Volume 11, Issue 2
  • ISSN 2211-4742
  • E-ISSN: 2211-4750
Buy:$35.00 + Taxes



Proverbs are often used in argumentation to convey an epistemic or deontic point of view. While their argumentative potential has not failed to gain the attention of linguists, much remains to be done in terms of analyzing their pragmatic function in single argumentative contexts and languages. With a view to this desideratum, and embracing a contrastive perspective, I pose the question of the argumentative role of proverbs in Italian and French journalistic discourse. In a pragma-dialectical framework, I take the rhetorical perspective to pertain to argumentation as much as the dialectical one and show the potential of proverbs in both spheres. However, I then focus mainly the former perspective, showing how paroemiological argumentation can help mitigate the difference of opinion especially in the case of dissent and facilitate argumentative effectiveness thanks to protagonist-centered and antagonist-oriented strategies involving linguistic polyphony and non-directness.


Article metrics loading...

Loading full text...

Full text loading...


  1. Anscombre, Jean-Claude
    1994 “Proverbes et formes proverbiales: valeur évidentielle et argumentative.” Langue française102 (1):95–107. 10.3406/lfr.1994.5717
    https://doi.org/10.3406/lfr.1994.5717 [Google Scholar]
  2. Aristotle
    Aristotle 1926The Art of Rhetoric, transl. byJohn Henry Freese. London/New York: Heinemann/Putnam’s Sons.
    [Google Scholar]
  3. Aristotle
    Aristotle 1960Posterior Analytics. Topica, transl. byHugh Tredennik, and Edward Seymour Forster. Cambridge/London: Harvard University Press.
    [Google Scholar]
  4. Berretta, Monica
    1998 “Il continuum fra coordinazione e subordinazione. Il caso delle preconcessive.” InArs linguistica. Studi offerti da colleghi ed allievi a Paolo Ramat in occasione del suo 60o compleanno, ed. byPierluigi Cuzzolin, Piera Molinelli, and Giuliano Bernini, 79–93. Roma: Bulzoni.
    [Google Scholar]
  5. Bletsas, Marina
    2020Viele Stimmen – ein Urteil. Zur polyphonen Argumentation von Rechtsprechung. Frankfurt a.M: Klostermann
    [Google Scholar]
  6. Brown, Penelope, and Stephen C. Levinson
    1987Politeness: some universals in language usage. Cambridge: CUP. 10.1017/CBO9780511813085
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511813085 [Google Scholar]
  7. Burger, Harald, Jürg Häusermann, Annelies Buhofer, and Brigit Eriksson
    1982 “Pragmatische Aspekte.” InHandbuch der Phraseologie, ed. byHarald Burger, Annelies Buhofer, and Ambros Sialm, 105–167. Berlin/New York: De Gruyter. 10.1515/9783110849394.105
    https://doi.org/10.1515/9783110849394.105 [Google Scholar]
  8. DAF = Dictionnaire de l’Académie française
    DAF = Dictionnaire de l’Académie française, 9e éd., https://www.dictionnaire-academie.fr/
  9. Dournon, Jean-Yves
    1986Le Dictionnaire Des Proverbes et Dictons de France. Paris: Hachette.
    [Google Scholar]
  10. Ducrot, Oswald
    1984Le dire et le dit. Paris: Minuit.
    [Google Scholar]
  11. Eemeren, Frans H. van, and Rob Grootendorst
    1992Argumentation, communication, and fallacies. A pragma-dialectical perspective. Hillsdale, N.J.: Lawrence Erlbaum.
    [Google Scholar]
  12. 2004A Systematic Theory of Argumentation. The Pragma-Dialectical Approach, New York: CUP.
    [Google Scholar]
  13. Eemeren, Frans H. van
    2010Strategic maneuvering in argumentative discourse. Extending the pragma-dialectical theory of argumentation. Amsterdam/Philadelphia: Benjamins. 10.1075/aic.2
    https://doi.org/10.1075/aic.2 [Google Scholar]
  14. Fournet, Sonia
    2005 “Le processus argumentative rélévé par le proverbe.” Travaux de linguistique51 (2):37–54. 10.3917/tl.051.0037
    https://doi.org/10.3917/tl.051.0037 [Google Scholar]
  15. Gándara, Lelia
    2004 “‘They that sow the wind…’: proverbs and sayings in argumentation.” Interpreting tragedy: the language of 11 September 2001, Discourse & Society15 (2/3), 345–359.
    [Google Scholar]
  16. Garzanti = Grande Dizionario Garzanti di Italiano
    Garzanti = Grande Dizionario Garzanti di Italiano. www.garzantilinguistica.it/
  17. Geninasca, Alfredo
    1988Dizionario dei più comuni modi di dire italiani e francesi. Proverbi e detti, italiani e francesi. Bern/Frankfurt a.M./New York/Paris: Lang.
    [Google Scholar]
  18. Gluski, Jerzy
    1971Proverbs: A Comparative Book of English, French, German, Italian, Spanish and Russian Proverbs with a Latin Appendix. Amsterdam: Elsevier.
    [Google Scholar]
  19. Goodwin, Paul D., and Joseph W. Wenzel
    1981 “Proverbs and Practical Reasoning: A Study in Socio-Logic.” InThe wisdom of many. Essays on the proverb, ed. byWolfgang Mieder, and Alan Dundes, 140–160. New York: Garland.
    [Google Scholar]
  20. Greimas, Algirdas Julien
    1970 “Les Proverbes et les Dictons.” InDu sens: essais sémiotiques, 1, 309–314. Paris: Seuil.
    [Google Scholar]
  21. Grésillon, Almuth, and Dominique Maingueneau
    1984 “Polyphonie, proverbe et détournement, ou un proverbe peut en cacher un autre.” Langages19 (7):112–125. 10.3406/lgge.1984.1168
    https://doi.org/10.3406/lgge.1984.1168 [Google Scholar]
  22. Häusermann, Jürg
    1987 “Phraseologismen und Sprichwörter in der argumentativen Rede.” InAktuelle Probleme der Phraseologie, ed. byHarald Burger, and Robert Zett, 79–95. Bern: Lang.
    [Google Scholar]
  23. Hoffmann, Sarah
    2012Argumentative Strukturen in Sprichwörtern. Bern/New York: Lang. 10.3726/978‑3‑0351‑0474‑5
    https://doi.org/10.3726/978-3-0351-0474-5 [Google Scholar]
  24. Kindt, Walther
    2002 “Kommunikative Funktionen von Sprichwörtern: Ein Beispiel für die notwendige Verbindung von Phraseologie und Pragmatik.” InPhraseologie in Raum und Zeit. Akten der 10. Tagung des westfälischen Arbeitskreises “Phraseologie/Parömiologie” (Münster 2001), ed. byElisabeth Piirainen, and Ilpo Tapani Piirainen, 273–286. Baltmannsweiler: Schneider-Verl. Hohengehren.
    [Google Scholar]
  25. Koch, Peter, and Wulf Oesterreicher
    1985 “Sprache der Nähe – Sprache der Distanz. Mündlichkeit und Schriftlichkeit im Spannungsfeld von Sprachtheorie und Sprachgeschichte.” Romanistisches Jahrbuch36: 15–43. 10.1515/9783110244922.15
    https://doi.org/10.1515/9783110244922.15 [Google Scholar]
  26. Lakoff, Robin
    1971 “If’s, and’s, and but’s about conjunction.” InStudies in linguistic semantics, ed. byCharles J. Fillmore, and D. Terence Langendoen, 114–149. New York: Holt, Rinehart and Winston.
    [Google Scholar]
  27. Lapucci, Carlo
    2006Dizionario dei proverbi italiani: Con saggio introduttivo sul proverbio e la sua storia. Firenze: Le Monnier.
    [Google Scholar]
  28. Lengert, Joachim
    1999Romanische Phraseologie und Parömiologie. Eine teilkommentierte Bibliographie. Vol. 1: Romanisch, Französisch, Italienisch. Tübingen: Narr.
    [Google Scholar]
  29. Liddell, Henry George, and Robert Scott
    1883A Greek-English Lexicon, 7th edition, revised and augmented throughout. New York: Harper & Brothers.
    [Google Scholar]
  30. Mieder, Wolfgang
    1997The Politics of Proverbs. Madison: University of Wisconsin.
    [Google Scholar]
  31. Montreynaud, Florence, Agnes Pierron, and Francois Suzzoni
    1993Dictionnaire de proverbes et dictons. Paris: Le Robert.
    [Google Scholar]
  32. Nølke, Henning
    2001 “La dilution linguistique des responsabilités. Essai de description polyphonique des marqueurs évidentiels ‘Il semble que’ et ‘Il paraît que’.” InLe regard du locuteur. Pour une linguistique des traces énonciatives II, 15–34. Détours littéraires, Paris: Kimé.
    [Google Scholar]
  33. 2009 “Types d’êtres discursifs dans la ScaPoLine.” Langue française4 (164):81–96. 10.3917/lf.164.0081
    https://doi.org/10.3917/lf.164.0081 [Google Scholar]
  34. Obeng, Samuel G.
    1996 “The proverb as a mitigating and politeness strategy in Akan discourse.” Anthropological Linguistics38 (3):521–49.
    [Google Scholar]
  35. Ollier, Marie-Louise
    1976 “Le discours d’autorité chez Chrétien de Troyes.” Rhétorique du proverbe Revue des science humaines, 163(3):329–357.
    [Google Scholar]
  36. Robert = Le Robert. Dico en ligne
    Robert = Le Robert. Dico en ligne, https://www.lerobert.com/dictionnaires/francais
  37. Sabatini Coletti = Il Sabatini Coletti. Dizionario della Lingua Italiana
    Sabatini Coletti = Il Sabatini Coletti. Dizionario della Lingua Italiana, https://dizionari.corriere.it/dizionario_italiano/index.shtml
  38. Selene, Annarosa
    1991Dizionario dei proverbi. Milano: Orsa Maggiore.
    [Google Scholar]
  39. Tappe, Silke
    2002 “Formelhaftigkeit und Argumentation.” InAber, wie sagt man doch so schön … Beiträge zu Metakommunikation und Reformulierung in argumentativen Texten, ed. bySabine Bastian, and Françoise Hammer, 129–144. Frankfurt a.M.: Lang.
    [Google Scholar]
  40. Tardini, Stefano
    2006 “Connettivi sequenziali ed ‘endoxaʼ. Strategie argomentative e usi manipolatori della menzione di un ‘endoxon.’” InSýndesmoi: connettivi nella realtà dei testi, ed. by. Giovanni Gobber, Sara Cigada, and Maria Cristina Gatti, 1–14. Milano: Vita e Pensiero.
    [Google Scholar]
  41. Wirrer, Jan
    2007 “Phraseme in der Argumentation.” InPhraseology. An international handbook of contemporary research, ed. byHarald Burger, 175–184. Berlin/New York: De Gruyter.
    [Google Scholar]
  42. Zampa, Marta, and Daniel Perrin
    2016 “Arguing with oneself. The writing process as an argumentative soliloquy.” InArgumentation in Journalism: Professional practices and the public sphere, ed. byCorina Andone, and Andrea Rocci. Special Issue ofJournal of Argumentation in Context5(1):9–28. 10.1075/jaic.5.1.01zam
    https://doi.org/10.1075/jaic.5.1.01zam [Google Scholar]
  43. Zouogbo, Jean-Philippe C.
    2009Le proverbe entre langues et cultures. Une étude de linguistique confrontative allemand/français/bété. Études contrastives 10, Bern/Wien: Lang.
    [Google Scholar]

Data & Media loading...

This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error