1887
Linguistic Innovations
  • ISSN 2215-1478
  • E-ISSN: 2215-1486
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

Drawing on spoken corpus data, this study traces the emergence and development of Norman French-influenced innovations in the nativised L2 variety of Jersey English and compares them to features in the speech of French-speaking learners of English. The comparison shows that such innovations do not differ from errors in a learner variety on a formal linguistic level and that they arguably result from the same processes as are present in foreign language acquisition, such as transfer or simplification. The paper therefore argues that innovations can only be identified reliably in retrospect, once they are more widely accepted in the speech community. It also points to the social factors that are crucial in shaping the use and probable fates of former innovations in Jersey English and suggests a typology of innovations according to their developments.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/ijlcr.2.2.08ros
2016-10-14
2024-12-09
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Barbé, P
    1993Exploring Variation in Guernsey English Syntax. PhD dissertation, University of London.
    [Google Scholar]
  2. 1995 “Guernsey English: A syntax exile?”, English World-Wide16(1), 1–36. doi: 10.1075/eww.16.1.02bar
    https://doi.org/10.1075/eww.16.1.02bar [Google Scholar]
  3. Biber, D. , Conrad, S. & Leech, G
    2002The Longman Student Grammar of Spoken and Written English. Harlow: Pearson Longman.
    [Google Scholar]
  4. Biewer, C
    2011 “Modal auxiliaries in second language varieties of English. A learner’s perspective”. In J. Mukherjee & M. Hundt (Eds.), Exploring Second-Language Varieties of English and Learner Englishes: Bridging a Paradigm Gap. Amsterdam: John Benjamins, 7–33. doi: 10.1075/scl.44.02bie
    https://doi.org/10.1075/scl.44.02bie [Google Scholar]
  5. Bongartz, C. & Buschfeld, S
    2011 “English in Cyprus: Second language variety or learner English?”. In J. Mukherjee & M. Hundt (Eds.), Exploring Second-Language Varieties of English and Learner Englishes: Bridging a Paradigm Gap. Amsterdam: John Benjamins, 35–54. doi: 10.1075/scl.44.03bus
    https://doi.org/10.1075/scl.44.03bus [Google Scholar]
  6. British National Corpus
    . Version 4.3 (BNCweb CQP-edition) 2013 Developed by S. Hoffmann and S. Evert . Available atcorpora.lancs.ac.uk/BNCweb/.
  7. Bruthiaux, P
    2003 “Squaring the circles: Issues in modeling English worldwide”, International Journal of Applied Linguistics13(2), 159–178. doi: 10.1111/1473‑4192.00042
    https://doi.org/10.1111/1473-4192.00042 [Google Scholar]
  8. Davydova, J
    2012 “Englishes in the Outer and the Expanding Circles: A comparative study”, World Englishes31(3), 366–385. doi: 10.1111/j.1467‑971X.2012.01763.x
    https://doi.org/10.1111/j.1467-971X.2012.01763.x [Google Scholar]
  9. De Cock, S. , Granger, S. , Leech, G. & McEnery, T
    1998 “An automated approach to the phrasicon of EFL learners”. In S. Granger (Ed.), Learner English on Computer. London: Longman, 67–79.
    [Google Scholar]
  10. Deshors, S
    2014 “A case for a unified treatment of EFL and ESL: A multifactorial approach”, English World-Wide35(3), 277–305. doi: 10.1075/eww.35.3.02des
    https://doi.org/10.1075/eww.35.3.02des [Google Scholar]
  11. Dubois, S. & Horvath, B
    2008 “Cajun Vernacular English: Phonology”. In E. Schneider (Ed.), Varieties of English 2. The Americas and the Caribbean. Berlin: Mouton de Gruyter, 208–218.
    [Google Scholar]
  12. Gilquin, G
    2011 “Corpus linguistics to bridge the gap between World Englishes and Learner Englishes”, Communicación en el siglo XXI2: 638–642.
    [Google Scholar]
  13. 2015 “At the interface of contact linguistics and second language acquisition research: New Englishes and learner Englishes compared”, English World-Wide36(1), 91–124. doi: 10.1075/eww.36.1.05gil
    https://doi.org/10.1075/eww.36.1.05gil [Google Scholar]
  14. Gilquin, G. , De Cock, S. & Granger, S
    (Eds.) 2010Louvain International Database of Spoken English Interlanguage (CD-ROM + Handbook). Louvain-la-Neuve: Presses universitaires de Louvain.
    [Google Scholar]
  15. Gold, E
    2008 “Canadian eh? From eh to zed”, Anglistik19(2), 141–156.
    [Google Scholar]
  16. Gut, U
    2011 “Studying structural innovations in New English Varieties”. In J. Mukherjee & M. Hundt (Eds.), Exploring Second-Language Varieties of English and Learner Englishes: Bridging a Paradigm Gap. Amsterdam: John Benjamins, 101–124. doi: 10.1075/scl.44.06gut
    https://doi.org/10.1075/scl.44.06gut [Google Scholar]
  17. Hilbert, M
    2011 “Interrogative inversion as a learner phenomenon in English contact varieties. A case of Angloversals?”. In J. Mukherjee & M. Hundt (Eds.), Exploring Second-Language Varieties of English and Learner Englishes: Bridging a Paradigm Gap. Amsterdam: John Benjamins, 125–143. doi: 10.1075/scl.44.07hil
    https://doi.org/10.1075/scl.44.07hil [Google Scholar]
  18. Hundt, M. & Vogel, K
    2011 “Overuse of the progressive in ESL and learner Englishes – fact or fiction?”. In J. Mukherjee & M. Hundt (Eds.), Exploring Second-Language Varieties of English and Learner Englishes: Bridging a Paradigm Gap. Amsterdam: John Benjamins, 145–165. doi: 10.1075/scl.44.08vog
    https://doi.org/10.1075/scl.44.08vog [Google Scholar]
  19. Jones, M.C
    2001Jersey Norman French: A Linguistic Study of an Obsolescent Dialect. Oxford: Blackwell.
    [Google Scholar]
  20. 2010 “Channel Island English”. In D. Schreier , P. Trudgill , E. Schneider & J. Williams (Eds.), The Lesser-Known Varieties of English. An Introduction. Cambridge: Cambridge University Press, 35–56. doi: 10.1017/CBO9780511676529.004
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511676529.004 [Google Scholar]
  21. Kachru, B
    1982 “Models for non-native Englishes”. In B. Kachru (Ed.), The Other Tongue. English across Cultures. Urbana, Chicago and London: University of Illinois Press, 31–57.
    [Google Scholar]
  22. 1985 “Standards, codification and sociolinguistic realism: The English language in the outer circle”. In R. Quirk & H. Widdowson (Eds.), English in the World: Teaching and Learning the Language and Literatures. Cambridge: Cambridge University Press, 11–30.
    [Google Scholar]
  23. Kachru, Y. & Nelson, C
    2006World Englishes in Asian Contexts. Aberdeen and Hong Kong: Hong Kong University Press.
    [Google Scholar]
  24. Krug, M. & Rosen, A
    2012 “Standards of English in Malta and the Channel Islands”. In R. Hickey (Ed.), Standards of English – Codified Varieties around the World. Cambridge: Cambridge University Press, 117–138. doi: 10.1017/CBO9781139023832.007
    https://doi.org/10.1017/CBO9781139023832.007 [Google Scholar]
  25. Laporte, S
    2012 “Mind the gap! Bridge between World Englishes and Learner Englishes in the making”, English Text Construction5(2), 265–292. doi: 10.1075/etc.5.2.05lap
    https://doi.org/10.1075/etc.5.2.05lap [Google Scholar]
  26. Le Ruez, N
    2003Jersey Occupation Diary. Her Story of the German Occupation, 1940–1945. Bradford on Avon: Seaflower Books.
    [Google Scholar]
  27. Macaulay, R
    1989 “He was some man him: Emphatic pronouns in Scottish English”. In T. Walsh (Ed.), Synchronic and Diachronic Approaches to Linguistic Variation and Change. Washington DC: Georgetown University Press, 179‒187.
    [Google Scholar]
  28. Mesthrie, R
    1992English in Language Shift. The History, Structure and Sociolinguistics of South African Indian English. Cambridge: Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  29. Mesthrie, R. & Bhatt, R.M
    2008World Englishes. The Study of New Linguistic Varieties. Cambridge: Cambridge University Press. doi: 10.1017/CBO9780511791321
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511791321 [Google Scholar]
  30. Mukherjee, J. & Hundt, M
    (Eds.) 2011Exploring Second-Language Varieties of English and Learner Englishes: Bridging a Paradigm Gap. Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/scl.44
    https://doi.org/10.1075/scl.44 [Google Scholar]
  31. Nelson, C
    1982 “Intelligibility and non-native varieties of English”. In B. Kachru (Ed.), The Other Tongue. English across Cultures. Urbana, Chicago and London: University of Illinois Press, 58–73.
    [Google Scholar]
  32. Nesselhauf, N
    2009 “Co-selection phenomena across new Englishes: Parallels (and differences) to foreign learner varieties”, English World-Wide30(1), 1–26. doi: 10.1075/eww.30.1.02nes
    https://doi.org/10.1075/eww.30.1.02nes [Google Scholar]
  33. Ramisch, H
    1989The Variation of English in Guernsey/Channel Islands. Frankfurt am Main: Lang.
    [Google Scholar]
  34. Rosen, A
    2014Grammatical Variation and Change in Jersey English [Varieties of English around the World G48]. Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/veaw.g48
    https://doi.org/10.1075/veaw.g48 [Google Scholar]
  35. Schneider, E
    2003 “The dynamics of New Englishes: From identity construction to dialect birth”, Language79(2), 233–281. doi: 10.1353/lan.2003.0136
    https://doi.org/10.1353/lan.2003.0136 [Google Scholar]
  36. 2007Postcolonial English. Varieties around the World. Cambridge: Cambridge University Press. doi: 10.1017/CBO9780511618901
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511618901 [Google Scholar]
  37. Scott, M
    2008WordSmith Tools version 5. Liverpool: Lexical Analysis Software.
    [Google Scholar]
  38. Sridhar, K. & Sridhar, S
    1986 “Bridging the paradigm gap: Second language acquisition research and indigenized varieties of English”, World Englishes5(1), 3–14. doi: 10.1111/j.1467‑971X.1986.tb00636.x
    https://doi.org/10.1111/j.1467-971X.1986.tb00636.x [Google Scholar]
  39. Szmrecsanyi, B. & Kortmann, B
    2011 “Typological profiling: Learner Englishes versus indigenized L2 varieties of English”. In J. Mukherjee & M. Hundt (Eds.), Exploring Second-Language Varieties of English and Learner Englishes: Bridging a Paradigm Gap. Amsterdam: John Benjamins, 167–187. doi: 10.1075/scl.44.09kor
    https://doi.org/10.1075/scl.44.09kor [Google Scholar]
  40. Van Rooy, B
    2011 “A principled distinction between error and conventionalized innovation in African Englishes”. In J. Mukherjee & M. Hundt (Eds.), Exploring Second-Language Varieties of English and Learner Englishes: Bridging a Paradigm Gap. Amsterdam: John Benjamins, 189–207. doi: 10.1075/scl.44.10roo
    https://doi.org/10.1075/scl.44.10roo [Google Scholar]
  41. Viereck, W
    1988 “The Channel Islands: an Anglicist’s no-man’s land.” In J. Klegraf & D. Nehls (Eds.), Essays on the English Language and Applied Linguistics on the Occasion of Gerhard Nickel’s 60th Birthday. Heidelberg: Groos, 468–478.
    [Google Scholar]
/content/journals/10.1075/ijlcr.2.2.08ros
Loading
  • Article Type: Research Article
Keyword(s): error; French learner English; Jersey English; linguistic innovation; transfer
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error