1887
Volume 38, Issue 2
  • ISSN 0920-9034
  • E-ISSN: 1569-9870
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

Abstract

In multilingual Taiwan, a language variety spoken in I-Lan County of northeastern Taiwan has been dubbed ‘Yilan Creole’ and analyzed as a creole by scholars because it contains features from Japanese and Austronesian languages. This article revisits the question of whether it is indeed a creole. I scrutinize its sociohistorical background as well as aspects of its lexicon and grammar, which I compare with those of Japanese and (Squliq) Atayal to provide a solid foundation for assessing its creole status. I conclude that ‘Yilan Creole’ is by no means a creole.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/jpcl.00115.tan
2023-06-21
2024-07-20
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Abe, Sieya (安部清哉) , Shigeru Tsuchida (土田滋) , & Sumino Niida (新居田純野)
    2008 Hanxi dialect: A Japanese-based creole in the Formosan Austronesian language ‘Atayal’ (アタヤル語(泰雅語)の寒渓方言に入った日本語--台湾原住民言語能力試験問題における). Journal of Asian Cultures (東洋文化研究) 101. 696–730. [in Japanese]
    [Google Scholar]
  2. Aissen, Judith
    2003 Differential Object Marking: Iconicity vs. Economy. Natural Language & Linguistic Theory21(3). 435–483. 10.1023/A:1024109008573
    https://doi.org/10.1023/A:1024109008573 [Google Scholar]
  3. Bickerton, Derek
    1981Roots of language. Ann Arbor, MI: Karoma.
    [Google Scholar]
  4. 1984 The language bioprogram hypothesis. Behavioral and Brain Sciences71. 173–221. 10.1017/S0140525X00044149
    https://doi.org/10.1017/S0140525X00044149 [Google Scholar]
  5. Campbell, Lyle
    2020Historical linguistics: An introduction, 4th edn.Edinburgh: Edinburgh University Press. 10.1515/9781474463133
    https://doi.org/10.1515/9781474463133 [Google Scholar]
  6. Campbell, Lyle & Mauricio J. Mixco
    2007A glossary of historical linguistics. Edinburgh: Edinburgh University Press. 10.1515/9780748630196
    https://doi.org/10.1515/9780748630196 [Google Scholar]
  7. Chaudenson, Robert
    1992Des îles, des hommes, des langues: Essais sur la créolisation linguistique et culturelle. Paris: L’Harmattan. [in French]
    [Google Scholar]
  8. Chen, Huei Hsien (陳慧先)
    2017 Demarcation and boundary crossing between aboriginal and Han peoples in Taiwan (1930–1960s) (「原漢分治」下的人群隔離與跨界(1930–1960s)). Taipei: National Taiwan University PhD dissertation. [in Traditional Chinese]
  9. Chen, Sihwei
    2018 Finding semantic building blocks: Temporal and modal interpretation in Atayal. Vancouver, Canada: University of British Columbia PhD dissertation.
  10. Chen, Su-chiao
    2010 Multilingualism in Taiwan. International Journal of the Sociology of Language 2010(205). 79–104. 10.1515/ijsl.2010.040
    https://doi.org/10.1515/ijsl.2010.040 [Google Scholar]
  11. Cheng, Ju Chang (錢玉章)
    2001 A phonological perspective of phonetic symbolic system of Atayal: The case of Tausan (從音韻學的角度看泰雅語的標音系統—以桃山方言為例). Hsinchu, Taiwan: National Hsinchu University of Education MA thesis. [in Traditional Chinese]
    [Google Scholar]
  12. Chien, Yuehchen
    2015 The lexical system of Yilan Creole. InElizabeth Zeitoun, Stacy F. Teng, & Joy J. Wu (eds.), New advances in Formosan linguistics, 513–532. Canberra: Asia-Pacific Linguistics.
    [Google Scholar]
  13. 2016 Yilan Creole case marking. NINJAL Research Papers (国立国語研究所論集) 2016(10). 1–17.
    [Google Scholar]
  14. Chien, Yuehchen (簡月真)
    2018a Personal pronouns in Yilan Creole with Japanese superstratum (日本語を上層とする宜蘭クレオールの人称代名詞). Studies in the Japanese Language (日本語の研究) 14(4). 31–47. [in Japanese]
    [Google Scholar]
  15. 2018b The basic vocabulary in Yilan Creole: A case study of the Tung-yueh village (宜蘭クレオールの基礎語彙の様相-東岳村の場合―). Language and Linguistics in Oceania101. 67–87. [in Japanese]
    [Google Scholar]
  16. 2019a Interrogatives in Yilan Creole with Japanese superstratum (日本語を上層言語とする宜蘭クレオールの疑問文). Osaka University Sociolinguistics Research Notes (阪大社会言語学研究ノート) 161. 93–111. [in Japanese]
    [Google Scholar]
  17. 2019b Determiners in Yilan Creole with Japanese superstratum (日本語を上層とする宜蘭クレオールの指示詞). Shakai Gengo Kagaku (社会言語科学) 21(2). 50–65. [in Japanese]
    [Google Scholar]
  18. 2019c Numerals in Yilan Creole with Japanese superstratum (日本語を上層とする宜蘭クレオールの数詞). Chengchi Journal of Japanese Studies (政大日本研究) 161. 211–240. [in Japanese]
    [Google Scholar]
  19. Chien, Yuehchen (簡月真) & Shinji Sanada (真田信治)
    2010a Yilan Creole of the Atayal people in eastern Taiwan (東台灣泰雅族的宜蘭克里奧爾). Taiwan Journal of Indigenous Studies (台灣原住民族研究季刊) 3(3). 75–89. [in Traditional Chinese]
    [Google Scholar]
  20. Chien, Yuehchen, & Shinji Sanada
    2010b Yilan Creole in Taiwan. Journal of Pidgin and Creole Languages25(2). 350–357. 10.1075/jpcl.25.2.11yue
    https://doi.org/10.1075/jpcl.25.2.11yue [Google Scholar]
  21. Chien, Yuehchen (簡月真) & Shinji Sanada (真田信治)
    (eds.) 2010cBasic vocabulary of the Yilan Creole in Taiwan. Nara: Sanada Research Lab, School of Humanities and Social Sciences, University of Nara (奈良大学文学部真田研究室) [in Traditional Chinese and Japanese]
    [Google Scholar]
  22. Chou, Wan-yao (周婉窈)
    1997/1999Education and national identity in colonial Taiwan: The case of ‘National Language’ textbooks, 1923–1937 (實業教育、鄉土愛與國家認同). Taiwan Historical Research (中央研究院台灣史研究) 4(2). 7–55. [in Traditional Chinese]
    [Google Scholar]
  23. Chou, Wan-yao (周婉窈) & Peihsien Hsu (許佩賢)
    2003An overview of common schools, curriculum design, and textbooks in Taiwan (臺灣公學校制度、教科和教科書總說). The Taiwan Folkways (臺灣風物) 53(4). 119–145. [in Traditional Chinese]
    [Google Scholar]
  24. The Council of Indigenous Peoples, Executive Yuan (行政院民族委員會)
    The Council of Indigenous Peoples, Executive Yuan (行政院民族委員會). n.d.Atayal dictionary. https://e-dictionary.ilrdf.org.tw/ (15 August, 2022). [in Traditional Chinese]
    [Google Scholar]
  25. The Council of Indigenous Peoples, Executive Yuan (行政院民族委員會)
    The Council of Indigenous Peoples, Executive Yuan (行政院民族委員會) 2007The Yilan Han-hsi Atayal language textbook (基本詞彙、生活會話百句、模擬試題及練習題[宜蘭寒溪泰雅語]). Taipei, Taiwan: The Council of Indigenous Peoples, Executive Yuan. [in Traditional Chinese]
    [Google Scholar]
  26. DeGraff, Michael
    2001 On the origin of creoles: A Cartesian critique of neo-Darwinian linguistics. Linguistic Typology5(2–3). 213–310.
    [Google Scholar]
  27. 2003 Against creole exceptionalism (discussion note). Language79(2). 391–410. 10.1353/lan.2003.0114
    https://doi.org/10.1353/lan.2003.0114 [Google Scholar]
  28. Dixon, R. M. W. & Alexandra Y. Aikhenvald
    (eds.) 2010Changing valency: Case studies in transitivity. Cambridge: Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  29. Goderich, Andre
    2020 Atayal phonology, reconstruction, and subgrouping. Hsinchu, Taiwan: National Tsing Hua University PhD dissertation.
  30. Hoack, Hans Henrich & Brian D. Joseph
    1996Language history, language change, and language relationship: An introduction to historical and comparative linguistics. Berlin: Mouton de Gruyter.
    [Google Scholar]
  31. Hsu, Ping-ching (許炳進) , Hsiang-ying Chen (陳香英) , & Jou-shu Wang (王柔舒)
    (eds.) 2009The gazette of the Ta-tung township (大同鄉志民族篇). Yilan, Taiwan: Office of Ta-tung Township (宜蘭縣大同鄉公所). [in Traditional Chinese]
    [Google Scholar]
  32. Huang, Hui-chuan
    2006 Squliq Atayal syllable onset: simple or complex?InYung-li H. Chang, Lillian M. Huang, & Dah-an Ho (eds), Streams converging into an ocean: Festschrift in honor of Professor Paul Jen-kuei Li on his 70th birthday, 489–505. Taipei: Institute of Linguistics, Academia Sinica.
    [Google Scholar]
  33. Huang, Hui-chuan J.
    2015 Syllable types in Bunun, Saisiyat, and Atayal. InElizabeth Zeitoun, Stacy F. Teng, & Joy J. Wu (eds.), New advances in Formosan linguistics, 47–74. Canberra: Australian National University, Asia-Pacific Linguistics.
    [Google Scholar]
  34. 2018 The nature of pretonic weak vowels in Squliq Atayal. Oceanic Linguistics57(2). 265–288. 10.1353/ol.2018.0012
    https://doi.org/10.1353/ol.2018.0012 [Google Scholar]
  35. Huang, Lillian M.
    2009A study of the Atayal Creole. Paper presented at theEleventh International Conference on Austronesian Linguistics (ICAL-11). June 22–26, Aussois, France. alex.francois.online.fr/11ical-archives/data/11ical_Abstract-book_final.pdf (15 August, 2022).
    [Google Scholar]
  36. Huang, Lillian M. & Yuki Otani
    2009Japanese impact on Hanxi Creole – A phonological perspective. Paper presented at the2009 National Conference of Linguistics. November 27–28, Taoyuan, Taiwan.
    [Google Scholar]
  37. Huang, Lillian M. & Tali’ Hayung
    2011 Coordination and comitativity in Squliq Atayal. Language and Linguistics12(1). 1–47.
    [Google Scholar]
  38. 2018A sketch grammar of Atayal, 2nd edn. (泰雅語語法概論(第二版)). Taipei, Taiwan: The Council of Indigenous Peoples. [in Traditional Chinese]
    [Google Scholar]
  39. Huang, Shuanfan & Michael Tanangkingsing
    2011 A Discourse Explanation of the Transitivity Phenomena in Kavalan, Squliq, and Tsou. Oceanic Linguistics50(1). 97–123. 10.1353/ol.2011.0005
    https://doi.org/10.1353/ol.2011.0005 [Google Scholar]
  40. Kurumada, Chigusa & T. Florian Jaeger
    2015 Communicative efficiency in language production: Optional case-marking in Japanese. Journal of Memory and Language831. 152–178. 10.1016/j.jml.2015.03.003
    https://doi.org/10.1016/j.jml.2015.03.003 [Google Scholar]
  41. Lefebvre, Claire
    1986 Relexification in creole genesis revisited: The case of Haitian Creole. InPieter Muysken & Norval Smith (eds.), Substrata versus universals in creole genesis, 279–300. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. 10.1075/cll.1.13lef
    https://doi.org/10.1075/cll.1.13lef [Google Scholar]
  42. 1998Creole genesis and the acquisition of grammar: The case of Haitian creole. Cambridge: Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  43. 2004Issues in the study of pidgin and creole languages. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. 10.1075/slcs.70
    https://doi.org/10.1075/slcs.70 [Google Scholar]
  44. Li, Paul Jen-kuei
    1980 The phonological rules of Atayal dialects. Bulletin of the Institute of History & Philology51(2). 349–405.
    [Google Scholar]
  45. Li, Paul Jen-kuei (李壬癸)
    1996Austronesian peoples and languages of Yilan County (宜蘭縣南島民族與語言). Yilan, Taiwan: Yilan County Government. [in Traditional Chinese]
    [Google Scholar]
  46. Li, Yih-yuan (李亦園) , Jen-jen Hsu (徐人仁) , Lung-sheng Sung (宋龍生) , & Yen-ho Wu (吳燕和)
    1963The Atayal of Nan-ao: An ethnological investigation, vol. I (南澳的泰雅人:民族學田野調查與研究上冊). Taipei, Taiwan: Academia Sinica. [in Traditional Chinese]
    [Google Scholar]
  47. Liao, Hsiu-chuan
    2004 Transitivity and ergativity in Formosan and Philippine languages. Honolulu: University of Hawai‘i PhD dissertation.
  48. Lin, Jo-Wang
    2002 Aspectual selection and temporal reference of the Chinese aspectual marker -zhe. The Tsing Hua Journal of Chinese Studies32(2). 257–295.
    [Google Scholar]
  49. 2003 Selectional restrictions of tenses and temporal reference of Chinese bare sentences. Lingua1131. 271–302. 10.1016/S0024‑3841(02)00089‑X
    https://doi.org/10.1016/S0024-3841(02)00089-X [Google Scholar]
  50. 2006 Time in a language without tense: The case of Chinese. Journal of Semantics231. 1–53. 10.1093/jos/ffh033
    https://doi.org/10.1093/jos/ffh033 [Google Scholar]
  51. 2010 A tenseless analysis of Mandarin Chinese revisited: A response to Sybesma (2007). Linguistic Inquiry41(2). 305–329. 10.1162/ling.2010.41.2.305
    https://doi.org/10.1162/ling.2010.41.2.305 [Google Scholar]
  52. Masaw, Mona (廖守臣)
    1984Atayal culture: Migration and expansion (泰雅族的文化:部落遷徙與拓展). Taipei, Taiwan: Department of Tourism, Shih Hsin School of Journalism (世界新聞專科學校觀光宣導科). [in Traditional Chinese]
    [Google Scholar]
  53. Matsuo, Ayumi, Sotaro Kita, Yuri Shinya, & Letitia Naigles
    2012 Japanese two-year-olds use morphosyntax to learn novel verb meanings. Journal of Child Language39(3). 637–663. 10.1017/S0305000911000213
    https://doi.org/10.1017/S0305000911000213 [Google Scholar]
  54. Matsuoka, Aoi (松岡葵)
    2021 A sketch grammar of Yanagawa dialect of Fukuoka Prefecture (福岡県柳川市方言の文法概説). Kyushu, Japan: Kyushu University MA thesis. [in Japanese]
    [Google Scholar]
  55. Miyaoka, Hiroshi (宮岡大)
    2021 A comparative study of verbal morphology across Japanese dialects (日本語諸方言におけるラ行五段化の方言間比較と通方言的一般化 ―語幹末母音・語幹モーラ数・接辞の観点から). Kyushu, Japan: Kyushu University MA thesis. [in Japanese]
    [Google Scholar]
  56. Mufwene, Salikoko S.
    1996 The founder principle in creole genesis. Diachronica13(1). 83–134. 10.1075/dia.13.1.05muf
    https://doi.org/10.1075/dia.13.1.05muf [Google Scholar]
  57. 1997 Jargons, pidgins, creoles, and koines: What are they?InArthur K. Spears & Donald Winford (eds.), The structure and status of pidgins and creoles, 35–70. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. 10.1075/cll.19.05muf
    https://doi.org/10.1075/cll.19.05muf [Google Scholar]
  58. 2001aThe ecology of language evolution. Cambridge: Cambridge University Press. 10.1017/CBO9780511612862
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511612862 [Google Scholar]
  59. 2001b Creolization is a social, not a structural, process. InIngrid Neumann-Holzschuh & Edgar W. Schneider (eds.), Degrees of restructuring in creole languages, 65–84. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. 10.1075/cll.22.06muf
    https://doi.org/10.1075/cll.22.06muf [Google Scholar]
  60. 2003 Genetic linguistics and genetic creolistics: A response to Sarah G. Thomason’s ‘Creoles and Genetic Relationships’. Journal of Pidgin and Creole Languages18(2). 273–288. 10.1075/jpcl.18.2.07muf
    https://doi.org/10.1075/jpcl.18.2.07muf [Google Scholar]
  61. 2007 Population movements and contacts in language evolution. Journal of Language Contact11. 63–92. 10.1163/000000007792548332
    https://doi.org/10.1163/000000007792548332 [Google Scholar]
  62. 2008Language evolution: Contact, competition and change. London/New York: Continuum International. 10.5040/9781350934078
    https://doi.org/10.5040/9781350934078 [Google Scholar]
  63. Muysken, Pieter
    1981 Halfway between Quechua and Spanish: The case for relexification. InArnold R. Highfield & Albert Valdman (eds.), Historicity and variation in creole studies, 52–78. Ann Arbor, MI: Karoma.
    [Google Scholar]
  64. 1988 Media Lengua and linguistic theory. Canadian Journal of Linguistics/Revue canadienne de linguistique33(4). 409–422. 10.1017/S0008413100013207
    https://doi.org/10.1017/S0008413100013207 [Google Scholar]
  65. Payne, Thomas
    2006Exploring language structure: A student’s guide. Cambridge University Press. 10.1017/CBO9780511806483
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511806483 [Google Scholar]
  66. Posner, Rebecca
    1985 Creolization as typological change: Some examples from Romance syntax. Diachronica2(2). 167–188. 10.1075/dia.2.2.03pos
    https://doi.org/10.1075/dia.2.2.03pos [Google Scholar]
  67. Qiu, Peng
    2015 A preliminary investigation of Yilan Creole in Taiwan: Discussing predicate position in Yilan Creole. Edmonton, Canada: University of Alberta MA thesis.
    [Google Scholar]
  68. Sanada, Shinji (真田信治)
    2015 On the sound substitution of Yilan Creole (宜蘭クレオールにおけるsound substitutionについて). Memoirs of the Nara University (奈良大学紀要) 431. 75–83. [in Japanese]
    [Google Scholar]
  69. Sanada, Shinji (真田信治) & Yuehchen Chien (簡月真)
    2007Japanese creole among the Atayal in Taiwan (台湾アタヤル族における日本語クレオール). Paper presented at theSpring Meeting of the Society for Japanese Linguistics (日本語学会 2007 年 春季大会). May 26–27, Osaka, Japan.
    [Google Scholar]
  70. 2008a On Japanese creole in Taiwan (台湾における日本語クレオールについて). Studies in the Japanese Language (日本語の研究) 4(2). 69–76. [in Japanese]
    [Google Scholar]
  71. 2008b Japanese creole in Taiwan (台湾の日本語クレオール). Gengo (言語) 37(6). 94–99. [in Japanese]
    [Google Scholar]
  72. Shibatani, Masayoshi
    1990The languages of Japan. Cambridge: Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  73. 2001 Non-canonical constructions in Japanese. InAlexandra Y. Aikhenvald, R. M. W. Dixon, & Masayuki Onishi (eds.), Non-canonical marking of subjects and objects, 307–354. Philadelphia: John Benjamins. 10.1075/tsl.46.11shi
    https://doi.org/10.1075/tsl.46.11shi [Google Scholar]
  74. Shimoji, Michinori
    2018 Dialects. InYoko Hasegawa (ed.), The Cambridge handbook of Japanese linguistics, 87–113. Cambridge: Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  75. Stewart, William A.
    1962 An outline of linguistic typology for describing multilingualism. InFrank A. Rice (ed.), Study of the role of second languages in Asia, Africa, and Latin America, 15–26. Washington, DC: Center for Applied Linguistics.
    [Google Scholar]
  76. Tanaka, Nozomi
    2022 Estimating cue strengths in oral production in a Japanese learner corpus. Frontiers in Communication 2022(7). 827336. 10.3389/fcomm.2022.827336
    https://doi.org/10.3389/fcomm.2022.827336 [Google Scholar]
  77. Thomason, Sarah G.
    1997Contact languages: A wider perspective. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. 10.1075/cll.17
    https://doi.org/10.1075/cll.17 [Google Scholar]
  78. 2001Language contact: An introduction. Edinburgh: Edinburgh University Press.
    [Google Scholar]
  79. 2003 Contact as a source of language change. InRichard D. Janda & Brian D. Joseph (eds.), A handbook of historical linguistics, 687–712. Oxford: Blackwell. 10.1002/9780470756393.ch23
    https://doi.org/10.1002/9780470756393.ch23 [Google Scholar]
  80. Thomason, Sarah & Terrence Kaufman
    1988Language contact, creolization, and genetic linguistics. Berkeley/Los Angeles: University of California Press. 10.1525/9780520912793
    https://doi.org/10.1525/9780520912793 [Google Scholar]
  81. Tsujimura, Natsuko
    2014An introduction to Japanese linguistics, 3rd edn. Oxford: Blackwell.
    [Google Scholar]
  82. Tsurumi, E. Patricia
    1977Japanese colonial education in Taiwan, 1895–1945. Cambridge/London: Harvard University Press. 10.4159/harvard.9780674434080
    https://doi.org/10.4159/harvard.9780674434080 [Google Scholar]
  83. Utsurikawa, Nenozo (移川子之藏) , Nobuhito Miyamoto (宮本延人) , & Tōichi Mabuchi (馬淵東一)
    1935The Formosan native tribes: A genealogy and classificatory study (台湾高砂族系統所属の研究). Taipei, Taiwan: Institute of Ethnology, Taihoku Imperial University (台北帝國大學土族人類學研究室調查). [in Japanese]
    [Google Scholar]
  84. Vance, Timothy J.
    1987An introduction to Japanese phonology. Albany: State University of New York Press.
    [Google Scholar]
  85. Velupillai, Viveka
    2015Pidgins, creoles and mixed languages: An introduction. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. 10.1075/cll.48
    https://doi.org/10.1075/cll.48 [Google Scholar]
  86. Weinreich, Uriel
    1953Languages in contact: Findings and problems. New York: Linguistic Circle of New York.
    [Google Scholar]
  87. Winford, Donald
    2003An introduction to contact linguistics. Oxford: Blackwell.
    [Google Scholar]
http://instance.metastore.ingenta.com/content/journals/10.1075/jpcl.00115.tan
Loading
/content/journals/10.1075/jpcl.00115.tan
Loading

Data & Media loading...

  • Article Type: Research Article
Keyword(s): Atayal; Han-hsi; Japanese; Vernacular Atayalic Japanese; Yilan Creole
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error