1887
Volume 3, Issue 2
  • ISSN 2214-3157
  • E-ISSN: 2214-3165
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

The study aimed to describe the staging of service encounters in a bakery in Sarawak, Malaysia. The specific aspects studied were categories of transactions, staging of transactions, and nonverbal enactment of stages of transactions. A total of 100 interactions between Chinese vendors and Chinese, Malay, and Indigenous customers at a bakery operated by Chinese vendors in Sibu, Sarawak were observed and recorded. The analysis revealed five categories: Instant Buying, where customers bought the cakes on the spot; transactions where customers waited for the cakes to be baked; transactions where customers placed an order for the cakes; transactions where the customers picked up the cakes they had ordered; and unsuccessful sales. The four obligatory stages were Sale Request, Sale Compliance, Purchase, and Goods Handover. While all four stages could be realized nonverbally, the Purchase and Goods Handover stages in the service encounters were always performed nonverbally. The results suggest no difference in the role of nonverbal communication in service encounters with Chinese and non-Chinese customers but there are cultural differences in the staging. The Chinese vendors were more likely to omit the opening (Sale Initiation and Greeting) and closing (Purchase Closure) in their interactions with non-Chinese customers than with Chinese customers. The results suggest that service encounters in high-context cultures involving customers from other ethnic groups are more likely to be instrumental exchanges with an omission of the politeness rituals that characterize interpersonal relationships.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/ijolc.3.2.06lau
2017-02-10
2024-10-11
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Abubaker, A
    (2007) Influence of core cultural values on the communication behavior of staff in Libyan organisation [online]. Retrieved fromresearch.ncl.ac.uk/ARECLS/vol4_documents/ABUBAKER.pdf
  2. Antonopoulou, E
    (2001) Brief service encounters. Linguistic Politeness across Boundaries: The Case of Greek and Turkish, 88, 241–269. doi: 10.1075/pbns.88.10ant
    https://doi.org/10.1075/pbns.88.10ant [Google Scholar]
  3. Bailey, B
    (2001) Communication of respect in interethnic service encounters. In A. Duranti (Ed.), Linguistic anthropology: A reader (pp.119–146). USA: Blackwell Publishing Ltd.
    [Google Scholar]
  4. Bartlett, N.J.D
    (2005) A double shot 2% mocha latte, please, with whip: Service encounters in two coffee shops and at a coffee cart. In M.H. Long (Ed.), Second language needs analysis (pp.305–343). Cambridge: Cambridge University Press. doi: 10.1017/CBO9780511667299.011
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511667299.011 [Google Scholar]
  5. Binchy, J
    (2005) Three forty two so please: Politeness for sale in Southern-Irish service encounters. In A. Barron & K.P. Schneider (Eds.), The pragmatics of Irish English (pp. 313–335). Berlin: Walter de Gruyter.
    [Google Scholar]
  6. Brown, P. , & Levinson, S.C
    (1987) Politeness: Some universals in language usage. Cambridge: Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  7. Burhanudeen, H
    (2006) Language and social behavior: Voices from the Malay world. Bangi, Malaysia: Universiti Kebangsaan Malaysia Press.
    [Google Scholar]
  8. Department of Statistics Malaysia
    (2014) Quick population info. Retrieved frompqi.stats.gov.my/result.php?token=1abc311db311727fab12f5d0249bcd1d, (accessed4 August 2014).
    [Google Scholar]
  9. Department of Statistics Malaysia, Sarawak
    (2012) Monthly statistical bulletin Sarawak: May 2012. Kuching, Malaysia: Author.
    [Google Scholar]
  10. Eggins, S. , & Slade, D
    (1997) Analyzing casual conversation. London: Cassell Academic.
    [Google Scholar]
  11. Goffman, E
    (1981) Forms of talk. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
    [Google Scholar]
  12. Hagen, P
    (1998) Teaching American business writing in Russia: Cross-cultures/cross-purposes. Journal of Business and Technical Communication, 12, 109–126. doi: 10.1177/1050651998012001006
    https://doi.org/10.1177/1050651998012001006 [Google Scholar]
  13. Hall, E.T
    (1976) Beyond culture. New York: Doubleday.
    [Google Scholar]
  14. (1998) The power of hidden differences. In M.J. Bennett (Ed.), Basic concepts of intercultural communication (pp. 53–67). Maine: Intercultural Press Inc.
    [Google Scholar]
  15. Halliday, M.A.K. , & Hasan, R
    (1985) Language, context, and text: Aspects of language in a social-semiotic perspective. Hong Kong: Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  16. Hofstede, G
    (1997) The Archimedes effect. In M.H. Bond (Ed.), Working at the interface of cultures: Lives in social science (pp.47–61). London: Routledge.
    [Google Scholar]
  17. Intachakra, S
    (2004) Contrastive pragmatics and language teaching: Apologies and thanks in English and Thai. Regional English Language Centre Journal, 35, 37–62.
    [Google Scholar]
  18. Jalaluddin, N.H
    (2007) Bahasa dalam perniagaan: satu analisis semantic dan pragmatic [Language in business: A semantic and pragmatic analysis]. Kuala Lumpur, Malaysia: Dewan Bahasa dan Pustaka.
    [Google Scholar]
  19. Kerbrat-Orecchioni, C
    (2006) Politeness in small shops in France. Journal of Politeness Research. Language, Behaviour, Culture, 2(1), 79–103.
    [Google Scholar]
  20. Kim, D. , Pan, Y. , & Park, H.S
    (1998) High-versus low-context culture: A comparison of Chinese, Korean, and American cultures. Psychology and Marketing, 15(6), 507–521. doi: 10.1002/(SICI)1520‑6793(199809)15:6<507::AID‑MAR2>3.0.CO;2‑A
    https://doi.org/10.1002/(SICI)1520-6793(199809)15:6<507::AID-MAR2>3.0.CO;2-A [Google Scholar]
  21. Kong, K.C.C
    (1998) Politeness of service encounters in Hong Kong. Pragmatics, 8(4), 555–575. doi: 10.1075/prag.8.4.04kon
    https://doi.org/10.1075/prag.8.4.04kon [Google Scholar]
  22. Kuang, C.H. , David, M.K. , Lau, S.J. , & Ang, P.S
    (2011) Openings and closings in front counter transactions of Malaysian government hospitals. The Journal of the South East Asian Research Centre for Communication and Humanities, 3, 13–30.
    [Google Scholar]
  23. Lau, Y.L. , & Ting, S.H
    (2013) Chinese vendors’ code switching in service encounters in Sarawak, Malaysia. Sociolinguistic Studies, 7(2), 199–223. doi: 10.1558/sols.v7i3.199
    https://doi.org/10.1558/sols.v7i3.199 [Google Scholar]
  24. Lee, D.P.Y. , & Ting, S.H
    (2014, August28-30). English and other languages in the lives of Chinese parents with different educational backgrounds. Paper presented at12th International AsiaTEFL Conference, Kuching, Malaysia.
    [Google Scholar]
  25. Liu, A
    (2009) She is kind of clueless but cute: Politeness in sales communication in Hong Kong. Retrieved fromwww.hku.hk/english/LCOM%20paper/...%20rev/.../7_April_Liu.pdf
  26. Mahadhir, M. , Ting, S.H. , & Tumin, L
    (2008, August5-7). Language use in different domains in a Kadazandusun community. Paper presented at6th International Malaysian Studies Conference (MSC6), Kuching, Malaysia.
    [Google Scholar]
  27. Marquez Reiter, R
    (2006) Interactional closeness in service calls to a Montevidean carer service company. Research on Language and Social Interaction, 39(1), 7–39. doi: 10.1207/s15327973rlsi3901_2
    https://doi.org/10.1207/s15327973rlsi3901_2 [Google Scholar]
  28. Martin, C.L. , & Adams, S
    (1999) Thanking behavior in service provider-customer encounters: The effects of age, gender, and race. The Journal of Social Psychology, 139(5), 665–667. doi: 10.1080/00224549909598426
    https://doi.org/10.1080/00224549909598426 [Google Scholar]
  29. McKechnie, D.S. , Grant, J. , & Bagaria, V
    (2007) Observation of listening behaviors in retail service encounters. Managing Service Quality, 17(2), 116–133. doi: 10.1108/09604520710735155
    https://doi.org/10.1108/09604520710735155 [Google Scholar]
  30. Merritt, M
    (1976) On questions following questions (in service encounters). Language in Society, 5, 315–357. doi: 10.1017/S0047404500007168
    https://doi.org/10.1017/S0047404500007168 [Google Scholar]
  31. Mitchell, T.F
    (1957) The language of buying and selling in Cyrenaica: A situational statement. Hesperis, 44, 31–72.
    [Google Scholar]
  32. Moore, R.J
    (2008) When names fail: Referential practice in face-to-face service encounters. Language in Society, 37, 385–413. doi: 10.1017/S004740450808055X
    https://doi.org/10.1017/S004740450808055X [Google Scholar]
  33. Moore, R. , Moore, M.L. , & Capella, M
    (2005) Impact of customer-to-customer interactions in a high personal contact service setting. Journal of Services Marketing, 19(7), 482–491. doi: 10.1108/08876040510625981
    https://doi.org/10.1108/08876040510625981 [Google Scholar]
  34. Nishimura, S. , Nevgi, A. , & Tella, S
    (2008) Communication style and cultural features in high/low context communication cultures: A case study of Finland, Japan and India. In A. Kallioniemi (Ed.), Proceedings of a subject-didactic symposium in Helsinki, Part 2 (pp.783–796). Helsinki: University of Helsinki.
    [Google Scholar]
  35. Orr, W.W.F
    (2007) The bargaining genre: A study of retail encounters in traditional Chinese local markets. Language in Society, 36(1), 73–103. doi: 10.1017/S0047404507070042
    https://doi.org/10.1017/S0047404507070042 [Google Scholar]
  36. Pan, Y
    (2000a) Code-switching and social change in Guangzhou and Hong Kong. International Journal of the Sociology of Language, 146(1), 21–42. doi: 10.1515/ijsl.2000.146.21
    https://doi.org/10.1515/ijsl.2000.146.21 [Google Scholar]
  37. Pan, Y.L
    (2000b) Politeness in Chinese face-to-face interaction. US: Ablex Publishing Corporation.
    [Google Scholar]
  38. Puah, Y.Y. , & Ting, S.H
    (2013, November19-21). Home ground notions influencing Foochow and Hokkien speakers’ language use in Kuching, Sarawak. Paper presented atKonferensi Antar Universiti Se Borneo-Kalimantan ke-7 (KABOKA), Kota Samarahan, Malaysia.
    [Google Scholar]
  39. (2014, May27-29). Formality and informality dimensions of language use by Chinese speakers in Sarawak. Paper presented at9th Language for Specific Purposes Seminar & 6th Global Advances in Business Communication Conference (LSP-GABC), Kuching, Malaysia.
    [Google Scholar]
  40. Raevaara, L
    (2011) Accounts at convenience stores: Doing dispreference and small talk. Journal of Pragmatics, 43, 556–571. doi: 10.1016/j.pragma.2010.01.020
    https://doi.org/10.1016/j.pragma.2010.01.020 [Google Scholar]
  41. Scollon, R. , & Scollon, S.W
    (1991) Topic confusion in English-Asian discourse. World Englishes, 10(2), 113–125. doi: 10.1111/j.1467‑971X.1991.tb00145.x
    https://doi.org/10.1111/j.1467-971X.1991.tb00145.x [Google Scholar]
  42. Simintiras, A.C. , & Thomas, A.H
    (1998) Cross-cultural sales negotiations. International Marketing Review, 15, 1, 10–28. doi: 10.1108/EUM0000000004481
    https://doi.org/10.1108/EUM0000000004481 [Google Scholar]
  43. Soong, G.P. , & Ting, S.H
    (2014) Conventions of Malaysian grocery store service encounters. HERMES Journal of Language and Communication in Business, 53, 125–142. doi: 10.7146/hjlcb.v27i53.20986
    https://doi.org/10.7146/hjlcb.v27i53.20986 [Google Scholar]
  44. Ting, H.M.H
    (2013) Language, identity and mobility: Perspective of Malaysian Chinese youth. Malaysian Journal of Chinese Studies, 2(1), 83–102.
    [Google Scholar]
  45. Ting, S.H
    (2001a) When is English not the right choice in Sarawak, Malaysia. English Today, 65, 54–56.
    [Google Scholar]
  46. (2001b) Language choice in multilingual organizational settings: The case of Sarawak, Malaysia. PhD dissertation, University of Queensland, Australia.
    [Google Scholar]
  47. (2010) Impact of language planning on language choice in friendship and transaction domains in Sarawak, Malaysia. Current Issues in Language Planning, 11(4), 397–412. doi: 10.1080/14664208.2010.545573
    https://doi.org/10.1080/14664208.2010.545573 [Google Scholar]
  48. Ting, S.H. , & Campbell, Y.M
    (2013, November16-17). Salience of ethnic identity as an ethnic marker: A snapshot of the Bidayuh in Sarawak, Malaysia. Paper presented atInternational Conference on Languages 2013 (ICL 2013), Phuket, Thailand.
    [Google Scholar]
  49. Ting, S.H. , & Chang, Y.S
    (2008, July29-31). Communication in a close-knit extended Hakka family in Kuching, Sarawak: Mandarin or Hakka?Paper presented at9th Biennial Borneo Research Council (BRC) Conference, “Borneo on the move: Continuity and Change”, Kota Kinabalu, Sabah, Malaysia.
    [Google Scholar]
  50. Ting, S.H. , & Chong, N.M
    (2008, August24-29). Making language choices based on appearance in intercultural communication: fruit seller–customer interactions. Paper presented at15th International Association of Applied Linguistics (AILA) Congress, Essen, Germany.
    [Google Scholar]
  51. Ting, S.H. , & Hung, Y.L
    (2008, August5-7), Mothers and mother tongue: Their role in promoting Foochow to their children. Paper presented at6th International Malaysian Studies Conference (MSC6) “Engaging Malaysian Modernity: 50 years and Beyond”, Kuching, Sarawak, Malaysia.
    [Google Scholar]
  52. Ting, S.H. , & Lau, C.E
    (2009) Discourse structure of telephone enquiries in Malaysian business context. Pertanika Journal of Social Science and Humanities, 17(2), 175–186.
    [Google Scholar]
  53. Ting, S.H. , & Lau, K.Y.L
    (2010, November 23-24). Languages crossing ethnic boundaries in transactions at photo shop. Paper presented atInternational Conference on Minority and Majority: Language, Culture and Identity, Kuching, Malaysia.
    [Google Scholar]
  54. Ting, S.H. , Lau, Y.L. , Soong, G.P. , & Chong, N.M
    (2012) Greeting and thanking in retail transactions in Sarawak, Malaysia. In D. Chen (Ed.), International Proceedings of Economics Development and Research: Knowledge, Culture and Society (pp.23–27). Singapore: IACSIT Press.
    [Google Scholar]
  55. Ting, S.H. , & Ling, T.Y
    (2012) Language use and sustainability status of indigenous languages in Sarawak. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 33(6). doi: 1‑17.10.1080/01434632.2012.706301
    https://doi.org/1-17.10.1080/01434632.2012.706301 [Google Scholar]
  56. Ting, S.H. , & Mahadhir, M
    (2009) Towards homogeneity in home languages. Australian Review of Applied Linguistics (ARAL), 32(2). doi: 11.1‑11.22
    https://doi.org/11.1-11.22 [Google Scholar]
  57. Ting, S.H. , Mahadhir, M. , & Ting, S.Y
    (2010, July15-17). Language choice in enquiries about accommodation in hotel telephone service encounters. Paper presented atLanguages for Specific Purposes and Professional Communication International Conference, Petaling Jaya, Malaysia.
    [Google Scholar]
  58. Ting, S.H. , & Rose, L
    (2014) Ethnic language use and ethnic identity for Sarawak Indigenous groups in Malaysia. Oceanic Linguistics, 53(1), 92–109. doi: 10.1353/ol.2014.0002
    https://doi.org/10.1353/ol.2014.0002 [Google Scholar]
  59. Ting, S.H. , & Sim, E.U.H
    (2015) Speaking in tongues: Family communication in a multicultural society. In C.S. Hew (Ed.), For better or for worse: Marriage and family in Sarawak (pp.161–174). UK: Whiting & Birch.
    [Google Scholar]
  60. Togher, L. , Hands, L. , & Code, C
    (1997) Measuring service encounters with the traumatic brain injury population. Aphasiology, 11(4-6), 491–504. doi: 10.1080/02687039708248486
    https://doi.org/10.1080/02687039708248486 [Google Scholar]
  61. Toerien, M. , & Kitzinger, C
    (2007) Emotional labour in action: Navigating multiple involvements in the beauty salon. Sociology, 41(4), 645–662. doi: 10.1177/0038038507078918
    https://doi.org/10.1177/0038038507078918 [Google Scholar]
  62. (2007) Emotional labour in action: Navigating multiple involvements in the beauty salon. Sociology, 41(4), 645–662. doi: 10.1177/0038038507078918
    https://doi.org/10.1177/0038038507078918 [Google Scholar]
  63. Traverso, V
    (2006) Aspects of polite behaviour in French and Syrian service encounters: A data-based comparative study. Journal of Politeness Research. Language, Behaviour, Culture, 2(1), 105–122.
    [Google Scholar]
  64. Ventola, E
    (1983) Contrasting schematic structures in service encounters. Applied Linguistics, 4(3), 242–258. doi: 10.1093/applin/4.3.242
    https://doi.org/10.1093/applin/4.3.242 [Google Scholar]
  65. (1987) The structure of social interaction: A systemic approach to the semiotics of service encounters. London: Frances Pinter.
    [Google Scholar]
  66. (2005) Revisiting service encounter genre-Some Reflections. Folia linguistica, 39(1-2), 19–43. doi: 10.1515/flin.2005.39.1‑2.19
    https://doi.org/10.1515/flin.2005.39.1-2.19 [Google Scholar]
  67. Wong, J.K.L
    (2000) The Sabah Malay dialect. Kota Kinabalu, Malaysia: Universiti Malaysia Sabah Press.
    [Google Scholar]
/content/journals/10.1075/ijolc.3.2.06lau
Loading
  • Article Type: Research Article
Keyword(s): bakery; generic analysis; high-context cultures; Malaysia; service encounters
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error