1887
Volume 4, Issue 2
  • ISSN 2214-3157
  • E-ISSN: 2214-3165
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

Hong Kong culture blends paradoxes: In it, life and death, the real and the other world coexist in the traditions of its inhabitants, which eventually surface in the variety of English spoken in this Special Administrative Region of China. Our corpus-linguistic analysis, on the basis of ICE-HK and the GloWbE ( Davies 2013 ) corpus, demonstrates the centrality of the concept and its ramifications as well as its relation to the concept of in Hong Kong English. The conceptualization does not only show the conceptual network and belong to, but also lucidly shows the dynamics within the parent-child relationship, which is governed by filial piety and elderly care when the investment bears fruit. Collocations such as ‘hungry ghost,’ ‘hell money,’ and ‘worship ancestors’ are combinations of common core English terms that underwent semantic extension under the influence of the local Hong Kong cultural context. Our data shows how tightly language and culture are linked and that culture and cultural changes are the main factors to influence language and its development.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/ijolc.4.2.04lat
2017-12-14
2024-12-05
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Bolton, K.
    (2002) Chinese Englishes: from Canton jargon to global English. World Englishes, 21(2), 181–199. doi: 10.1111/1467‑971X.00241
    https://doi.org/10.1111/1467-971X.00241 [Google Scholar]
  2. (2003) Chinese Englishes. A sociolinguistic history. Cambridge: Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  3. (2005) Where WE stands: approaches, issues, and debate in world Englishes. World Englishes, 24(1), 69–83. doi: 10.1111/j.0883‑2919.2005.00388.x
    https://doi.org/10.1111/j.0883-2919.2005.00388.x [Google Scholar]
  4. Chow, I. H. -S., & I. Ng
    (2004) The characteristics of Chinese personal ties (guanxi): Evidence from Hong Kong. Organization Studies, 25(7), 1075–1093. doi: 10.1177/0170840604045092
    https://doi.org/10.1177/0170840604045092 [Google Scholar]
  5. Davies, Mark
    (2008-) The Corpus of Contemporary American English (COCA): 520 million words, 1990-present. Available online atcorpus.byu.edu/coca/. RetrievedDecember 15, 2015.
    [Google Scholar]
  6. (2013) Corpus of Global Web-Based English: 1.9 billion words from speakers in 20 countries (GloWbE). Available online atcorpus.byu.edu/glowbe/. RetrievedDecember 15, 2015.
    [Google Scholar]
  7. Der Tagesspiegel
    Der Tagesspiegel. www.tagesspiegel.de/
  8. Duden online
    Duden online. www.duden.de/
  9. Evans, S.
    (2011) Hong Kong English: The growing pains of a new variety. Asian Englishes, 14(1), 22–45. doi: 10.1080/13488678.2011.10801292
    https://doi.org/10.1080/13488678.2011.10801292 [Google Scholar]
  10. Eno, R.
    (2015) The analects of Confucius. An online teaching translation. www.indiana.edu/~p374/Analects_of_Confucius_(Eno-2015).pdf
  11. Fan, Y.
    (2002): Questioning guanxi: definition, classification and implications. International Business Review, 11(5), 453–561. doi: 10.1016/S0969‑5931(02)00036‑7
    https://doi.org/10.1016/S0969-5931(02)00036-7 [Google Scholar]
  12. Gao, X.
    (2003) Women existing for men: Confucianism and social injustice against women in China. Race, Gender & Class, 10(3), 114–125.
    [Google Scholar]
  13. Hung, T.
    (2000) Towards a phonology of Hong Kong English. World Englishes, 19(3), 337–356. doi: 10.1111/1467‑971X.00183
    https://doi.org/10.1111/1467-971X.00183 [Google Scholar]
  14. Hwang, D. B. et al.
    (2009) Guanxi and business ethics in Confucian society today: An empirical case study in Taiwan. Journal of Business Ethics, 89, 235–250. doi: 10.1007/s10551‑008‑9996‑5
    https://doi.org/10.1007/s10551-008-9996-5 [Google Scholar]
  15. Hwang, K. -K.
    (1999) Filial piety and loyalty: Two types of social identification in Confucianism. Asian Journal of Social Psychology, 2, 163–183. doi: 10.1111/1467‑839X.00031
    https://doi.org/10.1111/1467-839X.00031 [Google Scholar]
  16. (2001) The deep structure of Confucianism: A social psychological approach. Asian Philosophy, 11(3), 179–204. doi: 10.1080/09552360120116928
    https://doi.org/10.1080/09552360120116928 [Google Scholar]
  17. Ip, P. K.
    (2009) Is Confucianism good for business ethics in China?Journal of Business Ethics, 88, 463–476. doi: 10.1007/s10551‑009‑0120‑2
    https://doi.org/10.1007/s10551-009-0120-2 [Google Scholar]
  18. Kristiansen, G., & Dirven, R.
    (2008) Introduction. Cognitive linguistics: Rationale, methods and scope. InG. Kristiansen & R. Dirven (Eds.), Cognitive sociolinguistics. language variation, cultural models, social systems (pp.1–20). Berlin: Mouton de Gruyter. doi: 10.1515/9783110199154.0.1
    https://doi.org/10.1515/9783110199154.0.1 [Google Scholar]
  19. Liu, T.
    (2003) A nameless but active religion: An anthropologist’s view of local religion in Hong Kong and Macau. The China Quarterly, 174, 373–394. doi: 10.1017/S0009443903000238
    https://doi.org/10.1017/S0009443903000238 [Google Scholar]
  20. Luo, Y.
    (2007): Guanxi and business. Asia Pacific Business Series 5. New Jersey: World Scientific. doi: 10.1142/6256
    https://doi.org/10.1142/6256 [Google Scholar]
  21. Oldstone-Moore, J.
    (2005) Religionen verstehen. Konfuzianismus. Köln: Fleurus.
    [Google Scholar]
  22. Palmer, G. B.
    (1996) Toward a theory of cultural linguistics. Austin: University of Texas Press.
    [Google Scholar]
  23. Palmer, G. B., & Sharifian, F.
    (2007) Applied cultural linguistics. An emerging paradigm. InF. Sharifian & G. B. Palmer (Eds.), Applied cultural linguistics. Implications for second language learning and intercultural communication (pp.1–14). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. doi: 10.1075/celcr.7.02pal
    https://doi.org/10.1075/celcr.7.02pal [Google Scholar]
  24. Polzenhagen, F., & Wolf, H.-G.
    (2010) Investigating culture from a linguistic perspective: An exemplification with Hong Kong English. ZAA, 58(3), 281–303.
    [Google Scholar]
  25. Pütz, M. et al.
    (2012) The emergence of cognitive sociolinguistics. An introduction. InM. Pütz, J. A. Robinson & M. Reif (Eds.), Cognitive sociolinguistics. Social and cultural variation in cognition and language use (pp.241–263). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
    [Google Scholar]
  26. Rosenlee, L.-H. L.
    (2007) Confucianism and women. A philosophical interpretation. Albany: State University of New York Press (SUNY).
    [Google Scholar]
  27. Scott, J. L.
    (2007) For gods, ghosts and ancestors. The Chinese tradition of paper offerings. Hong Kong: Hong Kong University Press.
    [Google Scholar]
  28. Sewell, A. J.
    (2010) Phonological features of Hong Kong English: Patterns of variation and effects on local acceptability (Doctoral Dissertation). Retrieved fromLingnan University, Department of English. commons.ln.edu.hk/eng_edt/1.
  29. Sharifian, F.
    (2003) On cultural conceptualisations. Journal of Cognition and Culture, 3 (3), 187-207.
    [Google Scholar]
  30. (2008) Cultural models of Home in Aboriginal children´s English. InG. Kristiansen & R. Dirven (Eds.), Cognitive sociolinguistics. language variation, cultural models, social systems (pp.333–352). Berlin: Mouton de Gruyter. doi: 10.1515/9783110199154.3.333
    https://doi.org/10.1515/9783110199154.3.333 [Google Scholar]
  31. (2011) Cultural Conceptualisations and Language: Theoretical Framework and Implications. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. doi: 10.1075/clscc.1
    https://doi.org/10.1075/clscc.1 [Google Scholar]
  32. (2015) Cultural linguistics. InF. Sharifian (Ed.), The Routledge handbook of language and culture (pp.473–492). New York/London: Routledge.
    [Google Scholar]
  33. Suc, C.
    (1999) Money and local Hong Kong culture. Unpublished M. Phil. thesis. Department of Sociology. Hong Kong: The University of Hong Kong.
  34. The South China Morning Post
    The South China Morning Post: www.scmp.com/frontpage/hk.
  35. Wolf, H.-G.
    (2008) A cognitive linguistic approach to the cultures of World Englishes: The emergence of a new model. InG. Kristiansen & R. Dirven (Eds.), Cognitive sociolinguistics. language variation, cultural models, social systems (pp.353–385). Berlin: Mouton de Gruyter. doi: 10.1515/9783110199154.3.353
    https://doi.org/10.1515/9783110199154.3.353 [Google Scholar]
  36. Wolf, H.-G., & Chan, T.
    (2016) Understanding Asia by means of cognitive sociolinguistics and cultural linguistics. The example of ghosts in Hong Kong English. InG. Leitner, A. Hashim & H.-G. Wolf (Eds.), Communicating with Asia. The future of English as a global language (pp.249–266). Cambridge: Cambridge University Press. doi: 10.1017/CBO9781107477186.017
    https://doi.org/10.1017/CBO9781107477186.017 [Google Scholar]
  37. Wong, M.
    (2017) Hong Kong English. Exploring lexicogrammar and discourse from a corpus-linguistic perspective. London: Palgrave Macmillan.
    [Google Scholar]
  38. Zhang, Q.
    (2009) Hong Kong people’s attitudes towards varieties of English. Newcastle Working Papers in Linguistics, 15, 150–173.
    [Google Scholar]
/content/journals/10.1075/ijolc.4.2.04lat
Loading
/content/journals/10.1075/ijolc.4.2.04lat
Loading

Data & Media loading...

This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error