1887
Volume 26, Issue 2
  • ISSN 1384-6655
  • E-ISSN: 1569-9811
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

Abstract

Support verb constructions figure among the most frequently investigated topics in the literature on collocation. So far, most studies of this kind have focused on bipartite structures, consisting of a verbal collocate and a nominal base. Accordingly, the analysis of how support verbs are distributed has concentrated almost exclusively on the lexical control exerted by the base. In this article, we draw attention towards the influence exerted by the participation of verb and noun in more complex patterns of lexical co-occurrence. We contend that the distribution of the support verb collocate is contingent not only on the base noun but also on other elements of the lexical context. This highlights the need to enrich the theoretical framework of collocation analysis with the additional descriptive category of ‘second-order collocate’. The proposal is illustrated with two case studies using a large-scale web corpus of English.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/ijcl.18072.can
2021-04-09
2024-12-10
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Almela-Sánchez, M., & Cantos, P.
    (2018) Towards a model of co-collocation analysis: Theory, methodology, and preliminary results. InS. Hoffmann, A. Sand, S. Arndt-Lappe, & L. M. Dillmann (Eds.), Corpora and Lexis (pp.209–239). Brill.
    [Google Scholar]
  2. Alonso Ramos, M.
    (1994–1995) Hacia una definición del concepto de colocación: de J. R. Firth a I. A. Mel’čuk [Towards a definition of the concept of collocation: from J. R. Firth to I. A. Mel’čuk]. Revista de lexicografía, 1, 9–28. 10.17979/rlex.1995.1.0.5693
    https://doi.org/10.17979/rlex.1995.1.0.5693 [Google Scholar]
  3. (2017) Can collocations be deduced? A lexically driven analysis from the perspective of language production. InS. Torner Castells & E. Bernal (Eds.), Collocations and other Lexical Combinations in Spanish: Theoretical, Lexicographical and Applied Perspectives (pp.21–40). Routledge.
    [Google Scholar]
  4. Alonso Ramos, M., & Wanner, L.
    (2007) Collocation chains: How to deal with them?InK. Gerdes, T. Reuther, & L. Wanner (Eds.), Proceedings of the 3rd International Conference on Meaning-Text Theory (pp.11–20). Otto Sagner. meaningtext.net/mtt2007/proceedings/01Alonso_WannerFinal.pdf
    [Google Scholar]
  5. Apresjan, J.
    (2009) The theory of lexical functions: An update. InD. Beck, K. Gerdes, J. Milićević, & A. Polguère (Eds.), Proceedings of the Fourth International Conference on Meaning-Text Theory (pp.1–14). Observatoire de Linguistique Sense-Texte. olst.ling.umontreal.ca/pdf/ProceedingsMTT09.pdf
    [Google Scholar]
  6. Apresjan, J., & Glovinskaja, M.
    (2007) Two projects: English ECD and Russian production dictionary. InK. Gerdes, T. Reuther, & L. Wanner (Eds.), Proceedings of the 3rd International Conference on Meaning-Text Theory. (pp.31–46). Otto Sagner. meaningtext.net/mtt2007/proceedings/03Apresjan_GlovinskajaFinal.pdf
    [Google Scholar]
  7. Baker, P.
    (2016) The shapes of collocation. International Journal of Corpus Linguistics, 21(2), 139–164. 10.1075/ijcl.21.2.01bak
    https://doi.org/10.1075/ijcl.21.2.01bak [Google Scholar]
  8. Barrios Rodríguez, M. A.
    (2010) El dominio de las funciones léxicas en el marco de la Teoría Sentido-Texto [The domain of lexical functions in the framework of Meaning-Text Theory]. Estudios de Lingüística del Español, 30, 1–477. elies.rediris.es/elies30/
    [Google Scholar]
  9. Bartsch, S., & Evert, S.
    (2014) Towards a Firthian notion of collocation. OPAL – Online Publizierte Arbeiten zur Linguistik 2/2014, 48–61. pub.ids-mannheim.de/laufend/opal/pdf/opal2014-2.pdf
    [Google Scholar]
  10. Benson, M.
    (1989) The structure of the collocational dictionary. International Journal of Lexicography, 2(1), 1–14. 10.1093/ijl/2.1.1
    https://doi.org/10.1093/ijl/2.1.1 [Google Scholar]
  11. Bosque, I.
    (2004) REDES. Diccionario combinatorio del español contemporáneo [REDES. A Combinatory Dictionary of Contemporary Spanish]. SM.
    [Google Scholar]
  12. (2017) On the conceptual bases of collocations: restricted adverbs and lexical selection. InS. Torner Castells & E. Bernal (Eds.), Collocations and other Lexical Combinations in Spanish (pp.9–20). Routledge.
    [Google Scholar]
  13. Brezina, V., McEnery, T., & Wattam, S.
    (2015) Collocations in context: A new perspective on collocation networks. International Journal of Corpus Linguistics, 20(2), 139–173. 10.1075/ijcl.20.2.01bre
    https://doi.org/10.1075/ijcl.20.2.01bre [Google Scholar]
  14. Cantos, P., & Sánchez, A.
    (2001) Lexical constellations: What collocates fail to tell. International Journal of Corpus Linguistics, 6(2), 1–32.
    [Google Scholar]
  15. Corpas Pastor, G.
    (1996) Manual de fraseología española [Handbook of Spanish Phraseology]. Gredos.
    [Google Scholar]
  16. Ellis, N. C.
    (2006) Language acquisition as rational contingency learning. Applied Linguistics, 27(1), 1–24. 10.1093/applin/ami038
    https://doi.org/10.1093/applin/ami038 [Google Scholar]
  17. Ellis, N. C., & Ferreira-Junior, F.
    (2009) Constructions and their acquisition: Islands and the distinctiveness of their occupancy. Annual Review of Cognitive Linguistics, 7(1), 188–221. 10.1075/arcl.7.08ell
    https://doi.org/10.1075/arcl.7.08ell [Google Scholar]
  18. Evert, S.
    (2009) Corpora and collocations. InA. Lüdeling & M. Kytö (Eds.), Corpus Linguistics: An International Handbook. Volume 2 (pp.1212–1248). Walter de Gruyter.
    [Google Scholar]
  19. Gries, S.
    (2013) 50-something years of work on collocation: What is or should be next…International Journal of Corpus Linguistics, 18(1), 137–165. 10.1075/ijcl.18.1.09gri
    https://doi.org/10.1075/ijcl.18.1.09gri [Google Scholar]
  20. Hausmann, F. J.
    (1985) Kollokationen im deutschen Wörterbuch: Ein Beitrag zur Theorie des lexikographischen Beispiels [Collocations in the German dictionary: A contribution to the theory of lexicographic examples]. InH. Bergenholtz & J. Mugdan (Eds.), Lexikographie und Grammatik [Lexicography and Grammar] (pp.118–129). Max Niemeyer. 10.1515/9783111635637‑004
    https://doi.org/10.1515/9783111635637-004 [Google Scholar]
  21. (1997) Semiotaxis und Wörterbuch [Semiotaxis and the dictionary]. InK. P. Konerding & A. Lehr (Eds.), Linguistische Theorie und Lexikographische Praxis. Symposiums Vorträge, Heidelberg 1996 [Linguistic Theory and Lexicographic Practice: Papers Presented at the Symposium, Heidelberg 1996] (pp.171–179). Max Niemeyer. 10.1515/9783110916751‑014
    https://doi.org/10.1515/9783110916751-014 [Google Scholar]
  22. (1998) O diccionario de colocacións. Criterios de organización [The collocations dictionary: Organizing criteria]. InX. Ferro Ruibal (Ed.), Actas do I Coloquio Galego de Fraseoloxía, Santiago de Compostela [Proceedings of the First Galician Symposium on Phraseology] (pp.63–82). Xunta de Galicia.
    [Google Scholar]
  23. (2004) Was sind eigentlich Kollokationen? [What are collocations actually?] InK. Steyer (Ed.), Wortverbindungen – mehr oder weniger fest (Jahrbuch des Instituts für Deutsche Sprache) [Lexical Phrases… More or Less Fixed] (pp.309–334). Walter de Gruyter. 10.1515/9783110622768‑015
    https://doi.org/10.1515/9783110622768-015 [Google Scholar]
  24. (2006) Lexicographie française et phraséologie [French lexicography and phraseology]. InE. Haag (Ed.), Collocations, phraséologie, lexicographie: Études 1977–2007 et Bibliographie [Collocations, Phraseology, Lexicography: Papers 1977–2007 and Bibliography] (pp.121–153). Shaker.
    [Google Scholar]
  25. Kilgarriff, A., Rychlý, P., Kovář, W., & Baisa, V.
    (2012) Finding multiwords of more than two words. InR. V. Fjeld & J. M. Torjusen (Eds.), Proceedings of the 15th EURALEX International Congress (pp.693–700). EURALEX. https://euralex.org/category/publications/euralex-oslo-2012/niv
    [Google Scholar]
  26. Koike, K.
    (2001) Colocaciones léxicas en el español actual. Estudio formal y léxico-semántico [Lexical collocations in present-day Spanish. A formal and lexico-semantic study]. Universidad de Alcalá / Takushoku University.
    [Google Scholar]
  27. Martin, W.
    (2008) A unified approach to semantic frames and collocational patterns. InS. Granger & F. Meunier (Eds.), Phraseology: An Interdisciplinary Perspective (pp.51–65). John Benjamins. 10.1075/z.139.08mar
    https://doi.org/10.1075/z.139.08mar [Google Scholar]
  28. Mel’čuk, I.
    (1998) Collocations and lexical functions. InA. P. Cowie (Ed.), Phraseology: Theory, Analysis and Application (pp.23–53). Clarendon.
    [Google Scholar]
  29. Mollet, E., Wray, A., & Fitzpatrick, T.
    (2011) Accessing second-order collocation through lexical co-occurrence networks. InT. Herbst, S. Faulhaber, & P. Uhrig (Eds.), The Phraseological View of Language: A Tribute to John Sinclair (pp.87–121). Walter de Gruyter. 10.1515/9783110257014.87
    https://doi.org/10.1515/9783110257014.87 [Google Scholar]
  30. Nerima, L., Wehrli, E., & Seretan, V.
    (2010) A recursive treatment of collocation. InN. Calzolari, K. Choukri, B. Maegaard, J. Mariani, J. Odijk, S. Piperidis, M. Rosner, & D. Tapias (Eds.), Proceedings of the Seventh Conference on International Language Resources and Evaluation (LREC’10) (pp.634–638). Valleta. www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2010
    [Google Scholar]
  31. Pecina, P.
    (2010) Lexical association measures and collocation extraction. Language Resources and Evaluation, 44, 137–158. 10.1007/s10579‑009‑9101‑4
    https://doi.org/10.1007/s10579-009-9101-4 [Google Scholar]
  32. Phillips, M. K.
    (1985) Aspects of Text Structure: An Investigation of the Lexical Organisation of Text. North-Holland.
    [Google Scholar]
  33. Rundell, M.
    (Ed.) (2002) Macmillan English Dictionary for Advanced Learners. Macmillan.
    [Google Scholar]
  34. (Ed.) (2010) Macmillan Collocations Dictionary for Learners of English. Macmillan.
    [Google Scholar]
  35. Rychlý, P.
    (2008) A lexicographer-friendly association score. InP. Sojka & A. Horák (Eds.), Proceedings of Recent Advances in Slavonic Natural Language Processing, RASLAN 2008 (pp.6–9). Masaryk University. https://nlp.fi.muni.cz/raslan/2008/papers/13.pdf
    [Google Scholar]
  36. Schmid, H. J., & Küchenhoff, H.
    (2013) Collostructional analysis and other ways of measuring lexicogrammatical attraction: Theoretical premises, practical problems and cognitive underpinnings. Cognitive Linguistics, 24(3), 531–577. 10.1515/cog‑2013‑0018
    https://doi.org/10.1515/cog-2013-0018 [Google Scholar]
  37. Seretan, V.
    (2011) Syntax-based Collocation Extraction. Springer. 10.1007/978‑94‑007‑0134‑2
    https://doi.org/10.1007/978-94-007-0134-2 [Google Scholar]
  38. Siepmann, D.
    (2005) Collocation, colligation and encoding dictionaries. Part I: Lexicological aspects. International Journal of Lexicography, 18(4), 409–443. 10.1093/ijl/eci042
    https://doi.org/10.1093/ijl/eci042 [Google Scholar]
  39. (2006) Collocations et dictionnaires d’apprentissage onomasiologiques bilingues: questions aux théoriciens et pistes pour l’avenir [Collocations and onomasiological bilingual learner’s dictionaries: Questions to theoreticians and pointers for future research]. Langue Française, 150, 99–117. 10.3917/lf.150.0099
    https://doi.org/10.3917/lf.150.0099 [Google Scholar]
  40. Sinclair, J.
    (1991) Corpus, Concordance, Collocation. Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  41. Spohr, D.
    (2005) A Description Logic Approach to Modelling Collocations [Diploma thesis, Institut für maschinelle Sprachverarbeitung, Universität Stuttgart]. courses.cs.tau.ac.il/0368-4341/shared/Papers/Collocations/diplomathesis_spohr.pdf
    [Google Scholar]
  42. Stefanowitsch, A., & Gries, S.
    (2005) Covarying collexemes. Corpus Linguistics and Linguistic Theory, 1(1), 1–43. 10.1515/cllt.2005.1.1.1
    https://doi.org/10.1515/cllt.2005.1.1.1 [Google Scholar]
  43. Tutin, A.
    (2008) For an extended definition of lexical collocations. InE. Bernal & J. DeCesaris (Eds.), Proceedings of the 13th EURALEX International Congress (pp.1453–1460). www.euralex.org/proceedings-toc/euralex_2008/
    [Google Scholar]
  44. Uhrig, P., & Proisl, T.
    (2012) Less hay, more needles–using dependency-annotated corpora to provide lexicographers with more accurate lists of collocation candidates. Lexicographica, 28(1), 141–180. 10.1515/lexi.2012‑0009
    https://doi.org/10.1515/lexi.2012-0009 [Google Scholar]
  45. Uhrig, P., Evert, S., & Proisl, T.
    (2018) Collocation candidate extraction from annotated corpora: Exploring differences across parsers and dependency annotation schemes. InP. Cantos-Gómez & M. Almela-Sánchez (Eds.), Lexical Collocation Analysis: Advances and Applications (pp.111–140). Springer. 10.1007/978‑3‑319‑92582‑0_6
    https://doi.org/10.1007/978-3-319-92582-0_6 [Google Scholar]
  46. Vincze, O., & Alonso Ramos, M.
    (2013) Incorporating frequency information in a collocation dictionary: Establishing a methodology. Procedia-Social and Behavioral Sciences, 95, 241–248. 10.1016/j.sbspro.2013.10.644
    https://doi.org/10.1016/j.sbspro.2013.10.644 [Google Scholar]
  47. Waite, M.
    (Ed.) (2006) Oxford Thesaurus of English. Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  48. Wanner, L., Bonner, B., & Giereth, M.
    (2006) Making sense of collocations. Computer Speech and Language, 20(4), 609–624. 10.1016/j.csl.2005.10.002
    https://doi.org/10.1016/j.csl.2005.10.002 [Google Scholar]
  49. Williams, G.
    (1998) Collocational networks: Interlocking patterns of lexis in a corpus of plant biology research articles. International Journal of Corpus Linguistics, 3(1), 151–171. 10.1075/ijcl.3.1.07wil
    https://doi.org/10.1075/ijcl.3.1.07wil [Google Scholar]
/content/journals/10.1075/ijcl.18072.can
Loading
/content/journals/10.1075/ijcl.18072.can
Loading

Data & Media loading...

  • Article Type: Research Article
Keyword(s): collocation; lexical association; multi-word patterns; semantics
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error