Language and Literature, 17(4), 309–334. 10.1177/0963947008095961
    https://doi.org/10.1177/0963947008095961 [Google Scholar]
  27. (2012) Prototypical characteristics of Blockbuster movie dialogue: A corpus stylistic analysis. Texas Studies in Literature and Language, 54(3), 402–425. 10.7560/TSLL54307
    https://doi.org/10.7560/TSLL54307 [Google Scholar]
  28. Mittell, J.
    (2015) Complex TV: The Poetics of Contemporary Television Storytelling. New York University Press.
    [Google Scholar]
  29. Piazza, R. , Bednarek, M. , & Rossi, F.
    (Eds.) (2011) Telecinematic Discourse: Approaches to the Language of Films and Television Series. John Benjamins. 10.1075/pbns.211
    https://doi.org/10.1075/pbns.211 [Google Scholar]
  30. Quaglio, P.
    (2009) Television Dialogue: The Sitcom Friends vs. Natural Conversation. John Benjamins. 10.1075/scl.36
    https://doi.org/10.1075/scl.36 [Google Scholar]
  31. (2016) The one based on 738,032 words: Language use in the Friends corpus. In K. Beers Fägersten (Ed.), Watching TV with a Linguist (pp.307–336). Syracuse University Press.
    [Google Scholar]
  32. Queen, R. M.
    (2018) Working with performed language: Movies, television, and music. In C. Mallinson , B. Childs , & G. Van Herk (Eds.), Data Collection in Sociolinguistics: Methods and Applications (pp.218–226). Routledge. 10.4324/9781315535258
    https://doi.org/10.4324/9781315535258 [Google Scholar]
  33. Rey, J. M.
    (2001) Changing gender roles in popular culture: Dialogue in Star Trek episodes from 1966 to 1993. In D. Biber & S. Conrad (Eds.), Variation in English: Multi-Dimensional Studies (pp.138–156). Longman.
    [Google Scholar]
  34. Richardson, K.
    (2010) Multimodality and the study of popular drama. Language and Literature, 19(4), 378–395. 10.1177/0963947010377948
    https://doi.org/10.1177/0963947010377948 [Google Scholar]
  35. Stamou, A. G.
    (2014) A literature review on the mediation of sociolinguistic style in television and cinematic fiction: Sustaining the ideology of authenticity. Language and Literature, 23(2), 118–140. 10.1177/0963947013519551
    https://doi.org/10.1177/0963947013519551 [Google Scholar]
  36. Veirano Pinto, M.
    (2014) Dimensions of variation in North American movies. In T. Berber Sardinha & M. Veirano Pinto (Eds.), Multi-Dimensional Analysis, 25 Years on: A Tribute to Douglas Biber (pp.109–147). John Benjamins. 10.1075/scl.60.04vei
    https://doi.org/10.1075/scl.60.04vei [Google Scholar]
  37. Werner, V.
    (2018) Linguistics and pop culture: Setting the scene(s). In V. Werner (Ed.), The Language of Pop Culture (pp.3–26). Routledge. 10.4324/9781315168210‑1
    https://doi.org/10.4324/9781315168210-1 [Google Scholar]
  38. (forthcoming). TV discourse, grammaticality, and language awareness. TESL-EJ, 24(3).
    [Google Scholar]
  39. Wildfeuer, J.
    (2014) Film Discourse Interpretation: Towards a New Paradigm for Multimodal Film Analysis. Routledge. 10.4324/978020376620
    https://doi.org/10.4324/978020376620 [Google Scholar]
  40. Wildfeuer, J. , & Bateman, J. A.
    (Eds.) (2017) Film Text Analysis: New Perspectives on the Analysis of Filmic Meaning. Routledge. 10.4324/9781315692746
    https://doi.org/10.4324/9781315692746 [Google Scholar]
/content/journals/10.1075/ijcl.00034.int
Loading
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error