Volume 8, Issue 2
  • ISSN 2214-3157
  • E-ISSN: 2214-3165
Buy:$35.00 + Taxes



In this paper we analyse verbal reduplication in the Amondawa language, focusing on the aspectual function. We argue that verbal reduplication may be linked to Amondawa’s cultural values, such as the counting system and the event-based concept of time. We analysed 100 verbal predicates, considering: (i) transitivity (active and stative intransitive and transitive), (ii) semantic properties (state, activity, achievements and accomplishments); and (iii) morphological structure. The results suggest that, for the Amondawa, verbal reduplication presents notions of pluractionality, notably aspectual, and reflects cultural values related to their ways of counting things in the world and their conception of time. Thus, in this language/culture, it is preferable to say that this phenomenon evidences a decomposition of the event into micro-events, rather than verbal plurality. In this sense, reduplication works as a kind of aspectual marker and not as a plural mark, in the strict sense, whether in nouns or verbs.


Article metrics loading...

Loading full text...

Full text loading...


  1. Araújo, L. T. S.
    (2018) Língua e cultura no processo de tradução ka’apor: ajustes linguísticos em empréstimos do português. Master Degree Dissertation, Universidade Federal do Pará.
    [Google Scholar]
  2. Bar-el, L.
    (2008) Verbal number and aspect in Skwxwú7mesh. Recherches linguistiques de Vincennes37–2008, 31–54. 10.4000/rlv.1695
    https://doi.org/10.4000/rlv.1695 [Google Scholar]
  3. Bruno, A. C. S.
    (2003) Reduplicação em Waimiri-Atroari. Ameríndia, v.28. Paris, pp.84–94.
    [Google Scholar]
  4. Camargos, Q. F. & Amondawa, A.
    (2020) Reduplicação em Amondawa (Tupí-Guaraní). In: Colóquio Reduplicação em Línguas Indígenas e Africanas. [Oral comunication]. Centro de Estudos de Línguas e Culturas Ameríndias. 27 e 28/08/2020. Universidade Estadual de Campinas-UNICAMP.
    [Google Scholar]
  5. Castilho, A. T.
    (2010) Nova gramática do português brasileiro. São Paulo: Contexto.
    [Google Scholar]
  6. Corbett, G.
    (2000) Number. Cambridge: CUP. 10.1017/CBO9781139164344
    https://doi.org/10.1017/CBO9781139164344 [Google Scholar]
  7. Cusic, D. D.
    (1981) Verbal plurality and aspect. PhD thesis, Stanford University.
    [Google Scholar]
  8. Duarte, F. B., Castro, R. C. & Camargos, Q. F.
    (2014) A quantificação na língua Tenetehára (Tupí-Guaraní). In: Malvestitti, M., Dreidemie, P. (Org.). Libro de Actas del III Encuentro de Lenguas Indígenas Americanas (ELIA). (pp.237–250). 1 ed.Viedma: Universidad Nacional de Río Negro.
    [Google Scholar]
  9. Fargetti, C.
    (2001) Estudo fonológico e morfossintático da língua Jurúna. PhD Thesis. Universidade Estadual de Campinas. Campinas, Brasil.
    [Google Scholar]
  10. Galúcio, A. V.
    (2001) The Morphosyntax of Mekéns (Tupi). PhD Thesis. University of Chicago
    [Google Scholar]
  11. Gomes, D. M.
    (2006) Estudo morfológico e sintático da língua Mundurukú (Tupí). PhD Thesis, Universidade de Brasília.
    [Google Scholar]
  12. Gomes, D.
    (2007) Reduplicação verbal em Munduruku. In: Línguas e Culturas Tupi, V 1. Rodrigues, A. D. & A. S. A. C. Cabral (Orgs.). Campinas: Curt Nimuendajú and Lali/UnB. pp.391–396.
    [Google Scholar]
  13. Goodwin Gómez, G. & Voort, H. van der
    (Eds.) (2014) Reduplication in indigenous languages of South America. Leiden/Boston: Brill. 10.1163/9789004272415
    https://doi.org/10.1163/9789004272415 [Google Scholar]
  14. Inkelas, S. & Downing, L. J.
    (2015) What is reduplication? Typology and analysis. Part 1/2: The typology of reduplication. Language and Linguistics Compass. John Wiley and Sons Ltda. 9/12 2015, pp.502–515, doi:  10.1111/lnc3.12166
    https://doi.org/10.1111/lnc3.12166 [Google Scholar]
  15. Jensen, C.
    (1989) O desenvolvimento histórico da língua Wayampi. [PhD thesis, Universidade Estadual de Campinas].
    [Google Scholar]
  16. Jespersen, O.
    (1924) The philosophy of grammar. New York: HarperCollins Publishers.
    [Google Scholar]
  17. Kakumasu, J.
    (1984) Urubu-Kaapor. Handbook of Amazonian Languages. D. C. Derbyshire and G. K. Pullum. Vol.I (pp.326–402). Berlim: Mouton de Gruyter.
    [Google Scholar]
  18. Kauffman, C. A.
    (2015) Reduplication reflects uniqueness and innovation in language, thought and culture. Omniglot. https://omniglot.com/pdfs/reduplication.pdf
    [Google Scholar]
  19. Lanhan, L. W.
    (1980) Language and thought: exploring the implications of the whorfian hypothesis in social science. Inaugural lecture delivered atRhodes University on 19th March, 1980. (Rand). https://core.ac.uk/download/pdf/145055227.pdf
    [Google Scholar]
  20. Le Guen, O.
    (2017) Una concepción del tiempo no-lineal en dos lenguas: el maya yucateco colonial y actual y la lengua de señas maya yucateca. Journal de la société des américanistes [En línea], Maya times | 2017 journals.openedition.org/jsa/15327; doi:  10.4000/jsa.15327, 450–497.
    https://doi.org/10.4000/jsa.15327 [Google Scholar]
  21. Lima, S. O.
    (2007) Plurality and distributivity in Juruna: some considerations about verbal cumulativity. University of Massachusetts Occasional Papers 35. Proceedings of the Semantics of Under-represented languages in the Americas 4.
    [Google Scholar]
  22. (2008) A estrutura argumental dos verbos na língua Juruna (Yudjá): da formação dos verbos para a análise das estruturas sintáticas. Dissertation. Universidade de São Paulo. São Paulo, Brasil.
    [Google Scholar]
  23. Magni, E.
    (2017) Intensity, reduplication, and pluractionality in ancient Greek. Lexis, 10 [Online]. journals.openedition.org/lexis/1014
    [Google Scholar]
  24. Moore, D.
    (1984) Syntax of the language of the Gavião indians of Rondônia, Brazil. PhD Thesis. New York: CUNY.
    [Google Scholar]
  25. Moravcsik, E. A.
    (1978) Reduplicative Constructions. In: Greenberg, J. H. (ed.), Universals of human language, vol.3 (pp.297–334). Stanford: Stanford University Press.
    [Google Scholar]
  26. Nadarajan, S.
    (2006) A crosslinguistic study of reduplication. Arizona Working Papers in SLAT – vol.13, pp.39–83. https://www.researchgate.net/publication/237105596_A_CROSSLINGUISTIC_STUDY_OF_REDUPLICATION
    [Google Scholar]
  27. Picanço, G.
    (2005) Mundurukú: phonetics, phonology, synchrony, diachrony. PhD Thesis. University of British Columbia, Vancouver, Canada.
    [Google Scholar]
  28. Ramos, G. R. R.
    (2019) O processo de reduplicação em línguas sul-americanas: uma análise morfossemântica. Phd Thesis, Universidade Estadual de Campinas.
    [Google Scholar]
  29. Ramos, G. R. & Mori, A. C.
    (2015) Goodwin Gómez, Gale; Voort, Hein van der (Eds.) (2014). Reduplication in indigenous languages of South America. Leiden/Boston: Brill. LIAMES: Línguas Indígenas Americanas15 (1), pp.167–177. Campinas, SP. doi:  10.20396/liames.v15i1.8641501
    https://doi.org/10.20396/liames.v15i1.8641501 [Google Scholar]
  30. Rodrigues, A. D.
    (1953) Morfologia do Verbo Tupi. Letras1, 121–52. Curitiba.
    [Google Scholar]
  31. (1986) Línguas Brasileiras: para o conhecimento das línguas indígenas. São Paulo: Loyola.
    [Google Scholar]
  32. Rodrigues, C. L.
    (1995) Etude Morphosyntaxique de la Langue Xipaya (Bresil). PhD Thesis. Université Paris VII.
    [Google Scholar]
  33. Rose, F.
    (2003) Morphossytaxe de l’ Émerillon. PhD Thesis, Université Lumière Lyon 2.
    [Google Scholar]
  34. (2005) Reduplication in Tupi-Guarani languages: going into opposite directions. Studies on Reduplication (pp.351–368). Berlin/New York: Mouton de Gruyter
    [Google Scholar]
  35. Rubino, C.
    (2005) Reduplication: form, function and distribution. In: Hurch, B. (ed.) Grammar, comparative and general-reduplication (pp.11–29). Berlin/New York: Mouton de Gruyter. 10.1515/9783110911466.11
    https://doi.org/10.1515/9783110911466.11 [Google Scholar]
  36. Rubino, Carl
    (2013) Reduplication. In: Dryer, M. S. & Haspelmath, M. (eds.) The world atlas of language structures online. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. wals.info/chapter/27
    [Google Scholar]
  37. Sampaio, W. B. A.
    (1998) Estudo comparativo sincrônico entre o Parintintin (Tenharim) e o Uru-eu-uau-uau (Amondava): contribuições para uma revisão na classificação das línguas tupi-kawahib. Master Degree Dissertation, Universidade Estadual de Campinas.
    [Google Scholar]
  38. (2001) As línguas Tupi-kawahib: um estudo sistemático filogenético. PhD Thesis. Universidade Federal de Rondônia.
    [Google Scholar]
  39. Sanchez-Mendes, L. & Muller, A.
    (2007) The meaning of pluractionality in Karitiana. University of Massachusetts Occasional Papers 35. Proceedings of the Semantics of Under-represented languages in the Americas 4.
    [Google Scholar]
  40. Sapir, E.
    (1921) Language: an introduction to the study of speech. New York: Harcourt, Brace and Company.
    [Google Scholar]
  41. Seki, L.
    (2000) Gramática do Kamaiurá. Campinas: UNICAMP.
    [Google Scholar]
  42. Sinha, C., Silva Sinha, V. da, Zinken, J. & Sampaio, W.
    (2011) When time is not space: the social and linguistic construction of time intervals and temporal event relations in an Amazonian culture. Language and Cognition3–1, 137–169. 10.1515/langcog.2011.006
    https://doi.org/10.1515/langcog.2011.006 [Google Scholar]
  43. Silva Sinha, V. da, Sampaio, W., Sinha, C.
    (2017) The many ways to count the world: counting terms in indigenous languages and cultures of Rondônia, Brazil. Brief Encountersvol.1, no.1 (Feb. 2017) h9p://briefencounters-journal.co.uk/BE/article/view/26/
    [Google Scholar]
  44. Siva Sinha, V. da
    (2019) Event-based time in three indigenous Amazonian and Xinguan cultures and languages. Frontiers in Psychology, 10. doi:  10.3389/fpsyg.2019.00454
    https://doi.org/10.3389/fpsyg.2019.00454 [Google Scholar]
  45. Storto, L.
    (2014) Reduplication in Karitiana (Tupi). In: Reduplication in indigenous languages of South America (pp.401–426). Koninklijke Brill, NY, Leiden. 10.1163/9789004272415_016
    https://doi.org/10.1163/9789004272415_016 [Google Scholar]
  46. Van der Voort, H.
    (2003) Reduplication of person markers in Kwaza. Acta Linguistica Hafniensia, 35:1, 65–94. 10.1080/03740463.2003.10416074
    https://doi.org/10.1080/03740463.2003.10416074 [Google Scholar]
  47. Xu, D.
    (2012) Reduplication in languages: A case study of languages of China. In: Xu, D. (2012) Plurality and classifiers across languages in China. ffhal-01386244f 2016 10.1515/9783110293982.43
    https://doi.org/10.1515/9783110293982.43 [Google Scholar]
  48. Yakasai, H. M.
    (2010) Nigeria incantation in Hausa culture: an example of syntactic reduplication. Studies in African languages and cultures, 44, pp.67–82. Poland: University of Warsaw Press.
    [Google Scholar]

Data & Media loading...

  • Article Type: Research Article
Keyword(s): Amondawa; culture; pluractionality; Tupian languages; verbal reduplication
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error