1887
image of A Grammar of Authority?
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

Abstract

Directive Speech Acts (s) are a major feature of historical pragmatics, specifically in research on historical (im)politeness. However, for Classical French, there is a lack of research on related phenomena. In our contribution, we present two recently constructed corpora covering the period of Classical French, and We present these corpora in terms of their genre characteristics on a communicative–functional and socio-pragmatic level. Based on the observation that, both in and , s frequently occur together with terms of address, we analyse and manually code a sample based on this co-occurrence, and we compare the results with regard to special features in the individual corpora. The emerging patterns show a clear correspondence between socio-pragmatic factors and the linguistic means used to realise s. We propose that these results can be interpreted as signs of an underlying “grammar of authority”.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/jhp.17006.ger
2021-11-16
2021-12-04
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. apwcf = Gerstenberg, Annette
    2014–Linguistic corpus of APW II B1-APW II B6, based on XML version APW digital. Berlin and Potsdam. www.uni-potsdam.de/romanistik-gerstenberg
    [Google Scholar]
  2. apw digital = Bayerische Staatsbibliothek, Universität Bonn, and Zentrum für Historische Forschung
    apw digital = Bayerische Staatsbibliothek, Universität Bonn, and Zentrum für Historische Forschung 2013Acta Pacis Westphalicae (APW) digital. München: BSB; Münchner Digitalisierungszentrum (MDZ). APW digital. apw.digitale-sammlungen.de
    [Google Scholar]
  3. APW II B 1
    APW II B 1 (1979) = Acta Pacis Westphalicae. Serie II: Korrespondenzen. Abteilung B: Die französischen Korrespondenzen. Bd. 1: 1644. Bearbeitet von Ursula Irsigler unter Benutzung der Vorarbeiten von Kriemhild Goronzy. Münster: Aschendorff.
    [Google Scholar]
  4. APW II B 2
    APW II B 2 (1986) = Acta Pacis Westphalicae. Serie II: Korrespondenzen. Abteilung B: Die französischen Korrespondenzen. Bd. 2: 1645. Bearbeitet von Franz Bosbach unter Benutzung der Vorarbeiten von Kriemhild Goronzy und unter Mithilfe von Rita Bohlen. Münster: Aschendorff.
    [Google Scholar]
  5. APW II B 3/1–2
    APW II B 3/1–2 (1999) = Acta Pacis Westphalicae Serie II: Korrespondenzen. Abteilung B: Die französischen Korrespondenzen. Bd.3/1–2: 1645–1646. Unter Benutzung der Vorarbeiten von Kriemhild Goronzy bearbeitet von Elke Jarnut (†) und Rita Bohlen mit einer Einleitung und einem Anhang von Franz Bosbach. Münster: Aschendorff.
    [Google Scholar]
  6. APW II B 4
    APW II B 4 (1999) = Acta Pacis Westphalicae. Serie II: Korrespondenzen. Abteilung B: Die französischen Korrespondenzen. Bd.4: 1646. Bearbeitet von Clivia Kelch-Rade und Anuschka Tischer unter Mithilfe von Michael Rohrschneider und unter Benutzung der Vorarbeiten von Kriemhild Goronzy. Münster: Aschendorff.
    [Google Scholar]
  7. APW II B 5/1–2
    APW II B 5/1–2 (2002) = Acta Pacis Westphalicae. Serie II: Korrespondenzen. Abteilung B: Die französischen Korrespondenzen. Bd.5/1–2: 1646–1647. Bearbeitet von Guido Braun unter Benutzung der Vorarbeiten von Kriemhild Goronzy und Achim Tröster sowie unter Mithilfe von Antje Oschmann am Register. Münster: Aschendorff.
    [Google Scholar]
  8. APW II B 6
    APW II B 6 (2004) = Acta Pacis Westphalicae. Serie II: Korrespondenzen. Abteilung B: Die französischen Korrespondenzen. Bd.6: 1647. Bearbeitet von Michael Rohrschneider unter Benutzung der Vorarbeiten von Kriemhild Goronzy und unter Mithilfe von Rita Bohlen. Münster: Aschendorff.
    [Google Scholar]
  9. sermo: Corpus of Sermons, result of a project financed by the Swiss National science foundation
    sermo: Corpus of Sermons, result of a project financed by the Swiss National science foundation. sermo: Corpus of Sermons, sermo.unine.ch/SERMO/, the result of a project financed by the Swiss National science Foundation, sermo i: “Méthode d’annotation et d’exploitation de corpus paralittéraires pour l’analyse en linguistique diachronique”.
  10. 1555_Calvin = Calvin, J.
    (1555) Deux Sermons sur la premiere Epistre à Timothée, Genève, Jean Gérard.
    [Google Scholar]
  11. 1567_Calvin = Calvin, J.
    (1567) Sermon sur le Deuteronome, Genève, Thomas Courteau.
    [Google Scholar]
  12. 1593_de_Bèze = de Bèze, Th.
    (1593) Sermons sur l’histoire de la resurrection de nostre Seigneur Iesus Christ. Genève, Jean Le Preux.
    [Google Scholar]
  13. 1594_Merlin = Merlin, P.
    (1594) Sermons sur le livre d’Ester, Genève, François Le Preux.
    [Google Scholar]
  14. 1598_Séguier = Séguier, N.
    (1598) Vintquatre Homelies, ou, Sermons familiers, sur le LIII. Chap. du Livre des Revelations du prophete Esaïe, Genève, Jaques Chouët.
    [Google Scholar]
  15. 1604_Du_Buc = Du Buc, G.
    (1604) XXIIII Homelies ou Sermons sur l’oraison dominicale. Genève, Jean Le Preux.
    [Google Scholar]
  16. 1613_de_Combes = de Combles, F.
    (1613) Trois Sermons touchant la preparation requise pour communiquer deuëment & dignement à la Cene de nostre Seigneur, Genève, Pierre & Jacques Chouët.
    [Google Scholar]
  17. 1615_de_Bèze = de Bèze, Th.
    (1615) Sermons sur les trois premiers chapitres du Cantique des Cantiques de Salomon, Genève, Pierre & Jacques Chouët.
    [Google Scholar]
  18. 1624_Primerose = Primerose, G.
    (1624) Six Sermons de la réconciliation de l’homme avec Dieu, Sedan.
    [Google Scholar]
  19. 1627_Durant = Durant, S.
    (1627) L’Histoire de la tentation de Nostre Seigneur Iesvs Christ. Exposée en XVIII. Sermons, en l’Eglise Reformée de Paris, Genève, Pierre Aubert.
    [Google Scholar]
  20. 1630_Turrettin = Turrettin, B.
    (1630) Profit des chastimens ou sept sermons sur l’exhortation contenue en l’Epist. aux Hebrieux chap. XII. v. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11, Genève, Pierre Aubert.
    [Google Scholar]
  21. 1632_Le_Faucheur = Le Faucheur, M.
    (1632) Sermon des souffrances des Fidelles & de leur gloire, Charenton, Pierre Auvray.
    [Google Scholar]
  22. 1645_Mestrezat = Mestrezat, J.
    (1645) Sermon, sur le pseaume CXXX. Vers. 1. 2. 3. & 4, Charenton, Samuel Petit.
    [Google Scholar]
  23. 1649_Spanheim = Spanheim, F.
    (1649) Les Thrones de Grace. de Iugement. de Gloire, Genève, Etienne Maupeau.
    [Google Scholar]
  24. 1658_Daillé = Daillé, J.
    (1658) Melange de Sermons, Prononcés par Jean Daillé à Charenton pres de Paris, en divers temps, & sur differens sujets. Amsterdam, Jean de Ravesteyn.
    [Google Scholar]
  25. 1660_Le Faucheur = Le Faucheur, M.
    (1660) Sermons sur divers textes de l’Escriture Sainte, Seconde Partie. Genève, Pierre Chouët.
    [Google Scholar]
  26. 1665_Drelincourt = Drelincourt, Ch.
    (1665) Le Salutaire Lever du soleil de iustice ou Sermon sur Malachie, Chap. IV. Vers. 2. Prononcé au Synode de Saintonge, à Taillebourg, le Dimanche 9 Août 1665, Genève, Jean Antoine & Samuel De Tournes.
    [Google Scholar]
  27. 1670_Tronchin = Tronchin, L.
    (1670) SERMON SVR CES PAROLES du Ps. XCV. vers. VII. Aujourdui, si vous oyez sa voix, n’endurcissez point vôtre cœur ; Prononcé au jour du Ieusne celebré à Geneve, le 30. de Ianvier 1670. à l’occasion de l’Incendie arrivé le I8. du mesme mois. Genève, Pierre Chouët.
    [Google Scholar]
  28. 1674_Spanheim = Spanheim, F.
    (1674) Recueil de Sermons pour la consolation de l’Eglise, Leide, Pierre van der Aa.
    [Google Scholar]
  29. 1676_Claude = Claude, J.
    (1676) Les Fruits de la repentance, ou Sermon sur ces paroles de Salomon = Il y aura propitiation pour l’iniquité par gratuité & verité : Et par la crainte de l’Eternel, on se détourne du mal. Quand l’Eternel prend plaisir aux voyes de l’homme il appaise mesme enuers luy ses ennemis. Proverb. 16. v. 6. & 7. Charenton, Olivier de Varennes.
    [Google Scholar]
  30. 1680_Chevalier = Chevalier, J.-J.
    (1680) Presche fait à la Breuine à l’heureuse arriuée de Son Altesse Sérenissime Madame la Duchesse De Nemours. Manuscrit.
    [Google Scholar]
  31. 1690_Brousson = Brousson, C.
    (1690) La Manne mystique du désert, Amsterdam, Henry Desbordes.
    [Google Scholar]
  32. 1691_Le Gendre = Le Gendre, Ph.
    (1691) La Priere de saint Etienne, ou Sermon sur le 7. Ch. des Actes des Apôtres v. 60. Rotterdam, Pierre Vander Slaart.
    [Google Scholar]
  33. 1701_Rossal = Rossal, P.
    (1701) Les Droits de Dieu, & ceux des Souverains, ou Sermon sur le Couronnement de Sa Majestê, Frederic Roi de Prusse… Halberstadt, Jean-David Bergmann.
    [Google Scholar]
  34. 1715_Pictet = Pictet, B.
    (1715) L’Examen des chrétiens. Ou Sermon sur Apoc. III. v. 1. 2. 3, Genève, Jean Antoine Querel.
    [Google Scholar]
  35. 1716_Dubourdieu = Dubourdieu, J.-A.
    (1716) La Faction de la Grande-Bretagne Caractérisée & Confonduë. Ou Sermon sur ces Paroles de la II. Epître de St. Paul aux Corinthiens Chap. 11. v. 26. Londres, Moïse Chastel.
    [Google Scholar]
  36. 1727_Rival = Rival, P.
    (1727) Sermon prononcé le 25 de Juin, 1727 à l’occasion de l’avenement du Roy George II, Londres, de Sam. Jallasson.
    [Google Scholar]
  37. 1728_Faigaux = Faigaux, F.-L.
    (1728) Le Triomphe de Jésus-Christ, et de ses ministres. Ou Sermon sur ce Texte : Graces à Dieu qui nous fait toûjours triompher en Jesus-Christ. 2. Cor. II. 14. Berne, Jean Bondeli.
    [Google Scholar]
  38. 1737_Le Maître = Le Maître, J.-H.
    (1737) Sermons sur divers textes de l’Ecriture sainte prononcez dans des occasions extraordinaires, Lemgo, Chez Jean Henri Meyer.
    [Google Scholar]
  39. 1745_Des Vœux = Des Vœux, V.
    (1745) Trois Sermons. I. Sur la véritable Patrie des François Réfugiés. II. Sur l’interposition singulière de la Providence dans la Révolution de 1688. III. Sur l’obligation indispensable de soutenir les Droits du Roi contre les Rebelles. Dublin, S. Powell.
    [Google Scholar]
  40. presto Parameters for treetagger = Diwersy, Sascha
    (2014): Modèle panchronique d’étiquetage morphosyntaxique pour le français (16e–20e siècles). Köln, Nancy.
    [Google Scholar]
  41. The reference corpus of the French-German project presto
    The reference corpus of the French-German project presto (presto.ens-lyon.fr) covering the time span from the sixteenth to the twentieth century consists of texts originating from the following databases: frantext (www.frantext.fr; V. Montémont, G. Souvay), bvh (Bibliothèques Virtuelles Humanistes, www.bvh.univ-tours.fr; L. Bertrand, M.-L. Demonet), artfl (American and French Research on the Treasury of the French Language, artfl-project.uchicago.edu; R. Morrissey, M. Olsen), and cepm (Corpus électronique de la première modernité, www.cpem.paris-sorbonne.fr). The resources and tools elaborated in the context of presto were improved by the tool kits of lgerm (lemmatisation of the graphical variation in Old French and its morphological and lexical inventory, G. Souvaywww.atilf.fr/LGeRM), analog (M.-H. Lay), and the lexicon morphalou (www.cnrtl.fr/lexiques/morphalou), presto.ens-lyon.fr/?page_id=197
  42. treetagger = Schmid, Helmut
    2008 “TreeTagger – a Language Independent Part-of-speech Tagger”. Accessed19 September 2012at: www.ims.uni-stuttgart.de/projekte/corplex/TreeTagger. (14.04.2017).
  43. txm = Heiden, Serge
    . “The TXM Platform: Building Open-Source Textual Analysis Software Compatible with the TEI Encoding Scheme”. TXM. Proceedings of the 24th Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation (PACLIC 24). 4–7 November 2010, Sendai. TXM.
    [Google Scholar]
  44. txm = Heiden, Serge, Jean-Philippe Magué, and Bénédicte Pincemin
    2010 “TXM : Une plateforme logicielle open-source pour la textométrie – conception et développement”. Journées internationales d’Analyse Statistique des données Textuelles7.
    [Google Scholar]
  45. Amattuzzi, Antonella, Wendy Ayres-Bennet, Annette Gerstenberg, Lene Schøsler and Carine Skupien Dekens
    2020 “Changement linguistique et périodisation du français (pré)classique: deux études de cas à partir des corpus du RCFC” [‘Linguistic Change and Periodization of (pre)Classical French: Two Case Studies from the RCFC Corpora’]. Journal of French Language Studies30 (3): 301–326. 10.1017/S0959269520000058
    https://doi.org/10.1017/S0959269520000058 [Google Scholar]
  46. Ayres-Bennett, Wendy
    2014 “From l’usage to ‘le bon usage’ and Back: Norms and Usage in Seventeenth-Century France”. InGijsbert Rutten, Rik Vosters and Wim Vandenbussche (eds), Norms and Usage in Language History, 1600–1900: A Sociolinguistic and Comparative Perspective, 173–200. Amsterdam: John Benjamins. 10.1075/ahs.3.08ayr
    https://doi.org/10.1075/ahs.3.08ayr [Google Scholar]
  47. Ayres-Bennett, Wendy and Philippe Caron
    2016 “Periodization, Translation, Prescription, and the Emergence of Classical French”. Transactions of the Philological Society114 (1): 1–52. 10.1111/1467‑968X.12081
    https://doi.org/10.1111/1467-968X.12081 [Google Scholar]
  48. Badiou-Monferran, Claire
    2004 “Négation et coordination en français classique: le morphème ‘ni’ dans tous ses états” [‘Negation and Co-ordination in Classical French: The Morpheme “ni” in All its Facets’]. Langue française143: 69–92.
    [Google Scholar]
  49. de Balzac, Guez
    1934Les premières lettres de Guez de Balzac 1618–1627. Édition critique précédé d’une introduction par H. Bibas et K.-T. Butler [‘The First Letters of Guez de Balzac 1618–1627. Critical Edition with an Introduction by H. Bibas and K.-T. Butler’]. (Volume2.) Paris: Droz.
    [Google Scholar]
  50. Bennett, Paul, Martin Durrell, Silke Scheible and Richard J. Whitt
    (eds) 2013New Methods in Historical Corpora. Tübingen: Narr.
    [Google Scholar]
  51. Bon usage = Grevisse, Maurice
    2008Le bon usage [‘Good Use (of Language)’]. Brussels: De Boeck Duculot.
    [Google Scholar]
  52. Bost, Hubert
    2013 “La prédication protestante au creuset de l’épreuve et de la persécution” [‘Protestant Preaching between Commitment and Persecution’]. Revue Bossuet4: 235–251.
    [Google Scholar]
  53. Braun, Guido
    2014 “La formation des diplomatà l’époque moderne” [‘The Education of Diplomats in the Modern Period’]. Revue d’histoire diplomatique128: 231–249.
    [Google Scholar]
  54. Brian, Isabelle
    2014Prêcher à Paris sous l’Ancien Régime. XVIIe–XVIIIe siècles [‘Preaching in Paris under the Ancien Régime: 17th–18th Centuries’]. Paris: Classiques Garnier.
    [Google Scholar]
  55. Brown, Penelope and Stephen C. Levinson
    1987Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge: Cambridge University Press. 10.1017/CBO9780511813085
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511813085 [Google Scholar]
  56. Bybee, Joan L., William Pagliuca und Revere D. Perkins
    1991 “Back to the Future: Approaches to Grammaticalization”. InBernd Heine and Elizabeth C. Traugott (eds), Approaches to Grammaticalization, 17–58. (Volume II: Focus on Types of Grammatical Markers.) Amsterdam: John Benjamins. 10.1075/tsl.19.2.04byb
    https://doi.org/10.1075/tsl.19.2.04byb [Google Scholar]
  57. Carbonnier-Burkard, Marianne
    2015 “Une prédication laïque. Les prêches des prédications du ‘premier Désert’ (1685–1700)” [‘Secular Preaching: The Sermons of the “First Desert” (1685–1700)’]. InMonique Vénuat and Christian Jérémie (eds), L’éloquence ecclésiastique de la pré-Réforme aux Lumières [‘The Ecclesiastical Eloquence from pre-Reformation to Enlightenment’], 221–246. Paris: Champion.
    [Google Scholar]
  58. Christ, Günter
    2004 “Der Exzellenz-Titel für die kurfürstlichen Gesandten auf dem Westfälischen Friedenskongreß” [‘The Title Excellency for the Electoral Ambassadors at the Congress of Westphalia’]. Parliaments, Estates and Representation19: 89–102. 10.1080/02606755.1999.9522074
    https://doi.org/10.1080/02606755.1999.9522074 [Google Scholar]
  59. Combettes, Bernard
    2003 “L’évolution de la forme en ‘–ant’: aspects syntaxiques et textuels” [‘The Evolution of ‘–ant’ Forms: Syntactic and Textual Aspects’]. Langages149 (37): 6–24. 10.3406/lgge.2003.2429
    https://doi.org/10.3406/lgge.2003.2429 [Google Scholar]
  60. 2014 “Diachronic Linguistics and Electronic Corpora”. InHenry Tyne, Virginie André, Christophe Benzitoun, Alex Boulton and Yan Greub (eds), French through Corpora, 2–11. Cambridge: Cambridge Scholars Publishing.
    [Google Scholar]
  61. Coulmas, Florian
    1979 “On the Sociolinguistic Relevance of Routine Formulae”. Journal of Pragmatics3 (3–4): 239–266. 10.1016/0378‑2166(79)90033‑X
    https://doi.org/10.1016/0378-2166(79)90033-X [Google Scholar]
  62. Denoyelle, Corinne
    2006 “La textualité dialogique dans le Lancelot en prose” [‘Dialogical Textuality in Prose Lancelot’]. Verbum1: 81–107.
    [Google Scholar]
  63. 2013a “Les réalisations des actes de langage directifs dans les ‘Manières de langage’” [‘The Realisation of Directive Speech Acts in “Linguistic Manners”’]. InAmalia Rodríguez Somolinos (ed.), Les marques de l’oralité en français medieval [‘Marks of Orality in Medieval French’], 149–175. Paris: Presses Universitaires Paris-Sorbonne.
    [Google Scholar]
  64. 2013b “La formulation des requêtes dans quelques textes littéraires médiévaux” [‘The Formulation of Request in Some Medieval Literary Texts’]. InDominique Lagorgette (ed.), Représentations du sens linguistique [‘Representations of Linguistic Meaning’], 91–114. (Volume5.) Chambéry: Université de Savoie Labo LLS.
    [Google Scholar]
  65. DHLF = Rey, Alain
    2000Dictionnaire historique de la langue française [‘Historical Dictionary of the French Language’]. Paris: Le Robert.
    [Google Scholar]
  66. Diani, Giuliana
    2015 “Politeness”. InKarin Aijmer and Christoph Rühlemann (eds), Corpus Pragmatics, 169–191. Cambridge: Cambridge University Press. 10.1017/CBO9781139057493.009
    https://doi.org/10.1017/CBO9781139057493.009 [Google Scholar]
  67. Engammare, Max
    2013 “Reformed Preaching in the Sixteenth Century. The Use of Lectionaries in Zurich”. Zwingliana42 (1–2): 1–23.
    [Google Scholar]
  68. Ford, James Thomas
    2001 “Preaching in the Reformed Tradition”. InLarissa Taylor (ed.), Preachers and People in the Reformations and Early Modern Period, 65–88. Leiden: Brill. 10.1163/9789047400301_004
    https://doi.org/10.1163/9789047400301_004 [Google Scholar]
  69. Fournier, Nathalie
    1998Grammaire du français Classique [‘Grammar of Classical French’]. Paris: Belin.
    [Google Scholar]
  70. Frank, Birgit
    2011Aufforderung im Französischen: Ein Beitrag zur Geschichte sprachlicher Höflichkeit [‘Request in French: A Contribution to the History of Linguistic Politeness’]. Berlin: de Gruyter. 10.1515/9783110235586
    https://doi.org/10.1515/9783110235586 [Google Scholar]
  71. Gerstenberg, Annette
    2014 “Diskursive Spezialisierung infiniter Verbformen in den französischen Texten der APW” [‘Discursive Specialisation of Infinite Verb Forms in the French Texts of the APW’]. InAnnette Gerstenberg (ed.), Verständigung und Diplomatie auf dem Westfälischen Friedenskongress. Historische und sprachwissenschaftliche Zugänge [‘Agreement and Diplomacy at the Congress of Westphalia: Historical and Linguistic Approaches’], 172–194. Köln, Weimar and Wien: Böhlau. 10.7788/boehlau.9783412216702.175
    https://doi.org/10.7788/boehlau.9783412216702.175 [Google Scholar]
  72. Gleßgen, Martin-Dietrich
    2005 “Diskurstraditionen zwischen pragmatischen Vorgaben und sprachlichen Varietäten” [‘Discourse Traditions between Pragmatic Constraints and Linguistic Varieties’]. InAngela Schrott and Harald Völker (eds), Historische Pragmatik und historische Varietätenlinguistik. Traditionen, Methoden und Modelle in der Romanistik [‘Historical Pragmatics and Historical Variational Linguistics: Traditions, Methods and Models in Romance Studies’], 207–228. Göttingen: Universitätsverlag Göttingen.
    [Google Scholar]
  73. Goeury, Julien
    2018 “Des sermons prononcés comme ils ont été écrits, ou bien écrits comme ils ont été prononcés?” [‘Sermons Delivered as They Were Written, or Written as They Were Delivered?’]. InGabriel Aubert, Amy Heneveld and Cinthia Meli (eds), L’éloquence de la chaire. Entre écriture et oralité (XIIIe-XVIIIe siècles) [‘The Eloquence of the Pulpit: Between Writing and Orality (13th–18th Centuries)’], 131–146. Paris: Honoré Champion Editions.
    [Google Scholar]
  74. Hotman, Ian
    1613De la charge et dignité de l’ambassadeur: Troisieme edition augmentée, & meilleure [‘On Duty and Dignity of the Ambassador: Third Edition, Increased and Improved’]. Düsseldorf: Bernard Busius.
    [Google Scholar]
  75. Jucker, Andreas H.
    1994 “The Feasibility of Historical Pragmatics”. Journal of Pragmatics22 (5): 533–536. 10.1016/0378‑2166(94)90083‑3
    https://doi.org/10.1016/0378-2166(94)90083-3 [Google Scholar]
  76. 2011 “Positive and Negative Face as Descriptive Categories in the History of English”. Journal of Historical Pragmatics12 (1–2): 178–197. 10.1075/jhp.12.1‑2.08juc
    https://doi.org/10.1075/jhp.12.1-2.08juc [Google Scholar]
  77. Jucker, Andreas H. and Irma Taavitsainen
    2014 “Diachronic Corpus Pragmatics. Intersections and Interactions”. InIrma Taavitsainen, Andreas H. Jucker and Jukka Tuominen (eds), Diachronic Corpus Pragmatics, 3–26. Amsterdam: John Benjamins. 10.1075/pbns.243.03juc
    https://doi.org/10.1075/pbns.243.03juc [Google Scholar]
  78. Kissine, Mikhail
    2013From Utterances to Speech Acts. Cambridge: Cambridge University Press. 10.1017/CBO9780511842191
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511842191 [Google Scholar]
  79. Kohnen, Thomas
    2000 “Corpora and Speech Acts: the Study of Performatives”. InChristian Mair (ed.), Corpus Linguistics and Linguistic Theory: Papers from the Twentieth International Conference on English Language Research on Computerized Corpora (ICAME 20), Freiburg Im Breisgau 1999, 177–186. Amsterdam: Rodopi.
    [Google Scholar]
  80. 2002 “Towards a History of English Directives”. InAndreas Fischer and Therese Lutz (eds), Text Types and Corpora: Studies in Honour of Udo Fries, 165–175. Tübingen: Narr.
    [Google Scholar]
  81. 2007 “Text Types and Methodology in Diachronic Speech Act Analysis”. InSusan M. Fitzmaurice and Irma Taavitsainen (eds), Methods in Historical Pragmatics, 139–166. Berlin and New York: Mouton de Gruyter. 10.1515/9783110197822.139
    https://doi.org/10.1515/9783110197822.139 [Google Scholar]
  82. 2008 “Directives in Old English: Beyond politeness?” InAndreas H. Jucker and Irma Taavitsainen (eds), Speech Acts in the History of English, 27–44. Amsterdam: John Benjamins. 10.1075/pbns.176.04koh
    https://doi.org/10.1075/pbns.176.04koh [Google Scholar]
  83. 2010 “Religious Discourse”. InAndreas H. Jucker and Irma Taavitsainen (eds), Historical Pragmatics, 523–547. Berlin: De Gruyter Mouton.
    [Google Scholar]
  84. Kremos, Helene
    1955Höflichkeitsformeln in der französischen Sprache: Aufforderungs- und Bittformeln; Dankesbezeugungen (mit historischem Rückblick bis ins 16. Jahrhundert) [‘Courtesy Formulas in the French Language: Asking and Request; Acknowledgment (with an Historical Look Back to the 16th Century)’]. Zürich: Schippert.
    [Google Scholar]
  85. Lagorgette, Dominique
    1994 “Termes d’adresse, acte perlocutoire et insultes: la violence verbale dans quelques textes des XIVème, XVème et XVIème siècles” [‘Terms of Address, Perlocutionary Acts and Insults: Verbal Violence in Some Texts from the 14th, 15th and 16th Centuries’]. InPresses universitaires de Provence (ed.), La violence dans le monde medieval [‘Violence in the Medieval World’], 207–216. (Volume36.) Aix-en-Provence: CUER MA. 10.4000/books.pup.3163
    https://doi.org/10.4000/books.pup.3163 [Google Scholar]
  86. 2004 “Termes d’adresse et verbes de parole en Moyen Français” [‘Terms of Address and Verba Dicendi in Middle French’]. InLópez Muñoz, Juan Manuel, Sophie Marnette and Laurence Rosier (eds), Le discours rapporté dans tous ses états: Actes du colloque international, Bruxelles, 8–11 novembre 2001 [‘Reported Speech in All its Facets: Proceedings of the International Conference, Brussels, 8–11 November 2001’], 194–203. Paris, Budapest, Torino: L’Harmattan.
    [Google Scholar]
  87. 2006 “Du vocatif à l’apostrophe: Problèmes terminologiques et théoriques, termes d’adresse et détachement en diachronie en français” [‘From Vocative to Apostrophe: Terminological and Theoretical Problems, Terms of Address and Detachment in Diachrony in French’]. L’information grammaticale109: 38–44. 10.3406/igram.2006.3814
    https://doi.org/10.3406/igram.2006.3814 [Google Scholar]
  88. Lebsanft, Franz
    1988Studien zu einer Linguistik des Grusses: Sprache und Funktion der altfranzösischen Grussformeln [‘Studies in Linguistics of Greeting: Language and Function of the Old French Greeting Formulas’]. Tübingen: Niemeyer. 10.1515/9783110943009
    https://doi.org/10.1515/9783110943009 [Google Scholar]
  89. Léonard, Julien
    2017 “L’imposition des mains données aux nouveaux pasteurs en France” [‘The Laying on of Hands Given to New Pastors in France’]. InOlivier Christin and Yves Krumenacker (eds), Les Protestants à l’époque moderne. Une approche anthropologiquem [‘Protestants in the Modern Period: An Anthropological Approach’], 317–333. Rennes: Presses Universitaires de Rennes.
    [Google Scholar]
  90. van der Linden, David
    2015Experiencing Exile: Huguenot Refugees in the Dutch Republic 1680–1700. Farnham: Ashgate.
    [Google Scholar]
  91. Maag, Karin
    2006 “Preaching Practice: Reformed Students’ Sermons”. InWim Janse and Barbara Pitkin (eds), The Formation of Clerical and Confessional Identities in Early Modern Europe, 133–146. Leiden: Brill.
    [Google Scholar]
  92. Magendie, Maurice
    1970La politesse mondaine [‘Worldly Politeness’]. Genève: Slatkine.
    [Google Scholar]
  93. Marchello-Nizia, Christiane
    2008 “L’évolution de l’ordre des mots en français: Chronologie, périodisation, et réorganisation du système” [‘The Evolution of Word Order in French: Chronology, Periodisation, and Reorganisation of the System’]. InJacques Durand, Benoît Habert and Bernard Laks (eds), Congrès Mondial de Linguistique Française – CMLF’08 [‘World Congress of French Linguistics – CMLF’08’], 103–113. Paris: Institut de Linguistique Française. 10.1051/cmlf08342
    https://doi.org/10.1051/cmlf08342 [Google Scholar]
  94. Mauri, Caterina and Andrea Sansò
    2011 “How Directive Constructions Emerge. Grammaticalization, Constructionalization, Cooptation”. Journal of Pragmatics43 (14): 3489–3521. 10.1016/j.pragma.2011.08.001
    https://doi.org/10.1016/j.pragma.2011.08.001 [Google Scholar]
  95. Mentzer, Raymond A.
    2017 “L’introduction des méreaux et des bancs dans les Eglises réformées de France aux XVIe et XVIIe siècle” [‘The Introduction of ‘méreaux’ and Banks in the Reformed Churches of France in the 16th and 17th Centuries’]. InOlivier Christin and Yves Krumenacker (eds), Les Protestants à l’époque moderne. Une approche anthropologiquem [‘Protestants in the Modern Period: An Anthropological Approach’], 39–51. Rennes: Presses Universitaires de Rennes.
    [Google Scholar]
  96. Moessner, Lilo
    2010 “Directive Speech Acts: A Cross-generic Diachronic Study”. Journal of Historical Pragmatics (11/2): 219–49. 10.1075/jhp.11.2.03moe
    https://doi.org/10.1075/jhp.11.2.03moe [Google Scholar]
  97. Montémont, Véronique
    2011 “Bâtir une ressource lexicale: l’aventure de Frantext” [‘Building a Lexical Resource: The Adventure of Frantext’]. InJean-Paul Bravard, Natalia Del Fatti, Ioan Negrutiu and Cristina Vieira (eds), Les ressources [‘Resources’], 315–326. Saint-Étienne: Publications de l’Université de Saint-Étienne.
    [Google Scholar]
  98. Oppermann-Marsaux, Evelyne
    2000Les emplois injonctifs du futur en français medieval [‘The Use of Command Forms of the Future in Medieval French’]. Genève: Droz.
    [Google Scholar]
  99. 2010 “Injonction et interjection: l’évolution des emplois de l’impératif ‘allons’” [‘Instruction and Interjection: The Evolution of Imperative “allons” [‘let’s go’]’. InBernard Combettes, Céline Guillot, Evelyne Oppermann-Marsaux, Sophie Prévost and Amalia Rodríguez Somolinos (eds), Le changement en français. Etudes de linguistique diachronique [‘Change in French: Studies in Diachronic Linguistics’], 311–324. Bern, Berlin, Brussels, Frankfurt am Main, New York (NY), Oxford and Wien: Lang.
    [Google Scholar]
  100. Osthus, Dietmar
    2014 “Der Friedenskongress als Ort metasprachlicher Konflikte” [‘The Peace Congress as a Place of Metalinguistic Conflicts’]. InAnnette Gerstenberg (ed.), Verständigung und Diplomatie auf dem Westfälischen Friedenskongress. Historische und sprachwissenschaftliche Zugänge [‘Agreement and Diplomacy at the Congress of Westphalia: Historical and Linguistic Approaches’], 89–104. Köln, Weimar and Wien: Böhlau. 10.7788/boehlau.9783412216702.89
    https://doi.org/10.7788/boehlau.9783412216702.89 [Google Scholar]
  101. Palander-Collin, Minna
    2015 “Changing Genre Conventions and Socio-cultural Change: Person-mention in 19th-century English Advertisements”. InBirte Bös and Lucia Kornexl (eds), Changing Genre Conventions in Historical English News Discourse, 81–102. Amsterdam: John Benjamins. 10.1075/ahs.5.04pal
    https://doi.org/10.1075/ahs.5.04pal [Google Scholar]
  102. Prévost, Sophie
    2015 “Diachronie du français et linguistique de corpus: une approche quantitative renouvelée” [‘Diachrony of French and Corpus Linguistics: A New Quantitative Approach’]. Langages197: 23–45. 10.3917/lang.197.0023
    https://doi.org/10.3917/lang.197.0023 [Google Scholar]
  103. Radtke, Edgar
    2006 “Historische Pragmalinguistik: Aufgabenbereiche” [‘Historical Pragmalinguistics: Topics’]. InGerhard Ernst, Martin-Dietrich Gleßgen, Christian Schmitt and Wolfgang Schweickard (eds), Romanische Sprachgeschichte: Ein internationales Handbuch zur Geschichte der romanischen Sprachen [‘Romance Language History: An International Handbook on the History of Romance Languages’], 2292–3302. Berlin and New York: de Gruyter. 10.1515/9783110171501.2.13.2292
    https://doi.org/10.1515/9783110171501.2.13.2292 [Google Scholar]
  104. Riegel, Martin, Jean-Christophe Pellat and René Rioul
    2009Grammaire méthodique du français [‘Methodical Grammar of French’]. Paris: Presses Universitaires de France.
    [Google Scholar]
  105. Rühlemann, Christoph and Karin Aijmer
    2015 “Introduction. Corpus Pragmatics: Laying the Foundations”. InKarin Aijmer and Christoph Rühlemann (eds), Corpus Pragmatics, 1–28. Cambridge: Cambridge University Press. 10.1017/CBO9781139057493.001
    https://doi.org/10.1017/CBO9781139057493.001 [Google Scholar]
  106. Searle, John R.
    1976 “A Classification of Illocutionary Acts”. Language in Society5 (1): 1–23. 10.1017/S0047404500006837
    https://doi.org/10.1017/S0047404500006837 [Google Scholar]
  107. Selig, Maria
    2005 “Schreiberprofile und Sprachstandardisierung. Bemerkungen zur mediävistischen Korpuslinguistik” [‘Writers’ Profiles and Language Standardisation: Remarks on Medieval Corpus Linguistics’]. InAngela Schrott and Harald Völker (eds), Historische Pragmatik und historische Varietätenlinguistik. Traditionen, Methoden und Modelle in der Romanistik [‘Historical Pragmatics and Historical Variational Linguistics: Traditions, Methods and Models in Romance Studies’], 255–68. Göttingen: Universitätsverlag Göttingen.
    [Google Scholar]
  108. Simon, Horst
    2003 “From Pragmatics to Grammar: Tracing the Development of Respect in the History of the German Pronouns of Address”. InIrma Taavitsainen and Andreas H. Jucker (eds), Diachronic Perspectives on Address Term Systems, 85–123. Amsterdam: John Benjamins. 10.1075/pbns.107.06sim
    https://doi.org/10.1075/pbns.107.06sim [Google Scholar]
  109. Skupien-Dekens, Carine
    2014 “Reste-t-il des marques de l’oral dans les sermons de Calvin?” [‘Are There Traces of Spoken Language in Calvin’s Sermons?’]. InDorothée Aquino-Weber, Federica Diémoz, Laure Grüner and Aurélie Reusser-Elzingre (eds), Toujours langue varie…: Mélanges de linguistique historique du français et de dialectologie galloromane offerts à M. le Professeur Andres Kristol par ses collègues et anciens élèves [‘The Language Always Changes…: Mélanges of Historical Linguistics of French and Gallo-Roman Dialectology Offered to Professor Andres Kristol by His Colleagues and Alumni’], 83–97. Genève: Droz.
    [Google Scholar]
  110. 2018 “Un genre sous-exploité en histoire du français pré-classique et classique: le sermon” [‘An Understudied Genre in the History of Pre-classical and Classical French: The Sermon’]. InWendy Ayres-Bennett and Sophie Prévost (eds), Nouvelles voies d’accès au changement linguistique [‘New Ways to Access Language Change’], 69–84. Paris: Garnier.
    [Google Scholar]
  111. Spillebout, Gabriel and Gérald Antoine
    2007Grammaire de la langue française du XVIIe siècle [‘Seventeenth Century French Grammar’]. Paris: Eurédit.
    [Google Scholar]
  112. Stauffer, Richard
    1980Interprètes de la Bible, études sur les Réformateurs du XVIe siècle [‘Translators of the Bible: Studies of the Reformers of the 16th Century’]. Paris: Beauchesne.
    [Google Scholar]
  113. Stollberg-Rilinger, Barbara
    2008Des Kaisers alte Kleider. Verfassungsgeschichte und Symbolsprache des Alten Reiches [‘The Emperor’s Old Clothes: Constitutional History and Symbolic Language of the Holy Roman Empire’]. München: Beck.
    [Google Scholar]
  114. Swales, John M.
    1990Genre Analysis: English in Academic and Research Settings. Cambridge: Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  115. Taavitsainen, Irma and Susan M. Fitzmaurice
    2007 “Historical Pragmatics: What it is and how to do it”. InSusan M. Fitzmaurice and Irma Taavitsainen (eds), Methods in Historical Pragmatics, 11–36. Berlin and New York: Mouton de Gruyter. 10.1515/9783110197822.11
    https://doi.org/10.1515/9783110197822.11 [Google Scholar]
  116. Taavitsainen, Irma and Andreas H. Jucker
    2008a “Speech Acts Now and Then. Towards a Pragmatic History of English”. InAndreas H. Jucker and Irma Taavitsainen (eds), Speech Acts in the History of English, 1–23. Amsterdam: John Benjamins. 10.1075/pbns.176.02taa
    https://doi.org/10.1075/pbns.176.02taa [Google Scholar]
  117. 2008b “Speech Act Verbs and Speech Acts in the History of English”. InAndreas H. Jucker and Irma Taavitsainen (eds), Speech Acts in the History of English, 107–36. Amsterdam: John Benjamins. 10.1075/pbns.176.02taa
    https://doi.org/10.1075/pbns.176.02taa [Google Scholar]
  118. Tischer, Anuschka
    1999Französische Diplomatie und Diplomaten auf dem Westfälischen Friedenskongress. Außenpolitik unter Richelieu und Mazarin [‘French Diplomacy and Diplomats at the Congress of Westphalia: Foreign Policy under Richelieu and Mazarin’]. Münster: Aschendorff.
    [Google Scholar]
  119. Vaugelas, Claude Favre de and Wendy Ayres-Bennett
    2018 [1647]Remarques sur la langue françoise [‘Notes on the French Language’]. Paris: Classiques Garnier.
    [Google Scholar]
http://instance.metastore.ingenta.com/content/journals/10.1075/jhp.17006.ger
Loading
/content/journals/10.1075/jhp.17006.ger
Loading

Data & Media loading...

  • Article Type: Research Article
Keywords: sermons ; corpus ; directive speech acts ; terms of address ; correspondence ; politeness
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error