1887
image of A review of a decade of scaffolding practices for learning in CLIL science classrooms
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

Abstract

This systematic review examines scaffolding practices in science instruction within Content and Language Integrated Learning (CLIL) environments, where English as a foreign language is the medium of instruction (L2). Adopting PRISMA guidelines, 1,052 records were identified, of which 19 were eligible for inclusion. Our analysis shows the essentiality of rediscursification (modifying instructional discourse) and transsemiotization (combining semiotic resources to enhance the message). It also shows variability in the discourse around translanguaging (the fluid use of languages) across contexts, and that preferences for scaffolding practices are shaped by cultural dispositions. The majority of the studies were non-experimental and focused on vocabulary, with only a minority applying heuristics designed for integrating content and language. We raise the question whether some multimodal resources and students’ first languages truly promote science literacy in CLIL. Finally, we provide research-based implications for science CLIL teachers and trainers to support deeper learning in the L2 science classroom.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/jicb.23010.nas
2024-09-03
2024-09-15
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Ball, P., Kelly, K., & Clegg, J.
    (2015) Putting CLIL into Practice. Oxford University Press
    [Google Scholar]
  2. Braun, V., & Clarke, V.
    (2012) Thematic analysis. InH. Cooper (Ed.), APA Handbook of Research Methods in Psychology: Vol. 2. Research designs (pp.–). American Psychological Association. 10.1037/13620‑004
    https://doi.org/10.1037/13620-004 [Google Scholar]
  3. Cenoz, J., & Gorter, D.
    (2021) Pedagogical translanguaging. Cambridge University Press. 10.1017/9781009029384
    https://doi.org/10.1017/9781009029384 [Google Scholar]
  4. Chen, Y., Zhang, P. & Huang, L.
    (2022) Translanguaging/trans-semiotizing in teacher–learner interactions on social media: Making learner agency visible and achievable. System, , 102686. 10.1016/j.system.2021.102686
    https://doi.org/10.1016/j.system.2021.102686 [Google Scholar]
  5. Cooper, G.
    (1998) Research into cognitive load theory and instructional design at UNSW. University of New South Wales.
    [Google Scholar]
  6. Council Resolution of 31 March 1995 on improving and diversifying language learning and teaching within the education systems of the European Union
    Council Resolution of 31 March 1995 on improving and diversifying language learning and teaching within the education systems of the European Union (1995) Official Journal, C, –. CELEX: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:31995Y0812(01) [legislation]
    [Google Scholar]
  7. Coyle, D., Hood, P. & Marsh, D.
    (2010) Content and Language Integrated Learning. Cambridge University Press. 10.1017/9781009024549
    https://doi.org/10.1017/9781009024549 [Google Scholar]
  8. Cummins, J.
    (1984) Bilingualism and special education: Issues in assessment and pedagogy. Multilingual Matters.
    [Google Scholar]
  9. Dalton-Puffer, C.
    (2013) A construct of cognitive discourse functions for conceptualising content-language integration in CLIL and multilingual education. European Journal of Applied Linguistics, (), –. 10.1515/eujal‑2013‑0011
    https://doi.org/10.1515/eujal-2013-0011 [Google Scholar]
  10. Dalton-Puffer, C., Hüttner, J., & Llinares, A.
    (2022) CLIL in the 21st Century: Retrospective and prospective challenges and opportunities. Journal of Immersion and Content-Based Language Education. 10.1075/jicb.21021.dal
    https://doi.org/10.1075/jicb.21021.dal [Google Scholar]
  11. Duff, P. A.
    (2010) Language socialization into academic discourse communities. Annual Review of Applied Linguistics, ,–. 10.1017/S0267190510000048
    https://doi.org/10.1017/S0267190510000048 [Google Scholar]
  12. Duibhir, P. Ó. & Cummins, J.
    (2012) Towards an integrated language curriculum in early childhood and primary education (3–12 years). Research report N. 16. National Council for Curriculum and Assessment, Dublin.
    [Google Scholar]
  13. Ellis, R., & Sheen, Y.
    (2006) Reexamining the role of recasts in second language acquisition. Studies in second language acquisition, (), –. 10.1017/S027226310606027X
    https://doi.org/10.1017/S027226310606027X [Google Scholar]
  14. Escobar-Urmeneta, C. & Evnitskaya, N.
    (2014) ‘Do you know Actimel?’ The adaptive nature of dialogic teacher-led discussions in the CLIL science classroom: A case study. The Language Learning Journal, (), –. 10.1080/09571736.2014.889507
    https://doi.org/10.1080/09571736.2014.889507 [Google Scholar]
  15. Evnitskaya, N. & Morton, T.
    (2011) Knowledge construction, meaning-making and interaction in CLIL science classroom communities of practice, Language and Education, (), –. 10.1080/09500782.2010.547199
    https://doi.org/10.1080/09500782.2010.547199 [Google Scholar]
  16. Feiman-Nemser, S. & R. E. Floden
    (1986) The cultures of teaching. InM. C. Whittrock (Ed.), Handbook of Research on Teaching (pp.–). Macmillan.
    [Google Scholar]
  17. Fernández-Barrera, A.
    (2019) Doing CLIL in the science classroom: A critical sociolinguistic ethnography in La Mancha secondary schools. Foro de Educación, (), –. 10.14516/fde.712
    https://doi.org/10.14516/fde.712 [Google Scholar]
  18. Flowerdew, J. & Miller, L.
    (1995) On the notion of culture in L2 lectures. TESOL Quarterly, (), –. 10.2307/3587628
    https://doi.org/10.2307/3587628 [Google Scholar]
  19. García, O.
    (2009) Education, multilingualism and translanguaging in the 21st century. InT. Skutnabb-Kangas, R. Phillipson, A. Mohanty, & M. Panda (Eds.), Social justice through multilingual education (pp.–). Multilingual Matters. 10.21832/9781847691910‑011
    https://doi.org/10.21832/9781847691910-011 [Google Scholar]
  20. García, O., & Li, W.
    (2014) Translanguaging: Language, Bilingualism and Education. Palgrave Macmillan. 10.1057/9781137385765
    https://doi.org/10.1057/9781137385765 [Google Scholar]
  21. Gómez Ramos, J. L., Palazón Fernández, J. L., Lirio Castro, J. & Gómez-Barreto, M. I.
    (2022) CLIL: graphic organisers and concept maps for noun identification within bilingual primary education natural science subject textbooks, International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, (), –. 10.1080/13670050.2020.1842323
    https://doi.org/10.1080/13670050.2020.1842323 [Google Scholar]
  22. He, P. & Lin, A. M. Y.
    (2019) Co-developing science literacy and foreign language literacy through “Concept + Language Mapping”, Journal of Immersion and Content-Based Language Education(), –. 10.1075/jicb.18033.he
    https://doi.org/10.1075/jicb.18033.he [Google Scholar]
  23. Ho, C., Wong, J. K. Y., & Rappa, N. A.
    (2019) Supporting students’ content learning in Biology through teachers’ use of classroom talk drawing on concept sketches, Journal of Immersion and Content-Based Language Education(), –. 10.1075/jicb.18020.ho
    https://doi.org/10.1075/jicb.18020.ho [Google Scholar]
  24. Hu, J., & Gao, X.
    (2021) Understanding subject teachers’ language-related pedagogical practices in content and language integrated learning classrooms. Language Awareness, (), –. 10.1080/09658416.2020.1768265
    https://doi.org/10.1080/09658416.2020.1768265 [Google Scholar]
  25. Kääntä, L., Kasper, G. & Piirainen-Marsh, A.
    (2018) Explaining Hooke’s Law: Definitional Practices in a CLIL Physics Classroom. Applied Linguistics(), –. 10.1093/applin/amw025
    https://doi.org/10.1093/applin/amw025 [Google Scholar]
  26. Kang, Y., Hwang, H., Nam, K. & Choi, Y.
    (2010) Comparison of Teacher Talk of Korean and Native English-speaking Teachers: On the Efficiency of Delivering Content Knowledge in EFL Contexts, The Journal of ASIA TEFL, (), –.
    [Google Scholar]
  27. Lasagabaster, D. & Sierra, J. M.
    (2009) Language attitudes in CLIL and traditional EFL classes, International CLIL Research Journal, (), –.
    [Google Scholar]
  28. Lemke, J. L.
    (1990) Talking Science: Language, Learning, and Values. Ablex Publishing Corporation.
    [Google Scholar]
  29. Lemke, J. L. & Lin, A.
    (2022) Translanguaging and Flows: Towards an alternative conceptual model, Educational Linguistics(). 10.1515/nmr‑2022‑00011
    https://doi.org/10.1515/nmr-2022-00011 [Google Scholar]
  30. Lin, A. M. Y.
    (2015) Conceptualizing the Potential Role of L1 in Content and Language Integrated Learning (CLIL). Language, Culture and Curriculum, (): –. 10.1080/07908318.2014.1000926
    https://doi.org/10.1080/07908318.2014.1000926 [Google Scholar]
  31. (2010, June). How to teach academic science language. Keynote speech given at theSymposium on Language & Literacy in Science Learning, organized by Hong Kong Education Bureau (Curriculum Development Institute – Science Education Section), Hong Kong.
    [Google Scholar]
  32. Llinares, A. & Evnitskaya, N.
    (2021) Classroom Interaction in CLIL Programs: Offering Opportunities or Fostering Inequalities?TESOL Quarterly(), –. 10.1002/tesq.607
    https://doi.org/10.1002/tesq.607 [Google Scholar]
  33. Llinares, A., Morton, T. & Whittaker, R.
    (2012) The Roles of Language in CLIL. Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  34. Lo, Y. Y., & Lin, A. M. Y.
    (2019) Special issue: Teaching, Learning and Scaffolding in CLIL Science Classrooms, International Journal of Bilingual Education and Bilingualism(). –. 10.1075/jicb.00006.lo
    https://doi.org/10.1075/jicb.00006.lo [Google Scholar]
  35. Lo, Y. Y., Lin, A. M. Y. & Lui, Y.
    (2020) Exploring content and language co-construction in CLIL with semantic waves, International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, (), –. 10.1080/13670050.2020.1810203
    https://doi.org/10.1080/13670050.2020.1810203 [Google Scholar]
  36. Lo, Y. Y., Lui, W-m., & Wong, M.
    (2019) Scaffolding for cognitive and linguistic challenges in CLIL science assessments. Journal of Immersion and Content-Based Language Education, (), –. 10.1075/jicb.18028.lo
    https://doi.org/10.1075/jicb.18028.lo [Google Scholar]
  37. Lorenzo, F.
    (2008) Instructional discourse in bilingual settings. An empirical study of linguistic adjustments in content and language integrated learning. The Language Learning Journal(), –. 10.1080/09571730801988470
    https://doi.org/10.1080/09571730801988470 [Google Scholar]
  38. Mahan, K. R.
    (2020) The comprehending teacher: scaffolding in content and language integrated learning (CLIL), The Language Learning Journal, –. 10.1080/09571736.2019.1705879
    https://doi.org/10.1080/09571736.2019.1705879 [Google Scholar]
  39. Mahan, K. R., Brevik, L. M. & Ødegaard, M.
    (2018) Characterizing CLIL teaching: new insights from a lower secondary classroom, International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, (), –. 10.1080/13670050.2018.1472206
    https://doi.org/10.1080/13670050.2018.1472206 [Google Scholar]
  40. May, S.
    (2014) Introducing the “multilingual turn”. InS. May (Ed.) The multilingual turn: Implications for SLA, TESOL and bilingual education (pp.–). Routledge.
    [Google Scholar]
  41. Meyer, O., Coyle, D., Halbach, A., Schuck, K., & Ting, T.
    (2015) A pluriliteracies approach to content and language integrated learning: Mapping learner progressions in knowledge construction and meaning-making. Language, Culture and Curriculum, (), –. 10.1080/07908318.2014.1000924
    https://doi.org/10.1080/07908318.2014.1000924 [Google Scholar]
  42. Moher, D., Liberati, A., Tetzlaff, J., Altman, D. G.; PRISMA Group
    (2009) Preferred reporting items for systematic reviews and meta-analyses: the PRISMA statement. PLoS Med(): e1000097. 10.1371/journal.pmed.1000097
    https://doi.org/10.1371/journal.pmed.1000097 [Google Scholar]
  43. Moore, P., & Nikula, T.
    (2016) Translanguaging in CLIL classrooms. InT. Nikula, E. Dafouz, P. Moore, & U. Smit (eds). Conceptualising integration in CLIL and multilingual education (pp.–). Multilingual Matters. 10.21832/9781783096145‑013
    https://doi.org/10.21832/9781783096145-013 [Google Scholar]
  44. Morton, T.
    (2015) Vocabulary explanations in CLIL classrooms: a conversation analysis perspective. The Language Learning Journal(), –. 10.1080/09571736.2015.1053283
    https://doi.org/10.1080/09571736.2015.1053283 [Google Scholar]
  45. Morton, T. & Nashaat-Sobhy, N.
    (2023) Exploring Bases of Achievement in Content and Language Integrated Assessment in a Bilingual Education Program. TESOL Quarterly. 10.1002/tesq.3207
    https://doi.org/10.1002/tesq.3207 [Google Scholar]
  46. Nikula, T.
    (2015) Hands-on tasks in CLIL science classrooms as sites for subject-specific language use and learning. System, , –. 10.1016/j.system.2015.04.003
    https://doi.org/10.1016/j.system.2015.04.003 [Google Scholar]
  47. Nikula, T., Dalton-Puffer, C., Llinares, A., Lorenzo, F.
    (2016) More Than Content and Language: The Complexity of Integration in CLIL and Bilingual Education, inT. Nikula, E. Dafouz, P. Moore, U. Smit (Eds.) Conceptualising Integration in CLIL and Multilingual Education. Multilingual Matters. 10.21832/9781783096145‑004
    https://doi.org/10.21832/9781783096145-004 [Google Scholar]
  48. Otheguy, R., García, O., & Reid, W.
    (2015) Clarifying translanguaging and deconstructing named languages: A perspective from linguistics. Applied Linguistics Review, (), –. 10.1515/applirev‑2015‑0014
    https://doi.org/10.1515/applirev-2015-0014 [Google Scholar]
  49. Paivio, A.
    (1986) Mental representations: a dual coding approach. Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  50. Piacentini, V.
    (2021) CLIL and Science education. A review for a Language focus in Science teaching, Ricerche di Pedagogia e Didattica. Journal of Theories and Research in Education. (), –. 10.6092/issn.1970‑2221/12646
    https://doi.org/10.6092/issn.1970-2221/12646 [Google Scholar]
  51. Pinho Feller, N.
    (2021) Translanguaging and scaffolding as pedagogical strategies in a primary bilingual classroom, Classroom Discourse, (). –. 10.1080/19463014.2021.1954960
    https://doi.org/10.1080/19463014.2021.1954960 [Google Scholar]
  52. Polias, J.
    (2016) Apprenticing Students into Science: Doing, Talking, Writing and Drawing Scientifically. Lexis Education
    [Google Scholar]
  53. Roca de Larios, J., Coyle, Y. & García, V.
    (2022) The effects of using cognitive discourse functions to instruct 4th-year children on report writing in a CLIL science class, Studies in Second Language Learning and Teaching, (), –. 10.14746/ssllt.2022.12.4.4
    https://doi.org/10.14746/ssllt.2022.12.4.4 [Google Scholar]
  54. Suwalska, A.
    (2018) Culture of teaching in Finnish schools in context of educational change. Polish Journal of Educational Studies, (), –. 10.2478/poljes‑2018‑0010
    https://doi.org/10.2478/poljes-2018-0010 [Google Scholar]
  55. Swain, M., & Lapkin, S.
    (2013) A Vygotskian sociocultural perspective on immersion education: The L1/L2 debate. Journal of immersion and content-based Language education, (), –. 10.1075/jicb.1.1.05swa
    https://doi.org/10.1075/jicb.1.1.05swa [Google Scholar]
  56. Tagnin, L. & Ní Ríordáin, M.
    (2021) Building science through questions in Content and Language Integrated Learning (CLIL) classrooms, International Journal of STEM Education. Article 34. 10.1186/s40594‑021‑00293‑0
    https://doi.org/10.1186/s40594-021-00293-0 [Google Scholar]
  57. Tsang, M. K.-Y.
    (2020) Building in language support in a Hong Kong CLIL chemistry classroom. Journal of Immersion and Content-Based Language Education, (), –. 10.1075/jicb.18035.tsa
    https://doi.org/10.1075/jicb.18035.tsa [Google Scholar]
  58. Tu, W.
    (Ed.) (1996) Confucian traditions in East Asian modernity: Moral education and economic culture in Japan and the four mini-dragons. Harvard University Press.
    [Google Scholar]
  59. Vygotsky, L. S.
    (1962) Thought and language. MIT Press. 10.1037/11193‑000
    https://doi.org/10.1037/11193-000 [Google Scholar]
  60. (1978) Mind in society: The development of higher psychological processes. Harvard University Press.
    [Google Scholar]
  61. Williams, M.
    (2022) Fifth graders’ use of gesture and models when translanguaging during a content and language integrated science class in Hong Kong, International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, (), –. 10.1080/13670050.2020.1754752
    https://doi.org/10.1080/13670050.2020.1754752 [Google Scholar]
  62. Williams, M., & Tang, K. S.
    (2020) The implications of the non-linguistic modes of meaning for language learners in science: a review. International Journal of Science Education, (), –. 10.1080/09500693.2020.1748249
    https://doi.org/10.1080/09500693.2020.1748249 [Google Scholar]
  63. Wood, D., Bruner, J. S., & Ross, G.
    (1976) The role of tutoring in problem solving. Journal of Child Psychology and Psychiatry, (), –. 10.1111/j.1469‑7610.1976.tb00381.x
    https://doi.org/10.1111/j.1469-7610.1976.tb00381.x [Google Scholar]
  64. Woods, D.
    (1996) Teacher cognition in language teaching. Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  65. Wu, Y. & Lin, A. M. Y.
    (2019) Translanguaging and trans-semiotising in a CLIL biology class in Hong Kong: whole-body sense-making in the flow of knowledge co-making, Classroom Discourse, :, –. 10.1080/19463014.2019.1629322
    https://doi.org/10.1080/19463014.2019.1629322 [Google Scholar]
/content/journals/10.1075/jicb.23010.nas
Loading
/content/journals/10.1075/jicb.23010.nas
Loading

Data & Media loading...

This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error