1887
image of Predicting the development of Papiamento and Dutch word decoding efficiency in the Dutch Caribbean

Abstract

Abstract

We investigated the development of word decoding (Grades 4–6; 165 children) in Papiamento (L1) and Dutch (L2) in the postcolonial context of the Dutch Caribbean islands of Aruba, Bonaire, and Curaçao. The results show a steady development over the upper Grades for both L1 Papiamento and L2 Dutch word decoding in that children became more efficient in word decoding over the years. However, the children were generally better decoders in L2 Dutch than in L1 Papiamento. Moreover, the initial language of decoding instruction did not matter for the development of word decoding. The groups were equally efficient in L1 and L2 word decoding in Grades 4–6. Furthermore, rapid naming and phonological awareness predicted L1 word decoding development, whereas rapid naming, phonological awareness, and working memory predicted L2 word decoding development. Finally, evidence was found for linguistic interdependencies for word decoding development from L1 to L2 and vice versa.

Available under the CC BY 4.0 license.
Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/jpcl.00125.van
2023-12-01
2024-10-08
Loading full text...

Full text loading...

/deliver/fulltext/10.1075/jpcl.00125.van/jpcl.00125.van.html?itemId=/content/journals/10.1075/jpcl.00125.van&mimeType=html&fmt=ahah

References

  1. Allen, Rose Mary
    2007Di ki manera? A Social History of Afro-Curaçaoans, 1863–1917. Utrecht: Utrecht University.
    [Google Scholar]
  2. Babayiğit, Selma
    2014 The role of oral language skills in reading and listening comprehension of text: A comparison of monolingual (L1) and bilingual (L2) speakers of English language. Journal of Research in Reading(). –. 10.1111/j.1467‑9817.2012.01538.x
    https://doi.org/10.1111/j.1467-9817.2012.01538.x [Google Scholar]
  3. Bos, Kees van den. & Henk Lutje-Spelberg
    2010Continue Benoemen & Woorden Lezen [Continuous Naming & Word Reading]. Amsterdam: Boom Uitgevers.
    [Google Scholar]
  4. Caravolas, Markéta, Arne Lervåg, Sylvia Defior, Gabriela Seidlová Málková & Charles Hulme
    2013 Different patterns, but equivalent predictors, of growth in reading in consistent and inconsistent orthographies. Psychological Science(). –. 10.1177/0956797612473122
    https://doi.org/10.1177/0956797612473122 [Google Scholar]
  5. Carpenter, Karen & Hubert Devonish
    2010 Swimming against the tide: Jamaican Creole in education. InBettina Migge, Isabelle Léglise, & Angela Bartens (eds.), Creoles in Education, –. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. 10.1075/cll.36.07car
    https://doi.org/10.1075/cll.36.07car [Google Scholar]
  6. Castles, Anne, Kathleen Rastle & Kate Nation
    2018 Ending the Reading Wars: Reading Acquisition From Novice to Expert. Psychological Science in Public Interest(). –. 10.1177/1529100618772271
    https://doi.org/10.1177/1529100618772271 [Google Scholar]
  7. Central Bureau of Statistics (CBS), Netherlands Antilles
    Central Bureau of Statistics (CBS), Netherlands Antilles 2001 Census 2001. digitallibrary.cbs.cw/CBS0000409/00001/allvolumes?search=dropout (September 2022.)
  8. Central Bureau of Statistics (CBS)
    Central Bureau of Statistics (CBS) 2008 International Standard Classification of Occupations (ISCO). https://www.cbs.nl/nl-nl/onzediensten/methoden/classificaties/onderwijs-en-beroepen/beroepenclassificatie--isco-en-sbc--/international-standard-classification-of-occupations--isco– (August 2022.)
  9. Central Bureau of Statistics (CBS), Aruba
    Central Bureau of Statistics (CBS), Aruba 2021 Census 2001. https://cbs.aw/wp/index.php/2020/12/17/quarterly-demographic-bulletin-2019-2/ (7 August, 2022.)
  10. Central Bureau of Statistics (CBS), Bonaire
    Central Bureau of Statistics (CBS), Bonaire 2021 Caribisch Nederland; bevolking, geboorteland, nationaliteit. https://opendata.cbs.nl/statline/#/CBS/nl/dataset/84757NED/table?ts=1621945475692 (9 August, 2022.)
  11. Central Bureau of Statistics (CBS), Curaçao
    Central Bureau of Statistics (CBS), Curaçao 2022 Population of Curaçao. https://www.cbs.cw/population-tables. (9 August, 2022.)
  12. Chung, Sheila C., Xi Chen & Esther Geva
    2019 Deconstructing and reconstructing cross- language transfer in bilingual reading development: An interactive framework. Journal of Neuro-linguistics. –. 10.1016/j.jneuroling.2018.01.003
    https://doi.org/10.1016/j.jneuroling.2018.01.003 [Google Scholar]
  13. Curran, Patrick J., Stephen G. West & John F. Finch
    1996 The robustness of test statistics to nonnormality and specification error in confirmatory factor analysis. Psychological Methods(). –. 10.1037/1082‑989X.1.1.16
    https://doi.org/10.1037/1082-989X.1.1.16 [Google Scholar]
  14. Cummins, Jim
    1981 The role of primary language development in promoting educational success for language minority students. InCalifornia State Department of Education (eds.), Schooling and language minority students: A theoretical framework, –. Los Angeles: Evaluation, Dissemination and Assessment Center, California State University.
    [Google Scholar]
  15. 1991Interdependence of first- and second-language proficiency in bilingual children. InEllen Bialystok (ed.), Language processing in bilingual children, –. England: Cambridge University Press. 10.1017/CBO9780511620652.006
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511620652.006 [Google Scholar]
  16. 2000Immersion education for the millennium: What we have learned from 30 years of research on second language immersion. Toronto: University of Toronto, Ontario Institute for Studies in Education.
    [Google Scholar]
  17. Dijkhoff, Marta & Joyce Pereira
    2010 Language and education in Aruba, Bonaire and Curaçao. InBettina Migge, Isabelle Léglise & Angela Bartens (eds.), Creoles in Education, –. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. 10.1075/cll.36.10dij
    https://doi.org/10.1075/cll.36.10dij [Google Scholar]
  18. Domínguez De Ramírez, Romilia & Edward Shapiro
    2007 Cross-language relationship between Spanish and English oral reading fluency among Spanish-speaking English language learners in bilingual education classrooms. Psychology in the Schools(). –. 10.1002/pits.20266
    https://doi.org/10.1002/pits.20266 [Google Scholar]
  19. Dunn, Lloyd M., Leota M. Dunn & Liesbeth Schlichting
    2005Peabody picture vocabulary test-III-NL. Amsterdam: Harcourt Test Publishers.
    [Google Scholar]
  20. Eckkrammer, Eva
    (1999) The standardisation of Papiamentu: New trends, problems and perspectives. Bulletin VALS-ASLA(). –.
    [Google Scholar]
  21. Elhassan, Zena, Sheila G. Crewther & Edith L. Bavin
    2017 The contribution of phonological awareness to reading fluency and its individual sub-skills in readers aged 9-to 12-years. Frontiers in Psychology(). –. 10.3389/fpsyg.2017.00533
    https://doi.org/10.3389/fpsyg.2017.00533 [Google Scholar]
  22. Elst-Koeiman, Melissa van der, Eliane Segers, Ronald Severing & Ludo Verhoeven
    2022 Learning to read in mother tongue or foreign language: Comparing Papiamento-Dutch reading skills in the post-colonial Dutch Caribbean. Learning and Individual Differences. –. 10.1016/j.lindif.2022.102138
    https://doi.org/10.1016/j.lindif.2022.102138 [Google Scholar]
  23. Geva, Esther & Linda S. Siegel
    2000 Orthographic and cognitive factors in the concurrent development of basic reading skills in two languages. Reading and Writing: An Interdisciplinary Journal(). –. 10.1023/A:1008017710115
    https://doi.org/10.1023/A:1008017710115 [Google Scholar]
  24. Hakuta, Kenji, Yuko G. Butler & Daria Witt
    2000How long does it take English learners to attain proficiency?California: University of California-Santa Barbara: Minority Research Institute.
    [Google Scholar]
  25. Jean, Maureen & Esther Geva
    2009 The development of vocabulary in English as a second language children and its role in predicting word recognition ability. Applied Psycholinguistics(). –. 10.1017/S0142716408090073
    https://doi.org/10.1017/S0142716408090073 [Google Scholar]
  26. Jong, Peter F. de. & Aryan van der Leij
    1999 Specific contributions of phonological abilities to early reading acquisition: Results from a Dutch latent variable longitudinal study. Journal of Educational Psychology(). –. 10.1037/0022‑0663.91.3.450
    https://doi.org/10.1037/0022-0663.91.3.450 [Google Scholar]
  27. Jöreskog, Karl G. & Dag Sörbom
    1996LISREL 8: user’s reference guide (2nd ed.) Chicago: Scientific Software International.
    [Google Scholar]
  28. Kirby, John R., Alain Desrochers, Leah Roth & Sandy S. V. Lai
    2008 Longitudinal predictors of word reading development. Canadian Psychology(). –. 10.1037/0708‑5591.49.2.103
    https://doi.org/10.1037/0708-5591.49.2.103 [Google Scholar]
  29. Lervåg, Arne & Vibeke G. Aukrust
    2010 Vocabulary knowledge is a critical determinant of the difference in reading comprehension growth between first and second language learners. Journal of Child Psychology & Psychiatry(). –. 10.1111/j.1469‑7610.2009.02185.x
    https://doi.org/10.1111/j.1469-7610.2009.02185.x [Google Scholar]
  30. Levelt, Willem J. M., Ardi Roelofs & Antje S. Meyer
    1999 A theory of lexical access in speech production. Cambridge University Press(). –. 10.1017/S0140525X99001776
    https://doi.org/10.1017/S0140525X99001776 [Google Scholar]
  31. Leysen, H., Noé, M., Broeck, W. van den, Loncke, M., Liekens, E., Lowette, A., Eynden, L. van den, Keuning, J., & Geudens, A.
    2009Drie-Minuten-Toets [Three-Minutes-Test]. Arnhem: Cito.
    [Google Scholar]
  32. Little, Todd D.
    2013Methodology in the social sciences: Longitudinal structural equation modeling. New York: The Guilford Press.
    [Google Scholar]
  33. Lotherington, Heather
    1998 Trends and tensions in post-colonial language education in the South Pacific. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism(). –. 10.1080/13670059808667674
    https://doi.org/10.1080/13670059808667674 [Google Scholar]
  34. Mägiste, Edith
    1979 The competing language systems of the multilingual: A developmental study of decoding and encoding processes. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior (). –. 10.1016/S0022‑5371(79)90584‑X
    https://doi.org/10.1016/S0022-5371(79)90584-X [Google Scholar]
  35. Melby-Lervåg, Monica & Arne Lervåg
    2011 Cross-linguistic transfer of oral language, decoding, phonological awareness and reading comprehension: A meta-analysis of the correlational evidence. Journal of Research in Reading(). –. 10.1111/j.1467‑9817.2010.01477.x
    https://doi.org/10.1111/j.1467-9817.2010.01477.x [Google Scholar]
  36. Melby-Lervåg, Monica, Solveig-Alma H. Lyster & Charles Hulme
    2012 Phonological skills and their role in learning to read: A meta-analytic review. Psychological Bulletin(). –. 10.1037/a0026744
    https://doi.org/10.1037/a0026744 [Google Scholar]
  37. Ministry of Education and Culture of the Netherlands Antilles
    Ministry of Education and Culture of the Netherlands Antilles 2005Funderend onderwijs achtergrond en vooruitblik [Foundation education background and preview]. Netherlands Antilles: Publicatie Overheid Nederlandse Antillen.
    [Google Scholar]
  38. Mishra, Ranjita & Rhona Stainthorp
    2007 The relationship between phonological awareness and word reading accuracy in Oriya and English: A study of Oriya- speaking fifth-graders. Journal of Research in Reading(). –. 10.1111/j.1467‑9817.2006.00326.x
    https://doi.org/10.1111/j.1467-9817.2006.00326.x [Google Scholar]
  39. Moll, Kristina, Frank Ramus, Jürgen Bartling, Jennifer Bruder, Sarah Kunze, Nina Neuhoff, Silke Streiftau, Heikki Lyytinen, Paavo H. T. Leppänen, Kaisa Lohvansuu, Dénes Tóth, Ferenc Honbolygó, Valéria Csépe, Caroline Bogliotti, Stéphanie Iannuzzi, Jean-Francois Démonet, Emilie Longeras, Sylviane Valdois, Florence George … Karen Landerl
    2014 Cognitive mechanisms underlying reading and spelling development in five European orthographies. Learning and Instruction(). –. 10.1016/j.learninstruc.2013.09.003
    https://doi.org/10.1016/j.learninstruc.2013.09.003 [Google Scholar]
  40. Murtagh, Edward J.
    1982 Creole and English used as languages of instruction in bilingual education with Aboriginal Australians: Some research findings. International Journal of the Sociology of Language. –. 10.1515/ijsl.1982.36.15
    https://doi.org/10.1515/ijsl.1982.36.15 [Google Scholar]
  41. Narain, Goretti
    1995 Een studie naar het Papiamentu en het Nederlands van kleuters op Curaçao en Nederland [A study of the Papiamentu and Dutch of in the kindergarten in Curaçao and the Netherlands]. Tillburg: Tillburg University, Doctoral Dissertation.
  42. National Reading Panel (NRP)
    National Reading Panel (NRP) 2000Teaching children to read: An evidence-based assessment of the scientific research literature on reading and its implications for reading instruction. Chicago: National Institute of Child Health and Human Development.
    [Google Scholar]
  43. Netten, Andrea, Mienke Droop & Ludo Verhoeven
    2011 Predictors of reading literacy for first and second language learners. Reading and Writing(). –. 10.1007/s11145‑010‑9234‑2
    https://doi.org/10.1007/s11145-010-9234-2 [Google Scholar]
  44. Obondo, Margaret A.
    2007 Tensions between English and mother tongue teaching in post-colonial Africa. InJim Cummins & Chria Davison (eds.), International handbook of English language teaching, –. New York: Springer International Handbooks of Education. 10.1007/978‑0‑387‑46301‑8_4
    https://doi.org/10.1007/978-0-387-46301-8_4 [Google Scholar]
  45. Ouellette, Gene P.
    2006 What’s meaning got to do with it: The role of vocabulary in word reading and reading comprehension. Journal of Educational Psychology(). –. 10.1037/0022‑0663.98.3.554
    https://doi.org/10.1037/0022-0663.98.3.554 [Google Scholar]
  46. Pan, Jinger, Catherine McBride-Chang, Hua Shu, Hongyun Liu, Yuping Zhang & Hong Li
    2011 What is in the naming? A 5-year longitudinal study of early rapid naming and phonological sensitivity in relation to subsequent reading skills in both native Chinese and English as a second language. Journal of Educational Psychology(). –. 10.1037/a0024344
    https://doi.org/10.1037/a0024344 [Google Scholar]
  47. Patel, Tanya K., Margaret J. Snowling & Peter F. de Jong
    2004 Across-linguistic comparison of children learning to read in English and Dutch. Journal of Educational Psychology(). –. 10.1037/0022‑0663.96.4.785
    https://doi.org/10.1037/0022-0663.96.4.785 [Google Scholar]
  48. Peng, Peng, Marcia Barnes, Cuicui Wang, Wei Wang, Shan Li, Lee H. Swanson & Sha Tao
    2018 A meta-analysis on the relation between reading and working memory. Psychological Bulletin(). –. 10.1037/bul0000124
    https://doi.org/10.1037/bul0000124 [Google Scholar]
  49. Pereira, Joyce
    2018 Valorization of Papiamento in Aruban society and education, in historical, contemporary and future perspectives. Curaçao: University of Curaçao, Doctoral Dissertation.
  50. Pereira, Joyce & Marta Römer-Dijkhoff
    2020 Papiaments van levensbelang voor de ontwikkeling van de leerlingen van Aruba, Curaçao en Bonaire [Papiamento is vital for the development of the pupils of Aruba, Curaçao and Bonaire]. Levende Talen Magazine(). –.
    [Google Scholar]
  51. Pham, Andy V. & Ramzi M. Hasson
    2014 Verbal and Visuospatial Working Memory as Predictors of Children’s Reading Ability. Archives of Clinical Neuropsychology(). –. 10.1093/arclin/acu024
    https://doi.org/10.1093/arclin/acu024 [Google Scholar]
  52. Pikulski, John J. & David J. Chard
    2005 Fluency: Bridge Between Decoding and Reading Comprehension. The Reading Teacher(). –. 10.1598/RT.58.6.2
    https://doi.org/10.1598/RT.58.6.2 [Google Scholar]
  53. Prins-Winkel, Anna C.
    1973Kabes Duru?: Een onderzoek naar de onderwijssituatie op de Benedenwindse Eilanden van de Nederlandse Antillen, in verband met het probleem van de vreemde voertaal bij het onderwijs. Assen: Van Gorcum.
    [Google Scholar]
  54. Raudszus, Henriette, Eliane Segers & Ludo Verhoeven
    2021 Patterns and predictors of reading comprehension growth in first and second language readers. Journal of Research Reading(). –. 10.1111/1467‑9817.12347
    https://doi.org/10.1111/1467-9817.12347 [Google Scholar]
  55. Raven, John C.
    1958Coloured Progressive Matrices. London: H.K. Lewis & Co.
    [Google Scholar]
  56. Ryu, Ehri
    2011 Effects of skewness and kurtosis on normal-theory based maximum likelihood test statistic in multilevel structural equation modeling. Behavioural Research(). –. 10.3758/s13428‑011‑0115‑7
    https://doi.org/10.3758/s13428-011-0115-7 [Google Scholar]
  57. Scheltinga, Femke, Linda Horsels, Jos Keuning & Judith Stoep
    2013Testinstrumentarium Taalontwikkelingsstoornissen (T-TOS): Achtergrond, inhoud en toepassing [Testing instruments Language development disorders (T-TOS): Background, content and application]. The Netherlands: Expertisecentrum Nederlands en Cito.
    [Google Scholar]
  58. Severing, Ronald
    1997 Geletterdheid en onderwijssucces op Curaçao [Literacy and educational success in Curaçao]. Nijmegen: Nijmegen University, Doctoral Dissertation.
  59. 2018Prueba di Tres Minüt [Three Minutes Test]. Curaçao: University of Curaçao.
    [Google Scholar]
  60. Severing, Ronald & Christa Weijer
    2008 Fundashon pa planifikashon di idioma [Language planning and language policy in Curaçao]. InNicolas Faraclas (ed.), Linguistic Studies on Papiamentu, –. Curaçao: Fundashon pa Planifikashon di Idioma.
    [Google Scholar]
  61. Seymour, Phillip H. K., Mikko Aro, Jane. M. Erskine & Network, C. W. C. A. A.
    2003 Foundation literacy acquisition in European orthographies. British Journal of Psychology(). –. 10.1348/000712603321661859
    https://doi.org/10.1348/000712603321661859 [Google Scholar]
  62. Share, David
    2004 Orthographic learning at a glance: On the time course and developmental onset of self-teaching. Journal of Experimental Child Psychology(). –. 10.1016/j.jecp.2004.01.001
    https://doi.org/10.1016/j.jecp.2004.01.001 [Google Scholar]
  63. Siegel, Jeff
    1997 Using a pidgin language in formal education: Help or hindrance?Applied Linguistics(). –. 10.1093/applin/18.1.86
    https://doi.org/10.1093/applin/18.1.86 [Google Scholar]
  64. 2006 Keeping creoles and dialects out of the classroom: Is it justified?InShondel Nero (ed.), Dialects, Englishes, Creoles, and Education, –. Mahwah: Lawrence Erlbaum.
    [Google Scholar]
  65. 2010 Bilingual literacy in creole contexts. Journal of Multilingual and Multicultural Development (). –. 10.1080/01434632.2010.497217
    https://doi.org/10.1080/01434632.2010.497217 [Google Scholar]
  66. Simmons-McDonald, Hazel
    2010 Introducing French Creole as a language of instruction in education in St. Lucia. InBettina Migge, Isabella Léglise, & Angela Bartens (eds.), Creoles in Education, –. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. 10.1075/cll.36.08sim
    https://doi.org/10.1075/cll.36.08sim [Google Scholar]
  67. Stuurgroep Herstructurering Onderwijs
    Stuurgroep Herstructurering Onderwijs 1988 Renobacion di Enseñansa – Prioridad pa future [Innovation in Education – Priority for the Future]. Aruba: general government.
    [Google Scholar]
  68. Swanson, Lee H., Xinhua Zheng & Olga Jerman
    2009 Working memory, short-term memory, and reading disabilities: A selective meta-analysis of the literature. Journal of Learning Disabilities(). –. 10.1177/0022219409331958
    https://doi.org/10.1177/0022219409331958 [Google Scholar]
  69. Tabachnick, Barbara G. & Linda S. Fidell
    2013Using Multivariate Statistics (6th ed.). Boston: Pearson.
    [Google Scholar]
  70. Thomas, Wayne P. & Virgina Collier
    2002A national study of school effectiveness for language minority students’ long-term academic achievement. Berkeley UC: George Mason University, Center for Research on Education, Diversity & Excellence.
    [Google Scholar]
  71. United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO)
    United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) 2016If you don’t understand, how can you learn?Policy Paper 24. UNESCO Global Education Monitoring Report. unesdoc.unesco.org/images/0024/002437/243713E.pdf
    [Google Scholar]
  72. Veii, Kazuvire & John Everatt
    2005 Predictors of reading among Herero-English bilingual Namibian school children. Bilingualism: Language and Cognition, (). –. 10.1017/S1366728905002282
    https://doi.org/10.1017/S1366728905002282 [Google Scholar]
  73. Verhoeven, Ludo & Jan van Leeuwe
    2009 Modeling the growth of word-decoding skills: Evidence from Dutch. Scientific Studies of Reading(). –. 10.1080/10888430902851356
    https://doi.org/10.1080/10888430902851356 [Google Scholar]
  74. Verhoeven, Ludo, Jan van Leeuwe & Anne Vermeer
    2011 Vocabulary growth and reading development across the elementary school years. Scientific Studies of Reading(). –. 10.1080/10888438.2011.536125
    https://doi.org/10.1080/10888438.2011.536125 [Google Scholar]
  75. Wolf, Maryanne & Patricia Bowers
    1999 The double-deficit hypothesis for the developmental dyslexias. Journal of Educational Psychology(). –. 10.1037/0022‑0663.91.3.415
    https://doi.org/10.1037/0022-0663.91.3.415 [Google Scholar]
/content/journals/10.1075/jpcl.00125.van
Loading
/content/journals/10.1075/jpcl.00125.van
Loading

Data & Media loading...

This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error