Volume 27, Issue 1
  • ISSN 0957-6851
  • E-ISSN: 1569-9838
Buy:$35.00 + Taxes


Considerable depth and breadth of research on Chinese English has been undertaken over the last three to four decades, contributing to the epistemological advancement of a number of academic disciplines, including world Englishes, Intercultural Communication, and Cultural Linguistics. Researching Chinese English involves engaging in ongoing theoretical developments in relevant disciplines that primarily focus on language and cultural studies, and the globalization and nativization of English in China. In this paper, we explore a Cultural Linguistics approach to researching Chinese English, and use cultural conceptualizations, including cultural schema, cultural category, and cultural metaphor, as the analytical framework with which to analyze a range of empirical linguistic data, including interviews, newspaper articles, textbooks, literary works by authors writing in Chinese English, and online media articles about China. We also draw out implications from researching Chinese cultural conceptualizations for intercultural communication involving Chinese speakers of English.


Article metrics loading...

Loading full text...

Full text loading...


  1. Bolton, K.
    (2010) Creativity and world Englishes. World Englishes, 29(4), 455–466. doi: 10.1111/j.1467‑971X.2010.01674.x
    https://doi.org/10.1111/j.1467-971X.2010.01674.x [Google Scholar]
  2. (2012) World Englishes and linguistic landscapes. World Englishes, 31(1), 30–33. doi: 10.1111/j.1467‑971X.2011.01748.x
    https://doi.org/10.1111/j.1467-971X.2011.01748.x [Google Scholar]
  3. Deterding, D.
    (2006) The pronunciation of English by speakers from China. English World-Wide, 27(2), 175–198. doi: 10.1075/eww.27.2.04det
    https://doi.org/10.1075/eww.27.2.04det [Google Scholar]
  4. Gasiorek, J. , Giles, H. , & Soliz, J.
    (2015) Accommodating new vistas. Language & Communication, 41, 1–5. doi: 10.1016/j.langcom.2014.10.001
    https://doi.org/10.1016/j.langcom.2014.10.001 [Google Scholar]
  5. Ge, C.
    (1980) Mantan you han yi ying wenti [Talking about some issues in Chinese-English translation]. Fanyi tongxun [Translator's Notes] 2, 1–8.
    [Google Scholar]
  6. Honna, N.
    (2014) Pragmatics matters. Asian Englishes, 16(1), 60–61. doi: 10.1080/13488678.2014.881616
    https://doi.org/10.1080/13488678.2014.881616 [Google Scholar]
  7. Hundt, M.
    (2009) Global features – local norms? A case study on the progressive passive. In T. Hoffmann & L. Siebers (Eds.), World Englishes – Problems, properties and prospects. (pp.287–308). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. doi: 10.1075/veaw.g40.18hun
    https://doi.org/10.1075/veaw.g40.18hun [Google Scholar]
  8. Jin, H.
    (2000) Waiting. Croydon, Surrey: Vintage.
    [Google Scholar]
  9. Kachru, B. B.
    (1985) The bilinguals' creativity. Annual Review of Applied Linguistics, 6, 20–33. doi: 10.1017/S0267190500003032
    https://doi.org/10.1017/S0267190500003032 [Google Scholar]
  10. Kirkpatrick, A. , & Xu, Z.
    (2002) Chinese pragmatic norms and 'China English'. World Englishes, 21(2), 269–279. doi: 10.1111/1467‑971X.00247
    https://doi.org/10.1111/1467-971X.00247 [Google Scholar]
  11. Lin, Y.
    (1999) Moment in Peking. New York: The John Day Company.
    [Google Scholar]
  12. Proshina, Z. G.
    (2014) Language revolution behind the cultural curtain. World Englishes, 33(1), 1–8. doi: 10.1111/weng.12051
    https://doi.org/10.1111/weng.12051 [Google Scholar]
  13. Rosch, E.
    (1975) Cognitive representations of semantic categories. Journal of Experimental Psychology, 104(3), 192–233. doi: 10.1037/0096‑3445.104.3.192
    https://doi.org/10.1037/0096-3445.104.3.192 [Google Scholar]
  14. (1978) Principles of categorization. In E. Rosch & B. B. Lloyd (Eds.), Cognition and categorization (pp.27–48). Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum.
    [Google Scholar]
  15. Sharifian, F.
    (2009) Cultural conceptualizations in English as an international language. In F. Sharifian (Ed.), English as an international language: Perspectives and pedagogical issues (pp.242–253). Bristol, Buffalo and Toronto: Multilingual Matters.
    [Google Scholar]
  16. (2011) Cultural conceptualizations and language (Vol.1). Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. doi: 10.1075/clscc.1
    https://doi.org/10.1075/clscc.1 [Google Scholar]
  17. (2013a) Cultural Linguistics. In C. A. Chapelle (Ed.), The encyclopedia of applied linguistics (pp.1590–1596). New Jersey, Boston, Oxford: Blackwell Publishing Ltd.
    [Google Scholar]
  18. (2013b) Globalisation and developing metacultural competence in learning English as an international language. Multilingual Education, 3(7), 1–11.
    [Google Scholar]
  19. (2014a) Conceptual metaphor in intercultural communication between speakers of Aboriginal English and Australian English. In A. Musolff , F. MacArthur , & G. Pagani (Eds.), Metaphor and intercultural communication (pp.117–130). London, New Delhi, New York, Sydney: Bloomsbury.
    [Google Scholar]
  20. (2014b) Cultural Linguistics. In F. Sharifian (Ed.), The Routledge handbook of language and culture (pp.473–492). London and New York: Routledge.
    [Google Scholar]
  21. Wang, R.
    (1991) Zhongguo Yingyu shi keguan cunzai [China English is an objective existence]. Jiefangjun waiguoyu xueyuan xuebao [Journal of PLA University of Foreign Languages], 1(1) 1–8.
    [Google Scholar]
  22. Wu, G.
    (2014) The Great Dragon fantasy: A Lacanian analysis of contemporary Chinese thought. Singapore: World Scientific. doi: 10.1142/8583
    https://doi.org/10.1142/8583 [Google Scholar]
  23. Xu, X.
    (2001) The Unwalled city: A novel of Hong Kong. Hong Kong: Chameleon Press Ltd.
    [Google Scholar]
  24. Xu, Z.
    (2006) Rectifying "Chinese English." In A. Hashim & N. Hassan (Eds.), Varieties of English in Southeast Asia and beyond (pp.283–291). Kuala Lumpur: University of Malaya Press.
    [Google Scholar]
  25. (2010a) Chinese English: a future power?In A. Kirkpatrick (Ed.), The Routledge handbook of world Englishes (pp.282–298). London and New York: Routledge.
    [Google Scholar]
  26. (2010b) Chinese English: Features and implications. Hong Kong: Open University of Hong Kong Press.
    [Google Scholar]
  27. (2013) Globalization, culture and ELT materials: a focus on China. Multilingual Education, 3(6), 1–19.
    [Google Scholar]
  28. (2014) A Cultural Linguistics approach to Asian Englishes. Asian Englishes, 16(2), 173–179. doi: 10.1080/13488678.2014.916069
    https://doi.org/10.1080/13488678.2014.916069 [Google Scholar]
  29. Yu, N.
    (2009) The Chinese HEART in a cognitive perspective: Culture, body, and language. Berlin and New York: Mouton de Gruyter. doi: 10.1515/9783110213348
    https://doi.org/10.1515/9783110213348 [Google Scholar]

Data & Media loading...

This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error