1887
image of Review of Cho (2022): Intercultural communication in interpreting: Power and choices
USD
Buy:$35.00 + Taxes
Preview this online first article:

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/intp.00075.hla
2022-02-11
2022-05-20
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Bowe, H., Martin, K. & Manns, H.
    (2014) Communication across cultures: Mutual understanding in a global world. Cambridge, UK: Cambridge University Press. 10.1017/CBO9781107445680
    https://doi.org/10.1017/CBO9781107445680 [Google Scholar]
  2. Brown, P. & Levinson, S.
    (1987) Politeness: Some universals in language usage. Cambridge: Cambridge University Press. 10.1017/CBO9780511813085
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511813085 [Google Scholar]
  3. Chao, M. & Kung, F.
    (2015) An essentialism perspective on intercultural processes. Asian Journal of Social Psychology18, 91–00. doi:  10.1111/ajsp.12089
    https://doi.org/10.1111/ajsp.12089 [Google Scholar]
  4. Chesher, T., Slatyer, H., Doubine, V., Jaric, L. & Lazzari, R.
    (2003) Community-based interpreting: The interpreters’ perspective. In: L. Brunette, G. Bastin, I. Hemlin & H. Clarke (Eds.), The Critical Link 3: Interpreters in the community. Amsterdam: John Benjamins, 273–292. doi:  10.1075/btl.46.28che
    https://doi.org/10.1075/btl.46.28che [Google Scholar]
  5. Haugh, M.
    (2007) Emic conceptualizations of (im)politeness and face in Japanese: Implications for the discursive negotiation of second language learner identities. Journal of Pragmatics39 (4), 657–680. doi:  10.1016/j.pragma.2006.12.005
    https://doi.org/10.1016/j.pragma.2006.12.005 [Google Scholar]
  6. Hlavac, J. & Xu, Z.
    (2020) Chinese–English interpreting and intercultural communication. Abingdon, Oxon: Routledge. 10.4324/9781315618111
    https://doi.org/10.4324/9781315618111 [Google Scholar]
  7. Holliday, A.
    (1999) Small cultures. Applied Linguistics20 (2), 237–264. 10.1093/applin/20.2.237
    https://doi.org/10.1093/applin/20.2.237 [Google Scholar]
  8. Hua, Z.
    (2019) Exploring intercultural communication: Language in action (Second edition). Abingdon, Oxon: Routledge.
    [Google Scholar]
  9. Martín, M. C. & Phelan, M.
    (2009) Interpreters and cultural mediators – different but complementary roles. Translocations: Migration and Social Change6 (1). doras.dcu.ie/16481/1/Martin_and_Phelan_Translocations.pdf (accessed27 January 2022).
    [Google Scholar]
  10. Pokorn, N. & Mikolič Južnič, T.
    (2020) Community interpreters versus intercultural mediators: Is it really all about ethics?Translation and Interpreting Studies15 (1), 80–107. doi:  10.1075/tis.20027.koc
    https://doi.org/10.1075/tis.20027.koc [Google Scholar]
  11. Setton, R.
    (2020) Review of Hlavac & Xu (2020). Interpreting22 (2), 316–323. 10.1075/intp.00047.set
    https://doi.org/10.1075/intp.00047.set [Google Scholar]
  12. Yabuuchi, A.
    (2006) Hierarchy politeness: What Brown and Levinson refused to see. Intercultural Pragmatics3 (3), 323–351. doi:  10.1515/IP.2006.019
    https://doi.org/10.1515/IP.2006.019 [Google Scholar]
http://instance.metastore.ingenta.com/content/journals/10.1075/intp.00075.hla
Loading
  • Article Type: Book Review
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error