Abstract
Abstract
This paper explores the metalinguistic tactics used by Hong Kong protesters in 2014 and 2019 and how they reflected and exploited a range of dominant ideologies about language in the city. These tactics are considered both in terms of their rhetorical utility in the “message war” between protesters and authorities, and their significance in the broader sociolinguistic context of Hong Kong. The analysis reveals how such tactics entailed both opportunities and risks, allowing protesters to create shareable discursive artifacts that spread quickly over social media and to promote in-group solidarity and distrust of their political opponents, but also limiting their ability to broaden the appeal of their messages to certain segments of the population and implicating them in upholding language ideologies that promote exclusion and marginalization.
© John Benjamins Publishing Company
Article metrics loading...
/content/journals/10.1075/jlp.21017.jon
2021-09-22
2024-03-28
-
/content/journals/10.1075/jlp.21017.jon
dcterms_title,dcterms_subject,pub_keyword
-contentType:Journal -contentType:Contributor -contentType:Concept -contentType:Institution
10
5
Full text loading...
References
-
Aboelezz, Mariam
2014 “The Geosemiotics of Tahrir Square: A Study of the Relationship between Discourse and Space.”
Journal of Language and Politics13 (4): 599–622.
10.1075/jlp.13.1.02abo
https://doi.org/10.1075/jlp.13.1.02abo
[Google Scholar]
-
Agha, Asif
https://doi.org/10.1016/S0271-5309(03)00012-0
[Google Scholar]
-
Anthonissen, Christine
2003 “Challenging Media Censoring: Writing Between the Lines in the Face of Stringent Restrictions.” InDiscourse Approaches to Politics, Society and Culture (Vol.8), ed. byJames R. Martin, and Ruth Wodak, 91–112. Amsterdam: John Benjamins.
[Google Scholar]
-
Aslan, Erhan, and Camilla Vásquez
2018 “‘Cash Me Ousside’: A Citizen Sociolinguistic Analysis of Online Metalinguistic Commentary.”
Journal of Sociolinguistics22 (4): 406–431.
10.1111/josl.12303
https://doi.org/10.1111/josl.12303
[Google Scholar]
-
Blackledge, Adrian
2012 “Multilingualism and Ideology.” In
The Encyclopedia of Applied Linguistics, ed. by
Carol Chapelle. Hoboken, New Jersey: Wiley-Blackwell.
10.1002/9781405198431.wbeal0798
https://doi.org/10.1002/9781405198431.wbeal0798
[Google Scholar]
-
Blommaert, Jan
https://doi.org/10.1075/aila.28.01blo
[Google Scholar]
-
Bolton, Kingsley, and Helen Kwok
1990 “The Dynamics of the Hong Kong Accent: Social Identity and Sociolinguistic Description.” Journal of Asian Pacific Communication1 (1): 147–172.
[Google Scholar]
-
Chen, Yun-Chung, and Mirana M. Szeto
2017 “Reclaiming Public Space Movement in Hong Kong: From Occupy Queen’s Pier to the Umbrella Movement.” In
City Unsilenced: Urban Resistance and Public Space in the Age of Shrinking Democracy, ed. by
Jeffrey Hou, and Sabine Knierbein, 69–82. New York, NY: Routledge.
10.4324/9781315647241‑6
https://doi.org/10.4324/9781315647241-6
[Google Scholar]
-
Cheng, Edmund W., and Wai-Yin Chan
2017 “Explaining Spontaneous Occupation: Antecedents, Contingencies and Spaces in the Umbrella Movement.”
Social Movement Studies16 (2): 222–239.
10.1080/14742837.2016.1252667
https://doi.org/10.1080/14742837.2016.1252667
[Google Scholar]
-
Choy, Howard Y. F.
2018 “Laughable Leaders: A Study of Political Jokes in Mainland China.” In
Not Just a Laughing Matter: Interdisciplinary Approaches to Political Humor in China. ed. by
King-fai Tam, and Sharon R. Wesoky, 97–115. Singapore: Springer.
10.1007/978‑981‑10‑4960‑6_6
https://doi.org/10.1007/978-981-10-4960-6_6
[Google Scholar]
-
de Certeau, Michel
1984 The Practice of Everyday Life. Translated bySteven Rendall. Berkeley and Los Angeles: The University of California Press.
[Google Scholar]
-
Culpeper, Jonathan
https://doi.org/10.1016/0378-2166(95)00014-3
[Google Scholar]
-
Dementyev, Vadim V.
2009 “Russian Anekdots of the 1970s: On the Material of the Soviet Humorous Journal ‘Krokodil’.”
Russian Journal of Communication2 (3–4): 185–198.
10.1080/19409419.2009.10756750
https://doi.org/10.1080/19409419.2009.10756750
[Google Scholar]
-
Dentith, M. R. X.
https://doi.org/10.1080/02691728.2018.1440021
[Google Scholar]
-
Dorleijn, Margreet, and Jacomine Nortier
https://doi.org/10.1515/applirev-2017-0048
[Google Scholar]
-
Evans, Stephen, and Christopher Green
2007 “Why EAP Is Necessary: A Survey of Hong Kong Tertiary Students.”
Journal of English for Academic Purposes6: 3–17.
10.1016/j.jeap.2006.11.005
https://doi.org/10.1016/j.jeap.2006.11.005
[Google Scholar]
-
Flores, Nelson
[Google Scholar]
-
Gal, Susan, and Kathryn A. Woolard
1995 “Constructing Languages and Publics: Authority and Representation.”
Pragmatics5 (2): 129–38.
10.1075/prag.5.2.01gal
https://doi.org/10.1075/prag.5.2.01gal
[Google Scholar]
-
Gao, Xuesong
2012 “‘Cantonese is not a Dialect’: Chinese Netizens’ Defence of Cantonese as a Regional Lingua Franca.”
Journal of Multilingual and Multicultural Development33 (5): 449–464. doi:
10.1080/01434632.2012.680461
https://doi.org/10.1080/01434632.2012.680461
[Google Scholar]
-
Gebauer, Fabian, Marius H. Raab, and Claus-Christian Carbon
2016 “Conspiracy Formation Is in the Detail: On the Interaction of Conspiratorial Predispositions and Semantic Cues: Conspiratorial Predispositions.”
Applied Cognitive Psychology30 (6): 917–924. doi:
10.1002/acp.3279
https://doi.org/10.1002/acp.3279
[Google Scholar]
-
Gies, Lieve, and Maria Bortoluzzi
2014 “Purity and Contamination in Online Popular Forensics: Amateur-Expert Readings of the Meredith Kercher Murder Case.”
Continuum28 (4): 532–544. doi:
10.1080/10304312.2014.907871
https://doi.org/10.1080/10304312.2014.907871
[Google Scholar]
-
Gu, Mingyue M.
2011 “‘I Am not Qualified to Be a Hongkongese Because of My Accented Cantonese’: Mainland Chinese Immigrant Students in Hong Kong.”
Journal of Multilingual and Multicultural Development32 (6): 515–529.
10.1080/01434632.2011.614350
https://doi.org/10.1080/01434632.2011.614350
[Google Scholar]
-
Halliday, Michael A. K.
https://doi.org/10.1525/aa.1976.78.3.02a00050
[Google Scholar]
-
Hansen-Edwards, Jette G.
2016 “The Politics of Language and Identity: Attitudes towards Hong Kong English Pre and Post the Umbrella Movement.”
Asian Englishes18 (2): 157–164.
10.1080/13488678.2016.1139937
https://doi.org/10.1080/13488678.2016.1139937
[Google Scholar]
-
Hansen-Edwards, Jette G.
[Google Scholar]
-
Hansen-Edwards, Jette G.
2019a The Politics of English in Hong Kong: Attitudes, Identity, and Use. Milton Park, Abingdon, Oxon: Routledge.
[Google Scholar]
-
Hansen-Edwards, Jette G.
2019b “‘I Have to Save this Language, It’s on the Edge Like an Endangered Animal’: Perceptions of Language Threat and Linguistic Mainlandisation in Hong Kong.”
Journal of Multilingual and Multicultural Development1–20.
10.1080/01434632.2019.1691565
https://doi.org/10.1080/01434632.2019.1691565
[Google Scholar]
-
Herzfeld, Michael
2001 “Irony and Power: Toward a Politics of Mockery in Greece.” InIrony in Action: Anthropology, Practice, and the Moral Imagination, ed. byJames Fernandez, and Mary Taylor Huber, 63–82. Chicago: University of Chicago Press.
[Google Scholar]
-
Hill, Jane H.
https://doi.org/10.1002/9781444304732
[Google Scholar]
-
Hung, Tony
2012 “Hong Kong English.” In
English in Southeast Asia: Features, Policy and Language in Use, ed. by
Ee-Ling Low, and Azirah Hashim, 113–133. Amsterdam: John Benjamins.
10.1075/veaw.g42.11hun
https://doi.org/10.1075/veaw.g42.11hun
[Google Scholar]
-
Irvine, Judith and Susan Gal
2000 “Language Ideology and Linguistic Differentiation.” InRegimes of Language: Ideologies, Polities and Identities, ed. byPaul V. Kroskrity, 35–83. Santa Fe, NM: School of American Press.
[Google Scholar]
-
Jakobson, Roman
1960 “Linguistics and Poetics.” InStyle in Language, ed. byThomas E. Sebeok, 350–377. Cambridge, MA: M.I.T. Press.
[Google Scholar]
-
Jaworski, Adam, Nikolas Coupland, and Dariusz Galasinski
2012 Metalanguage: Social and Ideological Perspectives. De Gruyter Mouton.
[Google Scholar]
-
Jenks, Christopher, and Jerry Won Lee
2016 “Heteroglossic Ideologies in World Englishes: An Examination of the Hong Kong Context.”
International Journal of Applied Linguistics26 (3): 384–402.
10.1111/ijal.12135
https://doi.org/10.1111/ijal.12135
[Google Scholar]
-
Jones, Rodney H., and Neville Li
2016 “Evidentiary Video and ‘Professional Vision’ in the Hong Kong Umbrella Movement.”
Journal of Language and Politics15 (5): 567–588.
10.1075/jlp.15.5.04jon
https://doi.org/10.1075/jlp.15.5.04jon
[Google Scholar]
-
Karyolemou, Marilena
1994 “Linguistic Attitudes and Metalinguistic Discourse: An Investigation in the Cypriot Press.” In
Themes in Greek Linguistics, ed. by
Irene Philippaki-Warburton, Katerina Nicolaidis, and Maria Sifianou, 253–260. Amsterdam: John Benjamins.
10.1075/cilt.117.37kar
https://doi.org/10.1075/cilt.117.37kar
[Google Scholar]
-
Lai, Mee-Ling
2005 “Language Attitudes of the First Postcolonial Generation in Hong Kong Secondary Schools.”
Language in Society34 (3):363–388.
10.1017/S004740450505013X
https://doi.org/10.1017/S004740450505013X
[Google Scholar]
-
Lai, Mee-Ling
2011 “Cultural Identity and Language Attitudes – Into the Second Decade of Postcolonial Hong Kong.”
Journal of Multilingual and Multicultural Development32 (3): 249–264.
10.1080/01434632.2010.539692
https://doi.org/10.1080/01434632.2010.539692
[Google Scholar]
-
Lee, Carmen
2007a “Text-making Practices Beyond the Classroom Context: Private Instant Messaging in Hong Kong.”
Computers and Composition24 (3): 285–301.
10.1016/j.compcom.2007.05.004
https://doi.org/10.1016/j.compcom.2007.05.004
[Google Scholar]
-
Lee, Carmen
2007b “Linguistic Features of Email and ICQ Instant Messaging in Hong Kong.” In
The Multilingual Internet: Language, Culture and Communication Online, ed. by
Brenda Danet, and Susan Herring, 185–208. New York: Oxford University Press.
10.1093/acprof:oso/9780195304794.003.0008
https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780195304794.003.0008
[Google Scholar]
-
Lee, Carmen
2013 “‘My English is So Poor…so I Take Photos’. Meta-linguistic Discourse of English Online.” InDiscourse 2.0: Language and New Media, ed. byDeborah Tannen, and Anna Marie Trester, 72–84. Washington, DC: Georgetown University Press.
[Google Scholar]
-
Lee, Carmen, and Dennis Chau
2018 “Language as Pride, Love, and Hate: Archiving Emotions through Multilingual Instagram Hashtags.”
Discourse, Context & Media22: 21–29.
10.1016/j.dcm.2017.06.002
https://doi.org/10.1016/j.dcm.2017.06.002
[Google Scholar]
-
Lee, Paul S. N., Clement Y. K. So, and Louis Leung
2015 “Social Media and Umbrella Movement: Insurgent Public Sphere in Formation.”
Chinese Journal of Communication8 (4): 356–375.
10.1080/17544750.2015.1088874
https://doi.org/10.1080/17544750.2015.1088874
[Google Scholar]
-
Leung, Jasmine
[Google Scholar]
-
Li, Wei
2011 “Moment Analysis and Translanguaging Space: Discursive Construction of Identities by Multilingual Chinese Youth in Britain.”
Journal of Pragmatics43 (5): 1222–1235.
10.1016/j.pragma.2010.07.035
https://doi.org/10.1016/j.pragma.2010.07.035
[Google Scholar]
-
Li, Wei
2016 “New Chinglish and the Post-Multilingualism Challenge: Translanguaging ELF in China”.
Journal of English as a Lingua Franca5(1): 1–25.
10.1515/jelf‑2016‑0001
https://doi.org/10.1515/jelf-2016-0001
[Google Scholar]
-
Li, Wei, Alfred Tsang, Nick Wong, and Pedro Lok
2020 “
Kongish Daily: Researching Translanguaging Creativity and Subversiveness.”
International Journal of Multilingualism17 (3): 309–335. doi:
10.1080/14790718.2020.1766465
https://doi.org/10.1080/14790718.2020.1766465
[Google Scholar]
-
Li, Wei, and Hua Zhu
2019 “Tranßcripting: Playful Subversion with Chinese Characters.”
International Journal of Multilingualism16 (2):145–161. doi:
10.1080/14790718.2019.1575834
https://doi.org/10.1080/14790718.2019.1575834
[Google Scholar]
-
Lin, Angel
1996 “Bilingualism or Linguistic Segregation? Symbolic Domination, Resistance and Code-switching in Hong Kong Schools.”
Linguistics and Education8: 49–84.
10.1016/S0898‑5898(96)90006‑6
https://doi.org/10.1016/S0898-5898(96)90006-6
[Google Scholar]
-
Lin, Angel
1997 “Analyzing the ‘Language Problem’ Discourses in Hong Kong: How Official, Academic, and Media Discourses Construct and Perpetuate Dominant Models of Language, Learning, and Education”.
Journal of Pragmatics28 (4): 427–440.
10.1016/S0378‑2166(97)00031‑3
https://doi.org/10.1016/S0378-2166(97)00031-3
[Google Scholar]
-
Lin, Angel
2000 “Lively Children Trapped in an Island of Disadvantage: Verbal Play of Cantonese Working-Class Schoolboys in Hong Kong.” International Journal of the Sociology of Language143 (1): 63.
[Google Scholar]
-
Lippi-Green, Rosina
1997 English with an Accent. London: Routledge.
[Google Scholar]
-
Little, Laura E.
2017 “Laughing at Censorship.” Yale Journal of Law & the Humanities28 (2): Article 1.
[Google Scholar]
-
Lou, Jackie, and Adam Jaworski
2016 “Itineraries of Protest Signage: Semiotic Landscape and the Mythologizing of the Hong Kong Umbrella Movement.”
Journal of Language and Politics15 (5): 612–645.
10.1075/jlp.15.5.06lou
https://doi.org/10.1075/jlp.15.5.06lou
[Google Scholar]
-
Martín Rojo, Luisa
https://doi.org/10.1075/jlp.13.4.03mar
[Google Scholar]
-
Mathews, Gordon
1997 “Hèunggóngyàhn: On the Past, Present, and Future of Hong Kong Identity.”
Bulletin of Concerned Asian Scholars29 (3): 3–13. doi:
10.1080/14672715.1997.10413089
https://doi.org/10.1080/14672715.1997.10413089
[Google Scholar]
-
Meng, Bingchun
2011 “From Steamed Bun to Grass Mud Horse: E Gao as Alternative Political Discourse on the Chinese Internet.”
Global Media and Communication7 (1): 33–51.
10.1177/1742766510397938
https://doi.org/10.1177/1742766510397938
[Google Scholar]
-
Moser, David
2018 “Keeping the Ci in Fengci: A Brief History of the Chinese Verbal Art of Xiangsheng”. In
Not Just a Laughing Matter: Interdisciplinary Approaches to Political Humor in China. ed. by
King-fai Tam, and Sharon R. Wesoky, 77–95. Singapore: Springer.
10.1007/978‑981‑10‑4960‑6_5
https://doi.org/10.1007/978-981-10-4960-6_5
[Google Scholar]
-
Niedzielski, Nancy A., and Dennis R. Preston
2003 Folk Linguistics. Berlin: Mouton de Gruyter.
[Google Scholar]
-
Palfreyman, David
2005 “Othering in an English Language Program.”
TESOL Quarterly39 (2): 211–233. doi:
10.2307/3588309
https://doi.org/10.2307/3588309
[Google Scholar]
-
Panovic, Ivan
2017 “Arabic in a Time of Revolution: Sociolinguistic Notes from Egypt”. In
Media in the Middle East: Activism, Politics, and Culture, ed. by
Nele Lenze, Charlotte Schriwer, and Zubaidah Abdul Jalil, 223–256. Cham, Switzerland: Springer.
10.1007/978‑3‑319‑65771‑4_10
https://doi.org/10.1007/978-3-319-65771-4_10
[Google Scholar]
-
Pennington, Martha C. and Francis Yue
https://doi.org/10.1111/j.1467-971X.1994.tb00279.x
[Google Scholar]
-
Preston, Dennis R.
https://doi.org/10.1080/09658416.1996.9959890
[Google Scholar]
-
Preston, Dennis R.
2012 “Folk Metalanguage.” InMetalanguage: Social and Ideological Perspectives, ed. byAdam Jaworski, Nikolas Coupland, and Dariusz Galasinski, 75–101. Berlin: De Gruyter Mouton.
[Google Scholar]
-
Rose, Margaret A.
1978 Reading the Young Marx and Engels: Poetry, Parody and the Censor. London: Croom Helm.
[Google Scholar]
-
Sapountzis, Antonis, and Susan Condor
2013 “Conspiracy Accounts as Intergroup Theories: Challenging Dominant Understandings of Social Power and Political Legitimacy.”
Political Psychology34 (5): 731–52.
10.1111/pops.12015
https://doi.org/10.1111/pops.12015
[Google Scholar]
-
Sataline, Suzanne
[Google Scholar]
-
Shiri, Sonia
2015 “Co-Constructing Dissent in the Transient Linguistic Landscape: Multilingual Protest Signs of the Tunisian Revolution”. In
Conflict, Exclusion and Dissent in the Linguistic Landscape, ed. by
Rani Rubdy and Selim Ben Said, 239–259. London: Palgrave Macmillan.
10.1057/9781137426284_12
https://doi.org/10.1057/9781137426284_12
[Google Scholar]
-
Thomas, George
1991 Linguistic Purism. London/New York: Longman.
[Google Scholar]
-
Tilly, Charles
https://doi.org/10.7208/chicago/9780226803531.001.0001
[Google Scholar]
-
Tufekci, Zeynep
2018 Twitter and Tear Gas: The Power and Fragility of Networked Protest. New Haven: Yale University Press.
[Google Scholar]
-
Varis, Piia
2019 “Conspiracy Theorising Online: Memes as a Conspiracy Theory Genre.” Tilburg Papers in Culture Studiesno.238.
[Google Scholar]
-
Varis, Piia, and Jan Blommaert
2015 “Conviviality and Collectives on Social Media: Virality, Memes, and New Social Structures.” Multilingual Margins2 (1): 31–45.
[Google Scholar]
-
Vladimirou, Dimitra, and Juliane House
2018 “Ludic Impoliteness and Globalisation on Twitter: “I Speak England Very Best” #agglika_Tsipra, #Tsipras #Clinton”.
Journal of Pragmatics134: 149–62.
10.1016/j.pragma.2018.05.005
https://doi.org/10.1016/j.pragma.2018.05.005
[Google Scholar]
-
Vrij, Aldert
2008 “Beliefs about Nonverbal and Verbal Cues to Deception. InDetecting Lies and Deceit, ed. byAldert Vrij, 115–140. Chirchester: Wiley.
[Google Scholar]
-
Wang, T. Y.
https://doi.org/10.1016/j.electstud.2018.12.007
[Google Scholar]
-
Woolard, Kathryn A., and Bambi B. Schieffelin
https://doi.org/10.1146/annurev.an.23.100194.000415
[Google Scholar]
-
Wozniak, Audrey M.
2015 “River-crabbed Shitizens and Missing Knives: A Sociolinguistic Analysis of Trends in Chinese Language Use Online as a Result of Censorship.”
Applied Linguistics Review6 (1): 97–120.
10.1515/applirev‑2015‑0005
https://doi.org/10.1515/applirev-2015-0005
[Google Scholar]
http://instance.metastore.ingenta.com/content/journals/10.1075/jlp.21017.jon