Volume 24, Issue 2
  • ISSN 1384-6647
  • E-ISSN: 1569-982X
Buy:$35.00 + Taxes
Preview this article:


Article metrics loading...

Loading full text...

Full text loading...


  1. Bontempo, K. & Napier, J.
    (2011) Evaluating emotional stability as a predictor of interpreter competence and aptitude for interpreting. Interpreting13 (1), 85–105. 10.1075/intp.13.1.06bon
    https://doi.org/10.1075/intp.13.1.06bon [Google Scholar]
  2. Chesterman, A.
    (2014a) Translation Studies Forum: Universalism in translation studies. Translation Studies7 (1), 82–90. 10.1080/14781700.2013.828904
    https://doi.org/10.1080/14781700.2013.828904 [Google Scholar]
  3. (2014b) Response to the responses. Translation Studies7 (3), 349–352. 10.1080/14781700.2014.927330
    https://doi.org/10.1080/14781700.2014.927330 [Google Scholar]
  4. Committee on Publication Ethics (COPE)
    Committee on Publication Ethics (COPE) (2018) Code of conduct. https://publicationethics.org/resources/code-conduct (accessed3 January 2022).
  5. Cui, Y.
    (2022) How plagiarism passes peer review: Reflection on a handbook editor’s experience. Interpreting24 (1), 140–146. 10.1075/intp.00071.cui
    https://doi.org/10.1075/intp.00071.cui [Google Scholar]
  6. Cui, Y. & Zhao, W.
    (Eds.) (2015) Handbook of research on teaching methods in language translation and interpretation. Hershey, PA: IGI Global. 10.4018/978‑1‑4666‑6615‑3
    https://doi.org/10.4018/978-1-4666-6615-3 [Google Scholar]
  7. Franco-Aixelá, J. & Rovira-Esteva, S.
    (2015) Publishing and impact criteria, and their bearing in translation studies: In search of comparability. Perspectives23 (2), 265–283. 10.1080/0907676X.2014.972419
    https://doi.org/10.1080/0907676X.2014.972419 [Google Scholar]
  8. Gile, D.
    (1995) Interpretation research: A new impetus?Hermes14, 15–29.
    [Google Scholar]
  9. (2019) CIRIN Bulletin no. 57. https://cirin-gile.fr/bulletins/Bulletin-57-Jan-2019.pdf (accessed3 January 2022).
  10. (2021) Personal socio-academic contributions in translation and interpreting studies. InContext1 (1), 37–58. 10.54754/incontext.v1i1.2
    https://doi.org/10.54754/incontext.v1i1.2 [Google Scholar]
  11. Han, Z. & Li, D.
    (2019) Translation studies as a young established discipline in China. InZ. Han & D. Li (Eds.), Translation studies in China. Singapore: Springer, 1–7. 10.1007/978‑981‑13‑7592‑7_1
    https://doi.org/10.1007/978-981-13-7592-7_1 [Google Scholar]
  12. IGI Global
    IGI Global (2021) A John Benjamins Publishing Company editorial falsely labels IGI Global as a “predatory publisher” in editors’ effort to discredit a competing journal. https://www.igi-global.com/newsroom/archive/john-benjamins-publishing-company-editorial/4815/ (accessed3 January 2022).
  13. Luhmann, N.
    (1968) Vertrauen. Ein Mechanismus der Reduktion sozialer Komplexität. Stuttgart: Ferdinand Enke.
    [Google Scholar]
  14. Olalla-Soler, C.
    (2021) Yes! We’re open. Open science and the future of academic practices in translation and interpreting studies. Translation & Interpreting13 (2), 1–28. 10.12807/ti.113202.2021.a01
    https://doi.org/10.12807/ti.113202.2021.a01 [Google Scholar]
  15. Pöchhacker, F.
    (1995) “Those who do ...”: A profile of research(ers) in interpreting. Target7 (1), 47–64. 10.1075/target.7.1.05poc
    https://doi.org/10.1075/target.7.1.05poc [Google Scholar]
  16. Pöchhacker, F. & Liu, M.
    (2021a) Interpreting research in print: A quarter-century update. Interpreting23 (1), 1–17. 10.1075/intp.00060.edi
    https://doi.org/10.1075/intp.00060.edi [Google Scholar]
  17. (2021b) Editorial. Interpreting23 (2), 165–167. 10.1075/intp.00064.edi
    https://doi.org/10.1075/intp.00064.edi [Google Scholar]
  18. Pym, A.
    (2020) Trust-based translation history. Guideline questions and an illustration. Chronotopos2 (1&2), 146–160. 10.25365/cts‑2020‑2‑1‑6
    https://doi.org/10.25365/cts-2020-2-1-6 [Google Scholar]
  19. (2021) On recent nationalisms in translation studies. InContext1 (1), 59–82. 10.54754/incontext.v1i1.3
    https://doi.org/10.54754/incontext.v1i1.3 [Google Scholar]
  20. SCImago database
    SCImago database (2022) https://www.scimagojr.com/countryrank.php (accessed19 February 2022).
  21. Simeoni, D.
    (2008) Norms and the state: The geopolitics of translation theory. InA. Pym, M. Shlesinger & D. Simeoni (Eds.), Beyond descriptive translation studies: Investigations in homage to Gideon Toury. Amsterdam: John Benjamins, 329–341. 10.1075/btl.75.25sim
    https://doi.org/10.1075/btl.75.25sim [Google Scholar]
  22. Sorokowski, P., Kulczycki, E., Sorokowska, A. & Pisanski, K.
    (2017) Predatory journals recruit fake editor. Nature543, 481–483. 10.1038/543481a
    https://doi.org/10.1038/543481a [Google Scholar]
  23. Tian, M., Su, Y. & Ru, X.
    (2016) Perish or publish in China: Pressures on young Chinese scholars to publish in internationally indexed journals. Publications4 (9). 10.3390/publications4020009
    https://doi.org/10.3390/publications4020009 [Google Scholar]
  24. Valdeón, R. A.
    (2019) Translation studies and the ethics of publishing. Perspectives27 (5): 761–775. 10.1080/0907676X.2019.1631861
    https://doi.org/10.1080/0907676X.2019.1631861 [Google Scholar]
  25. (2021) Publishing in translation studies. InY. Gambier & L. van Doorslaer (Eds.), Handbook of Translation Studies (Vol. 5). Amsterdam: John Benjamins, 185–190. 10.1075/hts.5.pub1
    https://doi.org/10.1075/hts.5.pub1 [Google Scholar]
  26. Xia, J., Harmon, J. L., Connolly, K. G., Donnelly, R. M., Anderson, M. R. & Howard, H. A.
    (2015) Who publishes in “predatory” journals?Journal of the Association for Information Science and Technology66, 1406–1417. 10.1002/asi.23265
    https://doi.org/10.1002/asi.23265 [Google Scholar]
  • Article Type: Discussion
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error