1887
Volume 21, Issue 1
  • ISSN 1569-2159
  • E-ISSN: 1569-9862
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

This article reviews Translation and multimodality: Beyond words

 
978-1-138-32442-8

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/jlp.21055.wan
2021-06-08
2024-09-15
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Ketola, Anne
    2016 “Towards a multimodally oriented theory of translation: A cognitive framework for the translation of illustrated technical texts.” Translation Studies9 (1): 67–81. 10.1080/14781700.2015.1086670
    https://doi.org/10.1080/14781700.2015.1086670 [Google Scholar]
  2. Pedro Ricoy, Raquel de
    2012 “Multimodality in translation: Steps towards socially useful research.” Multimodal Communication1 (2): 181–203. 10.1515/mc‑2012‑0012
    https://doi.org/10.1515/mc-2012-0012 [Google Scholar]
  3. Yang, Yuhong
    2021 “Danmaku subtitling: An exploratory study of a new grassroots translation practice on Chinese video-sharing websites.” Translation Studies14 (1): 1–17. 10.1080/14781700.2019.1664318
    https://doi.org/10.1080/14781700.2019.1664318 [Google Scholar]
/content/journals/10.1075/jlp.21055.wan
Loading
  • Article Type: Book Review
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error