1887
Volume 167, Issue 2
  • ISSN 0019-0829
  • E-ISSN: 1783-1490
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

Prompted by the increased visibility of inclusive pedagogies, the present article discusses the concept of “inclusion” in relation to foreign language teaching from a linguistic perspective. The foreign language classroom constitutes a special environment that poses specific language-related challenges to inclusive education. In an effort to face these challenges, the present article elaborates how linguistic research and insights can contribute to an implementation of inclusive foreign language education. In terms of theorisation, the narrower and broader senses of educational inclusion are outlined, the notion of “linguistic barrier” is introduced, and various ways in which linguistic exclusion may manifest itself are identified. It is argued that purely cognitivist approaches to second language acquisition are insufficient for achieving higher levels of inclusivity, as they do not cater for the social and contextual aspects that shape practices of exclusion and inclusion. Alternative approaches such as sociocultural theory are shown to be better equipped for this purpose. Various prominent exclusion-related dimensions are discussed with respect to their repercussions in language and linguistic practices, among them exclusion related to learners with special needs, ethnicity, gender, sexuality and non-native language users. Suggestions are made of how to proceed methodologically in linguistic investigations of exclusionary practices, with the aim of creating effective, linguistically based inclusion strategies. It is suggested that typological, discourse analytic and ethnographic linguistic approaches are most promising in this respect. The concluding section recapitulates central aspects that have surfaced in the theoretical and methodological discussion, calls for inclusion-oriented changes in foreign language teaching and highlights conspicuous parallels between the inclusive EFL classroom and English as a lingua franca communication.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/itl.167.2.03mot
2017-02-06
2024-12-13
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Amare, N
    (2007) Where is she? Gender occurrences in online grammar guides. Research in the Teaching of English, 42(2), 163–187.
    [Google Scholar]
  2. Appleby, R
    (2014) Men and masculinities in global English language teaching. Basingstoke: Palgrave Macmillan. doi: 10.1057/9781137331809
    https://doi.org/10.1057/9781137331809 [Google Scholar]
  3. Arries, J.F
    (1999) Learning disabilities and foreign languages: A curriculum approach to the design of inclusive courses. Modern Language Journal, 83(1), 98–110. doi: 10.1111/0026‑7902.00008
    https://doi.org/10.1111/0026-7902.00008 [Google Scholar]
  4. Atkinson, D
    (Ed.) (2011a) Alternative approaches to second language acquisition. London: Routledge.
    [Google Scholar]
  5. (2011b) Introduction: Cognitivism and second language acquisition. In D. Atkinson (Ed.), Alternative approaches to second language acquisition (pp.1–23). London: Routledge.
    [Google Scholar]
  6. Bartosch, R. , & Rohde, A
    (Eds.) (2014) Im Dialog der Disziplinen. Englischdidaktik – Förderpädagogik – Inklusion. Trier: Wissenschaftlicher Verlag Trier.
    [Google Scholar]
  7. Baxter, J
    (2002) A juggling act. A feminist post-structuralist analysis of girls’ and boys’ talk in the secondary classroom. Gender and Education, 14(1), 5–19. doi: 10.1080/09540250120098843
    https://doi.org/10.1080/09540250120098843 [Google Scholar]
  8. Berry, R.A. Wiebe
    (2006) Inclusion, power, and community: Teachers and students interpret the language of community in an inclusion classroom. American Educational Research Journal, 43(3), 489–529. doi: 10.3102/00028312043003489
    https://doi.org/10.3102/00028312043003489 [Google Scholar]
  9. Bertelsmann-Stiftung
    (2014) Inklusionsanteile im Ländervergleich – Schuljahre 2008/09, 2011/12 und 2012/13. Retrieved from https://www.bertelsmann-stiftung.de/fileadmin/files/Projekte/27_In_Vielfalt_besser_lernen/Inklusionsanteile_im_Laendervergleich_2014.pdf. AccessedJuly 20, 2015.
    [Google Scholar]
  10. Beukeboom, C.J
    (2014) Mechanisms of linguistic bias: How words reflect and maintain stereotypic expectancies. In J.P. Forgas , O. Vincze , & J. László (Eds.), Social cognition and communication (pp.313–330). New York, NY: Psychology Press.
    [Google Scholar]
  11. Beukelman, D.R. , & Mirenda, P
    (2013) Augmentative and alternative communication. Supporting children and adults with complex communication needs (4th ed.). Baltimore, MD: Paul H. Brookes.
    [Google Scholar]
  12. Block, D
    (2007) Second language identities. London: Continuum.
    [Google Scholar]
  13. Blommaert, J. , & Rampton, B
    (2011) Language and superdiversity. Diversities, 13(2), 1–21.
    [Google Scholar]
  14. Bottema-Beutel, K. , & Smith, N
    (2013) The interactional construction of identity: An adolescent with autism in interaction with peers. Linguistics and Education, 24(2), 197–214. doi: 10.1016/j.linged.2012.12.002
    https://doi.org/10.1016/j.linged.2012.12.002 [Google Scholar]
  15. Brown, P. , & Levinson, S
    (1987) Politeness: Some universals in language usage. Cambridge: Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  16. Bundesamt für Migration und Flüchtlinge (BAMF)
  17. Bußmann, H. , & Hellinger, M
    (2003) Engendering female visibility in German. In M. Hellinger & H. Bußmann (Eds.), Gender across languages. The linguistic representation of women and men (Vol. III, pp.141–174). Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/impact.11.10bus
    https://doi.org/10.1075/impact.11.10bus [Google Scholar]
  18. Chlosta, C. , Ostermann, T. , & Schroeder, C
    (2003) Die ‘Durchschnittsschule’ und ihre Sprachen: Ergebnisse des Projekts Sprachenerhebung Essener Grundschulen (SPREEG). Essener Linguistische Skripte, 3(1), 43–139.
    [Google Scholar]
  19. Cogo, A. , & Dewey, M
    (2012) Analysing English as a lingua franca: A corpus-driven investigation. London: Continuum.
    [Google Scholar]
  20. Corson, D
    (2001) Language diversity and education. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
    [Google Scholar]
  21. Creese, A
    (2010) Two-teacher classrooms, personalized learning and the inclusion paradigm in the United Kingdom: What’s in it for learners of EAL?In K. Menken & O. García (Eds.), Negotiating language policies in schools: Educators as policymakers (pp.32–51). New York, NY: Routledge.
    [Google Scholar]
  22. Cummins, J
    (2000) Language, power, and pedagogy: Bilingual children in the crossfire. Clevedon: Multilingual Matters.
    [Google Scholar]
  23. Dalton-Puffer, C. , & Smit, U
    (2013) Content and language integrated learning: A research agenda. Language Teaching, 46(4), 545–559. doi: 10.1017/S0261444813000256
    https://doi.org/10.1017/S0261444813000256 [Google Scholar]
  24. Decke-Cornill, H
    (2007) The issue of gender and interaction in the L2 classroom. In H. Decke-Cornill & L. Volkmann (Eds.), Gender studies and foreign language teaching (pp.77–90). Tübingen: Gunter Narr.
    [Google Scholar]
  25. Decke-Cornill, H. , & Volkmann, L
    (Eds.) (2007) Gender studies and foreign language teaching. Tübingen: Gunter Narr.
    [Google Scholar]
  26. Degen, S
    (1999) Integration im Englischunterricht: Chancen gemeinsamen Lernens für Kinder mit und ohne Behinderung. Neuwied: Luchterhand.
    [Google Scholar]
  27. de Vincenti, G. , Giovanangeli, A. , & Ward, R
    (2007) The queer stopover: How queer travels in the language classroom. Electronic Journal of Foreign Language Teaching, 4, 58–72.
    [Google Scholar]
  28. Doff, S. , & Klippel, F
    (2007) Mädchen lernen fremde Sprachen – Lehrbücher und Lektüre im 18. und 19. Jahrhundert. In H. Decke-Cornill & L. Volkmann (Eds.), Gender studies and foreign language teaching (pp.47–61). Tübingen: Gunter Narr.
    [Google Scholar]
  29. Eckert, P. , & McConnell-Ginet, S
    (1992) Think practically and look locally: Language and gender as community-based practice. Annual Review of Anthropology, 21, 461–488. doi: 10.1146/annurev.an.21.100192.002333
    https://doi.org/10.1146/annurev.an.21.100192.002333 [Google Scholar]
  30. Eckman, F.R
    (2010) Linguistic typology and second language acquisition. In J.J. Song (Ed.), The Oxford handbook of linguistic typology (pp.618–633). Oxford: Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  31. Ellis, S. , & McCartney, E
    (2011) How to empower teachers working with children with language impairments: Why a ‘just-in-time’ model might work. In S. Ellis & E. McCartney (Eds.), Applied linguistics and primary school teaching: Developing a language curriculum (pp.252–266). Cambridge: Cambridge University Press. doi: 10.1017/CBO9780511921605.025
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511921605.025 [Google Scholar]
  32. European Commission
    (2005) Special educational needs in Europe: The teaching and learning of languages. Jyväskylä: UNICOM.
    [Google Scholar]
  33. Friend, M. , & Bursick, W.D
    (2012) Including students with special needs: A practical guide for classroom teachers (6th ed.). Boston, MA: Pearson.
    [Google Scholar]
  34. Gánem-Gutiérrez, G. Adela
    (2013) Sociocultural theory and second language development: Theoretical foundations and insights from research. In M. del P. García Mayo , M.J. Gutierrez Mangado , & M.M. Adrián (Eds.), Contemporary approaches to second language acquisition (pp.129–152). Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/aals.9.10ch7
    https://doi.org/10.1075/aals.9.10ch7 [Google Scholar]
  35. García, O. , & Menken, K
    (2010) Stirring the onion: Educators and the dynamics of language education policies (looking ahead). In K. Menken & O. García (Eds.), Negotiating language policies in schools: Educators as policymakers (pp.249–261). New York, NY: Routledge.
    [Google Scholar]
  36. Gonzalez, T. , Tefera, A. , & Artiles, A
    (2015) The intersections of language differences and learning disabilities. In M. Bigelow & J. Ennser-Kananen (Eds.), The Routledge handbook of educational linguistics (pp.145–157). New York, NY: Routledge.
    [Google Scholar]
  37. Haß, F. , & Kieweg, W
    (2012) I can make it! Englischunterricht für Schülerinnen und Schüler mit Lernschwierigkeiten. Seelze: Kallmeyer.
    [Google Scholar]
  38. Hellinger, M
    (2001) English - Gender in a global language. In M. Hellinger & H. Bußmann (Eds.), Gender across languages. The linguistic representation of women and men (Vol. I, pp.105–113). Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/impact.9.09hel
    https://doi.org/10.1075/impact.9.09hel [Google Scholar]
  39. Hellinger, M. , & Bußmann, H
    (2001) Gender across languages. The linguistic representation of women and men. In M. Hellinger & H. Bußmann (Eds.), Gender across languages. The linguistic representation of women and men (Vol. I, pp.1–25). Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/impact.9.05hel
    https://doi.org/10.1075/impact.9.05hel [Google Scholar]
  40. Hickman, H. , & Porfilio, B.J
    (Eds.) (2012) The new politics of the textbook: Problematizing the portrayal of marginalized groups in textbooks. Rotterdam: Sense.
    [Google Scholar]
  41. Holliday, A
    (2008) Standards of English and politics of inclusion. Language Teaching, 41(1), 119–130. doi: 10.1017/S0261444807004776
    https://doi.org/10.1017/S0261444807004776 [Google Scholar]
  42. Hotonu, A. , Aldous, A. , Schafer-Dreyer, R. , & Beswick, C
    (2009) Including children with speech and language delay. London: Featherstone.
    [Google Scholar]
  43. Ingram, J. , & Elliott, V
    (2016) A critical analysis of the role of wait time in classroom interactions and the effects on student and teacher interactional behaviours. Cambridge Journal of Education, 46(1), 37–53. doi: 10.1080/0305764X.2015.1009365
    https://doi.org/10.1080/0305764X.2015.1009365 [Google Scholar]
  44. Jenkins, J
    (2007) English as a lingua franca: Attitude and identity. Oxford: Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  45. Jones, J
    (2013) Modern foreign languages as an inclusive learning opportunity: Changing policies, practices and identities in the languages classroom. In E. Vilar Beltrán , C. Abbott , & J. Jones (Eds.), Inclusive language education and digital technology (pp.3–29). Bristol: Multilingual Matters.
    [Google Scholar]
  46. Jones, P.E
    (2013) Bernstein’s ‘codes’ and the linguistics of ‘deficit’. Language and Education, 27(2), 161–179. doi: 10.1080/09500782.2012.760587
    https://doi.org/10.1080/09500782.2012.760587 [Google Scholar]
  47. Julé, A
    (2005) A fair share: Gender and linguistic space in a language classroom. Multilingua, 24(1), 25–37. doi: 10.1515/mult.24.1‑2.25
    https://doi.org/10.1515/mult.24.1-2.25 [Google Scholar]
  48. King, J.R. , & Chetty, R
    (2014) Codeswitching: Linguistic and literacy understanding of teaching dilemmas in multilingual classrooms. Linguistics and Education, 25(1), 40–50. doi: 10.1016/j.linged.2013.12.002
    https://doi.org/10.1016/j.linged.2013.12.002 [Google Scholar]
  49. Lantolf, J.P
    (2011) The sociocultural approach to second language acquisition: Sociocultural theory, second language acquisition, and artificial L2 development. In D. Atkinson (Ed.), Alternative approaches to second language acquisition (pp.24–47). London: Routledge.
    [Google Scholar]
  50. (2012) Sociocultural theory: A dialectical approach to L2 research. In S.M. Gass & A. Mackey (Eds.), The Routledge handbook of second language acquisition (pp.57–72). London: Routledge.
    [Google Scholar]
  51. Lantolf, J.P. , & Poehner, M.E
    (2008) Introduction. In J.P. Lantolf & M.E. Poehner (Eds.), Sociocultural theory and the teaching of second languages (pp.1–30). London: Equinox.
    [Google Scholar]
  52. Lee, J.F.K
    (2014) A hidden curriculum in Japanese EFL textbooks: Gender representation. Linguistics and Education, 27(1), 39–53. doi: 10.1016/j.linged.2014.07.002
    https://doi.org/10.1016/j.linged.2014.07.002 [Google Scholar]
  53. Lenzing, A. , Plesser, A. , Hagenfeld, K. , & Pienemann, M
    (2013) Transfer at the initial state. Zeitschrift für Anglistik und Amerikanistik, 61(3), 265–287. doi: 10.1515/zaa‑2013‑0305
    https://doi.org/10.1515/zaa-2013-0305 [Google Scholar]
  54. Letts, C
    (2011) Communication impairment in a multilingual context. In S. Ellis & E. McCartney (Eds.), Applied linguistics and primary school teaching: Developing a language curriculum (pp.267–275). Cambridge: Cambridge University Press. doi: 10.1017/CBO9780511921605.026
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511921605.026 [Google Scholar]
  55. Lewandowski, M
    (2014) Gender stereotyping in EFL grammar textbooks. A diachronic approach. Linguistik Online, 68, 83–99.
    [Google Scholar]
  56. Liddicoat, A
    (2009) Sexual identity as linguistic failure. Trajectories of interaction in the heteronormative language classroom. Journal of Language, Identity & Education, 8(2/3), 191–202. doi: 10.1080/15348450902848825
    https://doi.org/10.1080/15348450902848825 [Google Scholar]
  57. Linke, G
    (2007) Linguistic aspects of gender in the foreign language classroom. In H. Decke-Cornill & L. Volkmann (Eds.), Gender studies and foreign language teaching (pp.137–159). Tübingen: Gunter Narr.
    [Google Scholar]
  58. Machin, D. , & Mayr, A
    (2012) How to do critical discourse analysis. London: Sage.
    [Google Scholar]
  59. Maass, A. , Suitner, C. , & Merkel, E
    (2014) Does political correctness make (social) sense?In J.P. Forgas , O. Vincze & J. László (Eds.), Social cognition and communication (pp.331–345). New York, NY: Psychology Press.
    [Google Scholar]
  60. Magos, K. , & Politi, F
    (2008) The creative second language lesson: The contribution of the role-play technique to the teaching of a second language in immigrant classes. RELC Journal, 39(1), 96–112. doi: 10.1177/0033688208091142
    https://doi.org/10.1177/0033688208091142 [Google Scholar]
  61. Marshall, J. , Stojanovik, V. , & Ralph, S
    (2002) ‘I never even gave it a second thought’: PGCE students’ attitudes towards the inclusion of children with speech and language impairments. International Journal of Language & Communication Disorders, 37(4), 475–489. doi: 10.1080/1368282021000008892
    https://doi.org/10.1080/1368282021000008892 [Google Scholar]
  62. Martin, D
    (2009) Language disabilities in cultural and linguistic diversity. Bristol: Multilingual Matters.
    [Google Scholar]
  63. Mayer, A. , Jaehner, C. , & Schick, K
    (2014) Wortschatzarbeit im Englischunterricht an der Förderschule Sprache. In R. Bartosch & A. Rohde (Eds.), Im Dialog der Disziplinen. Englischdidaktik – Förderpädagogik – Inklusion (pp.63–93). Trier: Wissenschaftlicher Verlag Trier.
    [Google Scholar]
  64. McClure, K.K
    (2010) Seeking inclusivity in English language learning web sites. Journal of Language, Identity, and Education, 9(4), 265–281. doi: 10.1080/15348458.2010.503917
    https://doi.org/10.1080/15348458.2010.503917 [Google Scholar]
  65. Meisel, J.M
    (2011) First and second language acquisition: Parallels and differences. Cambridge: Cambridge University Press. doi: 10.1017/CBO9780511862694
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511862694 [Google Scholar]
  66. Michalak, M. , & Rybarczyk, R
    (Eds.) (2015) Wenn Schüler mit besonderen Bedürfnissen Fremdsprachen lernen. Weinheim: Beltz Juventa.
    [Google Scholar]
  67. Modiano, M
    (2009) Inclusive/exclusive? English as a lingua franca in the European Union. World Englishes, 28(2), 208–223. doi: 10.1111/j.1467‑971X.2009.01584.x
    https://doi.org/10.1111/j.1467-971X.2009.01584.x [Google Scholar]
  68. Motschenbacher, H
    (2013) New perspectives on English as a European lingua franca. Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/z.182
    https://doi.org/10.1075/z.182 [Google Scholar]
  69. (2015) Some new perspectives on gendered language structures. In M. Hellinger & H. Motschenbacher (Eds.), Gender across languages. The linguistic representation of women and men (Vol. IV, pp.27–48). Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/impact.36
    https://doi.org/10.1075/impact.36 [Google Scholar]
  70. (2016) Gender, inclusion and English language teaching: A linguistic perspective. In D. Elsner & V. Lohe (Eds.), Gender and language learning: Research and practice (pp. 97–112). Tübingen: Narr.
    [Google Scholar]
  71. Mußmann, J
    (2012) Inklusive Sprachförderung in der Grundschule. München: Ernst Reinhardt.
    [Google Scholar]
  72. Nelson, C
    (1999) Sexual identities in ESL. Queer theory and classroom inquiry. TESOL Quarterly, 33(3), 371–391. doi: 10.2307/3587670
    https://doi.org/10.2307/3587670 [Google Scholar]
  73. Nelson, C.D
    (2006) Queer inquiry in language education. Journal of Language, Identity & Education, 5(1), 1–9. doi: 10.1207/s15327701jlie0501_1
    https://doi.org/10.1207/s15327701jlie0501_1 [Google Scholar]
  74. (2007) Queer thinking about language teaching. An overview of published work. In H. Decke-Cornill & L. Volkmann (Eds.), Gender studies and foreign language teaching (pp.63–76). Tübingen: Gunter Narr.
    [Google Scholar]
  75. (2009) Sexual identities in English language education: Classroom conversations. New York, NY: Routledge.
    [Google Scholar]
  76. Norton, B. , & McKinney, C
    (2011) An identity approach to second language acquisition. In D. Atkinson (Ed.), Alternative approaches to second language acquisition (pp.73–94). London: Routledge.
    [Google Scholar]
  77. Norton, B. , & Pavlenko, A
    (Eds.) (2004) Gender and English language learners. Alexandria, VA: Teachers of English to Speakers of Other Languages.
    [Google Scholar]
  78. Odlin, T
    (2003) Cross-linguistic influence. In C.J. Doughty & M.H. Long (Eds.), The handbook of second language acquisition (pp.436–486). Malden, MA: Blackwell. doi: 10.1002/9780470756492.ch15
    https://doi.org/10.1002/9780470756492.ch15 [Google Scholar]
  79. Ortega, L
    (2011) SLA after the social turn: Where cognitivism and its alternatives stand. In D. Atkinson (Ed.), Alternative approaches to second language acquisition (pp.167–180). London: Routledge.
    [Google Scholar]
  80. Otheguy, R. , García, O. , & Reid, W
    (2015) Clarifying translanguaging and deconstructing named languages: A perspective from linguistics. Applied Linguistics Review, 6(3), 281–307. doi: 10.1515/applirev‑2015‑0014
    https://doi.org/10.1515/applirev-2015-0014 [Google Scholar]
  81. Otlowski, M
    (2003) Ethnic diversity and gender bias in EFL textbooks. Asian EFL Journal, 5(2), 1–15.
    [Google Scholar]
  82. Otsuji, E. , & Pennycook, A
    (2011) Social inclusion and metrolingual practices. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 14(4), 413–426. doi: 10.1080/13670050.2011.573065
    https://doi.org/10.1080/13670050.2011.573065 [Google Scholar]
  83. Paiz, J.M
    (2015) Over the monochrome rainbow: Heteronormativity in ESL reading texts and textbooks. Journal of Language and Sexuality, 4(1), 77–101. doi: 10.1075/jls.4.1.03pai
    https://doi.org/10.1075/jls.4.1.03pai [Google Scholar]
  84. Pakuła, Ł. , Pawelczyk, J. , & Sunderland, J
    (2015) Gender and sexuality in English language education: Focus on Poland. London: British Council.
    [Google Scholar]
  85. Pauwels, A. , & Winter, J
    (2006) Gender inclusivity or ‘grammar rules ok’? Linguistic prescriptivism vs linguistic discrimination in the classroom. Language and Education, 20(2), 128–140. doi: 10.1080/09500780608668717
    https://doi.org/10.1080/09500780608668717 [Google Scholar]
  86. Pawelczyk, J. , Pakuła, Ł. , & Sunderland, J
    (2014) Issues of power in relation to gender and sexuality in the EFL classroom – An overview. Journal of Gender and Power, 1(1), 49–66.
    [Google Scholar]
  87. Pennycook, A
    (2001) Critical applied linguistics: A critical introduction. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
    [Google Scholar]
  88. Piller, I. , & Takahashi, K
    (2011) Linguistic diversity and social inclusion. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 14(4), 371–381. doi: 10.1080/13670050.2011.573062
    https://doi.org/10.1080/13670050.2011.573062 [Google Scholar]
  89. Prengel, A
    (2013) Inklusive Bildung in der Primarstufe: Eine wissenschaftliche Expertise des Grundschulverbandes. Frankfurt: Grundschulverband.
    [Google Scholar]
  90. Preuss-Lausitz, U
    (2013) Inklusionsentwicklung in Deutschland unter Aspekten von Gerechtigkeit, Effektivität und Schulentwicklung. Retrieved from unesco.de/fileadmin/medien/Dokumente/Bildung/Inklusionsentwicklung_in_Deutschland_Preuss_Lausitz.pdf. AccessedJuly 20, 2015.
  91. Sauntson, H
    (2012) Approaches to gender and spoken classroom discourse. Basingstoke: Palgrave Macmillan. doi: 10.1057/9780230343580
    https://doi.org/10.1057/9780230343580 [Google Scholar]
  92. (2015) Sexualities equality and diversity training in UK schools: An appraisal analysis of teachers’ reflections, attitudes and experiences. In A. Jule (Ed.), Shifting visions: Gender and discourses (pp.168–190). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars.
    [Google Scholar]
  93. Sauntson, H. , & Simpson, K
    (2011) Investigating sexuality discourses in the U.K. secondary English curriculum. Journal of Homosexuality, 58(6/7), 953–973. doi: 10.1080/00918369.2011.581955
    https://doi.org/10.1080/00918369.2011.581955 [Google Scholar]
  94. Schäfer, U
    (2014) Englischunterricht für Schülerinnen und Schüler mit Lernschwierigkeiten. In R. Bartosch & A. Rohde (Eds.), Im Dialog der Disziplinen. Englischdidaktik – Förderpädagogik – Inklusion (pp.45–62). Trier: Wissenschaftlicher Verlag Trier.
    [Google Scholar]
  95. Seidlhofer, B
    (2011) Understanding English as a lingua franca. Oxford: Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  96. Shepherd, M.A
    (2014) The discursive construction of knowledge and equity in classroom interactions. Linguistics and Education, 28(1), 79–91. doi: 10.1016/j.linged.2014.08.006
    https://doi.org/10.1016/j.linged.2014.08.006 [Google Scholar]
  97. Shohamy, E
    (2006) Imagined multilingual schools: How come we don’t deliver?In O. García , T. Skutnabb-Kangas & M.E. Torres-Guzmán (Eds.), Imagining multilingual schools: Languages in education and glocalization (pp.171–183). Clevedon: Multilingual Matters.
    [Google Scholar]
  98. Spolsky, B
    (1986) Overcoming language barriers to education in a multilingual world. In B. Spolsky (Ed.), Language and education in multilingual settings (pp.182–191). Clevedon: Multilingual Matters.
    [Google Scholar]
  99. Sunderland, J
    (1996) Gender in the ELF classroom. In T. Hedge & N. Whitney (Eds.), Power, pedagogy and practice (pp.89–100). Oxford: Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  100. (2000) New understandings of gender and language classroom research. Texts, teacher talk and student talk. Language Teaching Research, 4(2), 149–173.
    [Google Scholar]
  101. (2010) Theorizing gender perspectives in foreign and second language learning. In R.M. Jiménez Catalán (Ed.), Gender perspectives on vocabulary in foreign and second languages (pp.1–19). Basingstoke: Palgrave Macmillan. doi: 10.1057/9780230274938_1
    https://doi.org/10.1057/9780230274938_1 [Google Scholar]
  102. Sunderland, J. , & McGlashan, M
    (2012) The linguistic, visual and multimodal representation of two-Mum and two-Dad families in children’s picturebooks. Language & Literature, 21(2), 189–210. doi: 10.1177/0963947011435863
    https://doi.org/10.1177/0963947011435863 [Google Scholar]
  103. Takahashi, K
    (2013) Language learning, gender and desire: Japanese women on the move. Bristol: Multilingual Matters.
    [Google Scholar]
  104. Tyler, A
    (2010) Usage-based approaches to language and their applications to second language learning. Annual Review of Applied Linguistics, 30, 270–291. doi: 10.1017/S0267190510000140
    https://doi.org/10.1017/S0267190510000140 [Google Scholar]
  105. (2012) Cognitive linguistics and second language learning: Theoretical basics and experimental evidence. New York, NY: Routledge.
    [Google Scholar]
  106. Vance, M
    (2011) Supporting children with speech, language and communication needs. In S. Ellis & E. McCartney (Eds.), Applied linguistics and primary school teaching: Developing a language curriculum (pp.53–63). Cambridge: Cambridge University Press. doi: 10.1017/CBO9780511921605.008
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511921605.008 [Google Scholar]
  107. Vandrick, S
    (2014) The role of social class in English language education. Journal of Language, Identity, and Education, 13(2), 85–91. doi: 10.1080/15348458.2014.901819
    https://doi.org/10.1080/15348458.2014.901819 [Google Scholar]
  108. van Leeuwen, T
    (2008) Discourse and practice: New tools for critical discourse analysis. Oxford: Oxford University Press. doi: 10.1093/acprof:oso/9780195323306.001.0001
    https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780195323306.001.0001 [Google Scholar]
  109. Velupillai, V
    (2012) An introduction to linguistic typology. Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/z.176
    https://doi.org/10.1075/z.176 [Google Scholar]
  110. Verplaetse, L. Stoops , & Migliacci, N
    (Eds.) (2007) Inclusive pedagogy for English language learners: A handbook of research-informed practices. New York, NY: Lawrence Erlbaum Associates.
    [Google Scholar]
  111. Widdowson, H.G
    (1994) The ownership of English. TESOL Quarterly, 28(2), 377–389. doi: 10.2307/3587438
    https://doi.org/10.2307/3587438 [Google Scholar]
  112. Woolley, S.W
    (2013) Speech that silences, silences that speak: ‘That’s so gay,’ ‘that’s so ghetto,’ and safe space in High School. Journal of Language and Sexuality, 2(2), 292–319. doi: 10.1075/jls.2.2.05woo
    https://doi.org/10.1075/jls.2.2.05woo [Google Scholar]
/content/journals/10.1075/itl.167.2.03mot
Loading
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error