Volume 9, Issue 1
  • ISSN 2211-4742
  • E-ISSN: 2211-4750
Buy:$35.00 + Taxes



The contribution discusses the theoretical problem of the relationship between evidentiality and argumentative justification. Within a framework that combines semantic and syntactic analysis with a topics-based approach to argument schemes, it is argued that the functional domains of information source and argumentation overlap in utterances in which the former is linguistically marked, rather than entailed or implicated: explicit linguistic evidential marking is a special case of argumentation. The connection between a proposition and its source gives rise to a class of arguments from a reliable procedure that are similar to arguments from authority. When the indicated source is an inferential procedure (rather than direct experience or hearsay), the evidential argument may be combined with additional arguments that lay out part of that procedure. The particular case of inferential sources is illustrated by means of an analysis of weakly grammaticalized constructions in Italian, based on verbs of thought, communication and perception that relate a propositional complement to a subject NP or to / complements of the verb. The analysis shows that such further complements can either refine the categorization of the inferential source signalled by the verb, thereby contributing to the main argument from a reliable procedure, or express a premise that allows the hearer to reconstruct the internal structure of the procedure.


Article metrics loading...

Loading full text...

Full text loading...


  1. Aikhenvald, Alexandra
    2004Evidentiality. Oxford: Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  2. 2007 “Information source and evidentiality: what can we conclude?”. Italian Journal of Linguistics19(1):209–227.
    [Google Scholar]
  3. Anscombre, Jean-Claude and Oswald Ducrot
    1989L’argumentation dans la langue. 3ème ed.Liège: Pierre Mardaga.
    [Google Scholar]
  4. Baroni, Marco and Adam Kilgariff
    2006 “Large Linguistically-Processed Web Corpora for Multiple Languages”. EACL ’06 Proceedings of the Eleventh Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics: Posters and Demonstrations: 87–90.
    [Google Scholar]
  5. Bazzanella, Carla
    2014Linguistica cognitiva. Un’introduzione. Bari: Laterza.
    [Google Scholar]
  6. Boye, Kasper
    2012Epistemic meaning: a cross-linguistic and functional study. Berlin: De Gruyter Mouton. 10.1515/9783110219036
    https://doi.org/10.1515/9783110219036 [Google Scholar]
  7. 2018 “Evidentiality: The notion and the term”. InThe Oxford Handbook of Evidentiality, ed byAlexandra Aikhenvald, 261–272. Oxford: Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  8. Caffi, Claudia
    2007Mitigation. Amsterdam: Elsevier.
    [Google Scholar]
  9. Carretero, Marta, Juana Marín Arrese and Julia Lavid-López, J.
    2017 “Adverbs as evidentials: an English-Spanish contrastive analysis of twelve adverbs in spoken and newspaper discourse”. Kalbotyra70:32–59. 10.15388/Klbt.2017.11185
    https://doi.org/10.15388/Klbt.2017.11185 [Google Scholar]
  10. Carretero, Marta
    2016 “Noun Phrases as expressions of evidentiality: an analysis of four English abstract nouns and their Spanish equivalents”. Kalbotyra69:29–58. 10.15388/Klbt.2016.10366
    https://doi.org/10.15388/Klbt.2016.10366 [Google Scholar]
  11. Chafe, Wallace and Johanna Nichols
    1986Evidentiality: The Linguistic Coding of Epistemology. Norwood, NJ: Ablex.
    [Google Scholar]
  12. Chojnicka, Joanna
    2016 “Latvian verbs of speaking and their relations to evidentiality”. Kalbotyra69:59–81. 10.15388/Klbt.2016.10367
    https://doi.org/10.15388/Klbt.2016.10367 [Google Scholar]
  13. Cornillie, Bert
    2007 “The continuum between lexical and grammatical evidentiality: a functional analysis of Spanish parecer”. Italian Journal of Linguistics19(1):109–121.
    [Google Scholar]
  14. Cuenca, María-Josep and María-Josep Marín
    2012 “Discourse markers and modality in spoken Catalan: the case of (és) clar”. Journal of Pragmatics44(15):2211–2225. 10.1016/j.pragma.2012.09.006
    https://doi.org/10.1016/j.pragma.2012.09.006 [Google Scholar]
  15. Dendale, Patrick and Julie Van Bogaert
    2012 “Réflexion sur les critères de définition et les problèmes d’identification des marqueurs évidentiels en français”. Langue française173:13–29. 10.3917/lf.173.0013
    https://doi.org/10.3917/lf.173.0013 [Google Scholar]
  16. Dendale, Patrick
    1994 « Devoir épistémique, marqueur modal ou évidentiel?” Langue française102(1):24–40. 10.3406/lfr.1994.5712
    https://doi.org/10.3406/lfr.1994.5712 [Google Scholar]
  17. Dik, Simon C.
    1989The Theory of Functional Grammar. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
    [Google Scholar]
  18. Ehlich, Konrad
    2014. «Argumentieren als sprachliche Ressource des diskursiven Lernens”. InDiskursive und textuelle Strukturen in der Hochschuldidaktik, ed. byAntonie Hornung, Gabriella Carobbio and Daniela Sorrentino, 41–54. Münster: Waxmann.
    [Google Scholar]
  19. Fillmore, Charles
    2006 “Frame Semantics”. InCognitive Linguistics: Basic Readings, ed byDirk Geeraerts, 373–400. Berlin/New York: Mouton de Gruyter. 10.1515/9783110199901.373
    https://doi.org/10.1515/9783110199901.373 [Google Scholar]
  20. Fox, Barbara
    2001 “Evidentiality: Authority, responsibility, and entitlement in English conversation”. Journal of Linguistic Anthropology11(2):167–192. 10.1525/jlin.2001.11.2.167
    https://doi.org/10.1525/jlin.2001.11.2.167 [Google Scholar]
  21. Giacalone Ramat, Ana and Manana Topadze
    2007 “The coding of evidentiality: a comparative look at Georgian and Italian”. Rivista di Linguistica19(1):7–38.
    [Google Scholar]
  22. Greco, Paolo
    2018 “Evidentiality and epistemic modality in witness testimony in the context of Italian criminal trials”. Journal of Pragmatics128:128–136. 10.1016/j.pragma.2017.10.005
    https://doi.org/10.1016/j.pragma.2017.10.005 [Google Scholar]
  23. Grossmann, Francis and Agnès Tutin
    2010 “Evidential Markers in French Scientific Writing: The Case of the French Verb Voir”. InLinguistic Realization of Evidentiality in European Languages, ed. byGabriele Diewald and Elena Smirnova, 279–308Berlin, New York: De Gruyter Mouton.
    [Google Scholar]
  24. Grossmann, Francis and Françoise Wirth
    2007 “Marking Evidentiality in Scientific Papers: The Case of Expectation Markers”. InLanguage and Discipline Perspectives on Academic Discourse, ed. byKjersti Fløttum, 2002–2018. Newcastle-upon-Tyne: Cambridge Scholars Publishing.
    [Google Scholar]
  25. Haan, Ferdinand de
    2005 “Encoding Speaker Perspective: Evidentials”. InLinguistic Diversity and Language Theories, ed. byZygmunt Frajzyngier, Adam Hodges and David S. Rood, 379–397. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. 10.1075/slcs.72.18haa
    https://doi.org/10.1075/slcs.72.18haa [Google Scholar]
  26. Hassler, Gerda
    2018 Evidential and epistemic sentence adverbs in Romance languages. In: Anna-Maria De Cesare, Anna Albom, Doriana Cimmino and Marta Lupica Spagnolo, eds, Formal and functional perspectives on sentence adverbials in the Romance languages and beyond (= Special issue of Linguistik Online 92:5). Frankfurt: Faculty for Cultural Sciences, European University Viadrina, pp.87-109.
    [Google Scholar]
  27. Ibarretxe-Antuñano, Iraide
    1999Polysemy and metaphors in perception verbs: a cross-linguistic study. Edinburgh: University of Edinburgh.
    [Google Scholar]
  28. Jacquin, Jérôme
    2017 « De la polyfonctionnalité de JE SAIS dans des débats publics et télévisés ». Revue française de linguistique appliquée22(2):109–126. 10.3917/rfla.222.0109
    https://doi.org/10.3917/rfla.222.0109 [Google Scholar]
  29. Jakobson, Roman
    1957Shifters, verbal categories, and the Russian verb. Cambridge: Harvard University Press.
    [Google Scholar]
  30. Kratzer, Angelika
    1981 “The Notional Category of Modality”. InWords, Worlds, and Contexts, ed. byHans Eikmeyer and Hannes Rieser, 38–74. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
    [Google Scholar]
  31. Lindsay, Stephen
    2008 “Source Monitoring”. InLearning and Memory. A comprehensive Reference, ed. byJohn Byrne, 325–347. London: Academic Press. 10.1016/B978‑012370509‑9.00175‑3
    https://doi.org/10.1016/B978-012370509-9.00175-3 [Google Scholar]
  32. Lyons, John
    1977Semantics. Cambridge: Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  33. Miecznikowski, Johanna and Elena Musi
    2015 “Verbs of appearance and argument schemes: Italian sembrare as an argumentative indicator”. InReflections on Theoretical Issues in Argumentation Theory, ed. byFrans van Eemeren and Bart Garssen, 259–278. Amsterdam: Springer. 10.1007/978‑3‑319‑21103‑9_19
    https://doi.org/10.1007/978-3-319-21103-9_19 [Google Scholar]
  34. Miecznikowski, Johanna
    2008 “Gli usi del condizionale nel parlato italiano e francese”. InLa comunicazione parlata : atti del congresso internazionale, Napoli, 23–25 febbraio 2006, vol. II, ed. byMassimo Pettorino, Antonella Giannini, Marianna Vallone and Renata Savy, 865–902. Napoli: Liguori.
    [Google Scholar]
  35. 2009 “Recita il testo…’: il rinvio a fonti scritte nella stampa economico-finanziaria”. Working paper, Università della Svizzera italiana. https://search.usi.ch/it/pubblicazioni/6775/recita-il-testo-il-rinvio-a-fonti-scritte-nella-stampa-economico-finanziaria
    [Google Scholar]
  36. 2015 “Inferential connectives: the example of Italian come si vede”. Nouveaux Cahiers de Linguistique Française32: 103–118.
    [Google Scholar]
  37. 2016 “‘An experience that apparently differs a lot from mine’. Evidentials in discourse: the case of gastronomic discussions”. InCase studies in Discourse Analysis, ed. bySara Greco and Marcel Danesi, 270–298. München: Lincom Europa.
    [Google Scholar]
  38. 2017 “Predicati di percezione ed evidenzialità in italiano: l’esempio di impression”. InLinguisti in contatto II. Atti del convegno, Bellinzona, 19–21 novembre 2015, ed by. Bruno Moretti, Elena Maria Pandolfi, Sabine Christopher and Matteo Casoni, 242–259. Bellinzona: Osservatorio linguistico della Svizzera italiana.
    [Google Scholar]
  39. 2018 “Evidential and argumentative functions of dynamic appearance verbs in Italian: the example of rivelare and emergere”. InArgumentation and Language – Linguistic, Cognitive and Discursive Explorations, ed. bySteve Oswald, Thierry Herman and Jérôme Jacquin, 73–105. Cham: Springer. 10.1007/978‑3‑319‑73972‑4_4
    https://doi.org/10.1007/978-3-319-73972-4_4 [Google Scholar]
  40. Moeschler, Jacques
    2018 « Présupposition et implicature: où passe la frontière?”. In: La présupposition entre théorisation et mise en discours, ed. byAmir Biglari and Marc Bonhomme, 57–82. Paris: Classiques Garnier.
    [Google Scholar]
  41. Mushin, Ilana
    2000 “Evidentiality and deixis in narrative retelling”. Journal of Pragmatics32:927–957. 10.1016/S0378‑2166(99)00085‑5
    https://doi.org/10.1016/S0378-2166(99)00085-5 [Google Scholar]
  42. 2013 “Making knowledge visible in discourse: Implications for the study of linguistic evidentiality”. Discourse Studies15(5):627–645. 10.1177/1461445613501447
    https://doi.org/10.1177/1461445613501447 [Google Scholar]
  43. Musi, Elena and Andrea Rocci
    2017 “Evidently epistential adverbs are argumentative indicators: A corpus-based study”. Argument and Computation8(2):175–192. 10.3233/AAC‑170023
    https://doi.org/10.3233/AAC-170023 [Google Scholar]
  44. Musi, Elena and Mark Aakhus
    2018 “Discovering Argumentative Patterns in Energy Polylogues: A Macroscope for Argument Mining”. Argumentation32(3):397–430. 10.1007/s10503‑017‑9441‑y
    https://doi.org/10.1007/s10503-017-9441-y [Google Scholar]
  45. Musi, Elena
    2015 Dalle apparenze alle inferenze: i verbi sembrare e apparire come indicatori argomentativi. PhD dissertation, Università della Svizzera italiana.
  46. Palmieri, Rudi and Johanna Miecznikowski
    2016 “Predictions in Economic-Financial News: Author’s Stance and Argumentative Loci”. Journal of Argumentation in Context5(1): 48–73. 10.1075/jaic.5.1.03pal
    https://doi.org/10.1075/jaic.5.1.03pal [Google Scholar]
  47. Pietrandrea, Paola
    2005Epistemic Modality: Functional Properties and the Italian System. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. 10.1075/slcs.74
    https://doi.org/10.1075/slcs.74 [Google Scholar]
  48. 2007 “The grammatical nature of some epistemic-evidential adverbs in spoken Italian”. Italian Journal of Linguistics2:39–63.
    [Google Scholar]
  49. 2018 Epistemic constructions at work. A corpus study on spoken Italian dialogues. Journal of Pragmatics, 128, pp.171-191. 10.1016/j.pragma.2017.10.006
    https://doi.org/10.1016/j.pragma.2017.10.006 [Google Scholar]
  50. Pinto, Robert
    1996 “The relation of argument to inference”. InLogic and Argumentation, ed. byJohan Van Benthem, Frans van Eemeren, Rob Grootendorst and Frank Veltman, 163–178. Amsterdam: Royal Netherlands Academy of Arts and Sciences.
    [Google Scholar]
  51. Pollaroli, Chiara and Rocci, Andrea
    2015 “The argumentative relevance of pictorial and multimodal metaphor in advertising”. Journal of Argumentation in Context4(2):158–200. 10.1075/jaic.4.2.02pol
    https://doi.org/10.1075/jaic.4.2.02pol [Google Scholar]
  52. Rigotti, Eddo and Sara Greco Morasso
    2010 “Comparing the Argumentum Model of Topics to Other Contemporary Approaches to Argument Schemes: The Procedural and Material Components”. Argumentation24(4):489–512. 10.1007/s10503‑010‑9190‑7
    https://doi.org/10.1007/s10503-010-9190-7 [Google Scholar]
  53. Rigotti, Eddo and Sara Greco
    2019Inference in Argumentation. A Topics-Based Approach to Argument Schemes. Cham: Springer. 10.1007/978‑3‑030‑04568‑5
    https://doi.org/10.1007/978-3-030-04568-5 [Google Scholar]
  54. Rocci, Andrea
    2009 “Modalities as Indicators in Argumentative Reconstruction”. InModalities as indicators in Argumentative reconstruction, ed. byFrans van Eemeren and Bart Garssen, 207–228. Dordrecht: Springer.
    [Google Scholar]
  55. 2012 “Modality and argumentative discourse relations: A study of the Italian necessity modal dovere”. Journal of Pragmatics44(15):2129–2149. 10.1016/j.pragma.2012.09.007
    https://doi.org/10.1016/j.pragma.2012.09.007 [Google Scholar]
  56. 2017Modality in Argumentation. A semantic investigation of the role of modalities in the structure of arguments with an application to Italian modal expressions. Dordrecht: Springer.
    [Google Scholar]
  57. 2006 Pragmatic inference and argumentation in intercultural communication. Intercultural Pragmatics, 3(4), pp.409-442. 10.1515/IP.2006.026
    https://doi.org/10.1515/IP.2006.026 [Google Scholar]
  58. Rossari, Corinne
    2012 « Valeur évidentielle et/ou modale de faut croire, on dirait et paraît ». Langue Française173:65–81. 10.3917/lf.173.0065
    https://doi.org/10.3917/lf.173.0065 [Google Scholar]
  59. Ruskan, Anna and Audrone Šolienė
    2017 “Evidential and epistemic adverbials in Lithuanian: evidence from intra-linguistic and cross-linguistic analysis”. Kalbotyra70:127–152. 10.15388/Klbt.2017.11197
    https://doi.org/10.15388/Klbt.2017.11197 [Google Scholar]
  60. Sbisà, Marina
    1989Linguaggio, ragione, interazione. Bologna: Il Mulino.
    [Google Scholar]
  61. 2007Detto non detto. Le forme della comunicazione implicita. Roma/Bari: Laterza.
    [Google Scholar]
  62. 2014 “Evidentiality and illocution”. Intercultural Pragmatics11(3):463–483. 10.1515/ip‑2014‑0021
    https://doi.org/10.1515/ip-2014-0021 [Google Scholar]
  63. Searle, John and Daniel Vanderveken
    1985Foundations of illocutionary logic. Cambridge: Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  64. Socka, Anna
    2011 «Evidentialität und Epistemizität in der Bedeutung reportativer Satzadverbien im Polnischen und Deutschen. InModalität und Evidentialität / Modality and evidentiality, ed. byGabriele Diewald and Elena Smirnova, 49–68. Trier: WVT.
    [Google Scholar]
  65. Squartini, Mario
    (ed) 2007Evidentiality between lexicon and grammar. Special issue of Italian Journal of Linguistics.
    [Google Scholar]
  66. 2001 “The Internal Structure of Evidentiality in Romance”. Studies in Language: International Journal Sponsored by the Foundation “Foundations of Language”. 25(2):297–334. 10.1075/sl.25.2.05squ
    https://doi.org/10.1075/sl.25.2.05squ [Google Scholar]
  67. 2008 “Lexical vs. Grammatical Evidentiality in French and Italian”. Linguistics: An Interdisciplinary Journal of the Language Sciences46(5):917–947. 10.1515/LING.2008.030
    https://doi.org/10.1515/LING.2008.030 [Google Scholar]
  68. 2018 “Extragrammatical expression of information source”. InThe Oxford Handbook of Evidentiality, ed. byAlexandra Aikhenvald, 35–52. Oxford: Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  69. Ünal, Ercenur and Anna Papafragou
    2018 “Evidentials, information sources and cognition”. InThe Oxford Handbook of Evidentiality, ed. byAlexandra Aikhenvald, 175–184. Oxford: Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  70. Usonienė, Aurelia
    1996 “Verbs of Appearance in English and Lithuanian”. InBasic Issues in Translation Studies: Proceedings of the Fifth International Conference. Vol.I, ed. byAlbrecht Neubert, Gregory M. Shreve and Klaus Gommlich, 29–35. Kent, Ohio: Institute for Applied Linguistics Forum on Translation Studies.
    [Google Scholar]
  71. van Eemeren, Frans and Rob Grootendorst
    2003 “A Pragma-dialectical Procedure for a Critical Discussion”. Argumentation17(4):365–386. 10.1023/A:1026334218681
    https://doi.org/10.1023/A:1026334218681 [Google Scholar]
  72. van Eemeren, Frans, and Peter Houtlosser
    2002 “Strategic maneuvering: maintaining a delicate balance”. InDialectic and Rhetoric: the Warp and Woof of Argumentation Analysis, ed. byFrans van Eemeren and Peter Houtlosser, 131–159. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers. 10.1007/978‑94‑015‑9948‑1_10
    https://doi.org/10.1007/978-94-015-9948-1_10 [Google Scholar]
  73. van Eemeren, Frans, Peter Houtlosser and Francisca Snoeck Henkemans
    2007Argumentative Indicators in Discourse. Dordrecht: Springer. 10.1007/978‑1‑4020‑6244‑5
    https://doi.org/10.1007/978-1-4020-6244-5 [Google Scholar]
  74. van Eemeren, Frans, Rob Grootendorst and Francisca Snoeck Henkemans
    1996Fundamentals of argumentation theory. A handbook of historical backgrounds and contemporary developments. Mahwah, N.J: Lawrence Erlbaum.
    [Google Scholar]
  75. Viberg, Åke
    1983 “The Verbs of Perception: A Typological Study”. Linguistics: An Interdisciplinary Journal of the Language Sciences21(1[263]):123–162.
    [Google Scholar]
  76. Whitt, Richard J.
    2008 Evidentiality and Perception Verbs in English and German: A Corpus-Based Analysis from the Early Modern Period to the Present. PhD dissertation, University of California, Berkeley.
  77. 2011 “(Inter)Subjectivity and evidential perception verbs in English and German”. Journal of Pragmatics43(1):347–360. 10.1016/j.pragma.2010.07.015
    https://doi.org/10.1016/j.pragma.2010.07.015 [Google Scholar]
  78. Willett, Thomas
    1988 “A Cross-Linguistic Survey of the Grammaticization of Evidentiality”. Studies in Language12(1):51–97. 10.1075/sl.12.1.04wil
    https://doi.org/10.1075/sl.12.1.04wil [Google Scholar]

Data & Media loading...

This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error