Volume 89, Issue 1
GBP
Buy:£15.00 + Taxes

Abstract

To be familiar with the kinds of formulaic expressions used by speakers of a language as markers of politeness, is a knowledg which is indispensable to the acquisition of communicative competence in lan-guage. Such expressions can present many pitfalls for the learner who is not fully aware of their conditions of use. A failure to grasp the often subtle differences between first language and target language formulas can lead to serious misunderstandings and misjudgements.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/itl.89-90.01els
1990-01-01
2024-03-29
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Applegate, R.B.
    (1975): The language teacher and the rules of speaking. TESOL Quarterly9\3: 271–81.
    [Google Scholar]
  2. Blum-Kulka, S.
    (1984): Requests and apologies: A cross-cultural study of speech act realization patterns (CCSARP).Applied LinguisticsV\III: 169–213.
    [Google Scholar]
  3. Corder, S.P.
    (1973): Introducing Applied Linguistics. Penguin Education.
  4. Coulmas F.
    (ed.) (1980): Conversational Routines: Explorations in Standardized Communication Situations and Pre-patterned Speech. The Hague: Mouton.
  5. Davies, Eirlys E.
    (1987): A contrastive approach to the analysis of politeness formulas. Applied LinguisticsVIII\I: 75–88.
    [Google Scholar]
  6. Drazdauskiene, M.L.
    (1981): On stereotypes in conversation: their meaning and significance. In Coulmas (ed.) 1981a.
    [Google Scholar]
  7. Ferguson, C.A.
    (1976): The structure and use of politeness formulas. Language in SocietyV: 137–51.
    [Google Scholar]
  8. Fraser, B.
    (1980) On apologizing. In F. Coulmas (ed.): Conversation al Routines. The Hauge: Mouton.
    [Google Scholar]
  9. Grimshaw, A.D.
    (1973): Rules, social interaction and language behaviour. TESOL Quarterly7\2: 98–115.
    [Google Scholar]
  10. Gumperz, J.J.
    (1966): Linguistic repertoires, grammars, and second language instruction. In Dil (ed.): Language in social groups: Essays by John Gumperz. Stanford University House.
  11. J. & G. Kasper
    (1981): Politeness markers in English & German. In F. Coulmas (ed.)Routines: The Hague: Mouton.
  12. Hymes, D.
    (1971): On Communicative competence. In Pride and Holmes" (eds.): Sociolinguistics. London: Penguin (1972).
  13. Leech, G.N.
    (1983): Principles of Pragmatics. London: Longman.
  14. Levinson, S.
    (1983): Pragmatics. Cambridge: Cambridge Univ. press.
  15. Richards, J.C. and M. Suskwiwat
    (1983): Language transfer and conversational competence. Applied Linguistics4\2: 113–25.
    [Google Scholar]
  16. Scarcella, R. and J. Brunak
    (1981): On speaking politely in a second language. International Journal of the Sociology of Language27:11–34. Scollon, R. and S.B. Sollon (1983): Face in interethnic communication. In Richards and Schmidt (eds.)1983.
    [Google Scholar]
  17. Schmidt, R.A. & J. Richards
    (1980): Speech acts and Second language learning. Applied Linguistics1\2: 129–57.
    [Google Scholar]
  18. Thomas, J.
    (1983): Cross-cultural pragmatic failure. Applied Linguistics4\2: 91–112.
    [Google Scholar]
  19. Widdowson, H.
    (1978): Teaching Language as Communication. London: Oxford University press.
  20. Zimin, S.
    (1978): Sex of Speaker and Addressee in the Degree of Deference Used to Request and Apologize by First and Second Language Users. Unpublished Ph. D. thesis, Boston University.
http://instance.metastore.ingenta.com/content/journals/10.1075/itl.89-90.01els
Loading

Most Cited