1998 El español caribeño: Antecedentes sociohistóricos y lingüísticos. In Matthias Perl & Armin Schwegler (eds.), América negra: panorámica actual de los estudios lingüísticos sobre variedades hispanas, portuguesas y criollas, 40–61. Madrid & Frankfurt: Iberoamericana-Vervuert.
2005 Mainland Spanish colonies and Creole genesis: The Afro-Venezuelan area revisited. In Lotfi Sayahi & Maurice Westmoreland (eds.), Proceedings of the Second Workshop on Spanish Sociolinguistics, 41–53. Someville, MA: Cascadilla.
2006The acquisition of object clitics and definite articles: Evidence from Italian as L2 and L1. Ph. D. Dissertation. Firenze: Università degli Studi di Firenze.
2005b Nuevas fronteras de dialectología afrohispánica: los Yungas de Bolivia. InConferencias sobre la lengua y cultura del mundo de habla hispana, 53–72. Kyoto: Departamento de Estudios Hispánicos de la Universidad de Estudios Extranjeros de Kyoto.
1971 The socio-historical background to pidginization and creolization. In Hymes, D . (ed.), Pidginization and Creolization of Languages, 481–498. Cambridge: Cambridge University Press.
1973 The Spanish Caribbean: A creole perspective. In Charles-James Bailey & Roger Shuy (eds.), New Ways of Analyzing Variation in English, 323–339. Washington: Georgetown University Press.
1985 El fenómeno de la descriollización del ‘habla bozal’ y el lenguaje coloquial de la variante cubana del español. Anuario de Lingüística Hispánica1. 191–202.
2014 Early-peak alignments in Afro-Bolivian Spanish. Paper presented at the Linguistic Association of the Southwest . California State University, San Marcos, California. September 2014.
1999 Monogenesis revisited: The Spanish perspective. In John Rickford & Suzanne Romaine (eds.), Creole genesis, attitudes and discourse, 235–262. Amsterdam: John Benjamins. doi: 10.1075/cll.20.16sch
2014 Portuguese remnants in the Afro-Hispanic Diaspora. In Patrícia Amaral & Ana Maria Carvalho (eds.), Portuguese-Spanish interfaces: Diachrony, synchrony, and contact, 403–442.
2011 A minimalist approach to gender agreement in the Afro-Bolivian DP: Variation and the specification of uninterpretable features. In Gunther De Vogelaer & Mark Janse (eds.), The diachronic of gender marking. Special issue of Folia Linguistica45(2), 465–488.
2012 Variation universals and contact induced change: Language evolution across generations and domains. In M. González Rivera & S. Sessarego (eds.), Current formal aspects of Spanish syntax & semantics, 251–270. Cambridge: Cambridge Scholars.
. (In press). Spanish and Portuguese parallels: Impoverished number agreement as a vernacular feature of two rural dialects. In Sandro Sessarego & F. Tejedo (eds.) Spanish language and sociolinguistic analysis. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
2014 On the intonation of Afro-Bolivian Spanish declaratives. Paper presented at the Hispanic Linguistic Symposium . Purdue University, West Lafayette, Indiana. October 2014
2011b On the status of Afro-Bolivian Spanish features: Decreolization or vernacular universals?In Jim Michnowicz & Robin Dodsworth (eds.), Proceedings of the Fifth Workshop on Spanish Sociolinguistics, 125–141. Someville, MA: Cascadilla.
2012 Vowel Weakening in Yungueño Spanish: Linguistic and Social Considerations. PAPIA: Revista Brasileira de Estudos Crioulos e Similares22(2). 279–294.
2014a On Chota Valley Spanish origin: Linguistic and socio-historical evidence. Journal of Pidgin and Creole Languages29(1). 86–133. doi: 10.1075/jpcl.29.1.03ses
2009 What is easy and what is hard to acquire in a second language?In M. Bowles , et al. (ed.), Proceedings of the 10th Generative Approaches to Second Language Acquisition Conference (GASLA 2009), 280–294. Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.