1887
Volume 2, Issue 1
  • ISSN 2542-3835
  • E-ISSN: 2542-3843
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

Abstract

The present study examined the lexical complexity profiles of academic presentations of three groups of university students ( = 93) – native English speaking, English as a second language, and English as a lingua franca users. It adopted a notion of lexical complexity which includes lexical diversity, lexical density, and lexical sophistication as main dimensions of the framework. The study aimed at finding out how the three academically similar groups of presenters compared on their lexical complexity choices, what the lexical complexity profiles of high quality students’ academic presentations looked like, and whether we can identify variables that contribute to the overall lexical complexity of presentations given by each group in a unique way. The findings revealed overwhelming similarities across the three groups of presenters and also suggested that the three dimensional framework provides a holistic picture of the lexical complexity for various groups of English for academic purposes presenters.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/jsls.18003.zar
2019-04-18
2024-10-12
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Brown, D. H.
    (2014) Principles of language learning and teaching. White Plains, NY: Pearson.
    [Google Scholar]
  2. Bulté, B., & Housen, A.
    (2012) Defining and operationalising L2 complexity. InA. Housen, Kuiken, F., & Vedder, I. (Eds.), Dimensions of L2 performance and proficiency: Complexity, accuracy and fluency in SLA (pp.21–46). Amsterdam: John Benjamins. 10.1075/lllt.32.02bul
    https://doi.org/10.1075/lllt.32.02bul [Google Scholar]
  3. Cobb, T.
    (2002) Web VocabProfile (v. 3 Classic). www.lextutor.ca/vp/eng/ (18February 2018).
    [Google Scholar]
  4. Daller, H., Van Hout, R., & Treffers-Daller, J.
    (2003) Lexical richness in the spontaneous speech of bilinguals. Applied Linguistics, 24(2), 197–222. 10.1093/applin/24.2.197
    https://doi.org/10.1093/applin/24.2.197 [Google Scholar]
  5. Education at a Glance
    Education at a Glance (2016) Centre for Educational Research and Innovation. www.oecd-ilibrary.org/education/education-at-a-glance-2016_eag-2016-en;jsessionid=aho10p23cip6m.x-oecd-live-02 (18February 2018).
    [Google Scholar]
  6. Gass, S. M., Behney, J., & Plonsky, L.
    (2013) Second Language Acquisition: An Introductory Course. New York, NY: Routledge. 10.4324/9780203137093
    https://doi.org/10.4324/9780203137093 [Google Scholar]
  7. Institute of International Education
    Institute of International Education (Open Doors 2017) <https://www.iie.org/Research-and-Insights/Open-Doors/Data/International-Students/Places-of-Origin (18February 2018).
  8. Jenkins, J.
    (2007) English as a lingua franca: Attitude and identity. Oxford: Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  9. (2011) Accommodating (to) ELF in the international university. Journal of Pragmatics, 43, 926–936. 10.1016/j.pragma.2010.05.011
    https://doi.org/10.1016/j.pragma.2010.05.011 [Google Scholar]
  10. (2014) English as a lingua franca in the international university: The politics of academic English language policy. London: Routledge.
    [Google Scholar]
  11. Kao, S., & Wang, W.
    (2014) Lexical and organizational features in novice and experienced ELF presentations. Journal of English as a Lingua Franca, 3(1), 49–79. 10.1515/jelf‑2014‑0003
    https://doi.org/10.1515/jelf-2014-0003 [Google Scholar]
  12. Laufer, B., & Nation, P.
    (1995) Vocabulary size and use: Lexical richness in L2 written production. Applied Linguistics, 16(3), 307–322. 10.1093/applin/16.3.307
    https://doi.org/10.1093/applin/16.3.307 [Google Scholar]
  13. Malvern, D., Richards, B., Chipere, N., & Duran, P.
    (2004) Lexical diversity and language development: Quantification and assessment. Houndmills: Palgrave Macmillan. 10.1057/9780230511804
    https://doi.org/10.1057/9780230511804 [Google Scholar]
  14. Mauranen, A., Hynninen, N., & Ranta, E.
    (2010) English as an academic lingua franca: The ELFA project. English for Specific Purposes, 29,183–190. 10.1016/j.esp.2009.10.001
    https://doi.org/10.1016/j.esp.2009.10.001 [Google Scholar]
  15. Mauranen, A.
    (2012) Exploring ELF: Academic English shaped by non-native speakers. Cambridge: Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  16. McCarthy, P. M.
    (2001) Issues in applied linguistics. Cambridge: Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  17. (2005) An assessment of the range and usefulness of lexical diversity measures and the potential of the measure of textual, lexical diversity (MTLD) (Unpublished PhD dissertation). University of Memphis.
  18. McCarthy, P. M., & Jarvis, S.
    (2007) vocd: A theoretical and empirical evaluation. Language Testing, 24, 459–488. 10.1177/0265532207080767
    https://doi.org/10.1177/0265532207080767 [Google Scholar]
  19. (2010) MTLD, vocd-D, and HD-D: A validation study of sophisticated approaches to lexical diversity assessment. Behavior Research Methods, 42, 381–392. 10.3758/BRM.42.2.381
    https://doi.org/10.3758/BRM.42.2.381 [Google Scholar]
  20. Meara, P. & Bell, H.
    (2001) ‘P_Lex: A simple and effective way of describing the lexical characteristics of short L2 texts. Prospect, 16(3), 5–19.
    [Google Scholar]
  21. Morris, L., & Cobb, T.
    (2004) Vocabulary profiles as predictors of the academic performance of teaching English as a second language trainees. System, 32, 75–87. 10.1016/j.system.2003.05.001
    https://doi.org/10.1016/j.system.2003.05.001 [Google Scholar]
  22. Nation, P.
    (2001) Learning vocabulary in another language. Cambridge: Cambridge University Press. 10.1017/CBO9781139524759
    https://doi.org/10.1017/CBO9781139524759 [Google Scholar]
  23. Prodromou, L.
    (2008) English as a lingua franca: A corpus-based analysis. London: Continuum.
    [Google Scholar]
  24. Read, J.
    (2000) Assessing vocabulary. Cambridge: Cambridge University Press. 10.1017/CBO9780511732942
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511732942 [Google Scholar]
  25. Seidlhofer, B.
    (2011) Understanding English as a lingua franca. Oxford: Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  26. Swales, J. M.
    (2004) Research genres: Explorations and applications. Cambridge: Cambridge University Press. 10.1017/CBO9781139524827
    https://doi.org/10.1017/CBO9781139524827 [Google Scholar]
  27. Treffers-Daller, J., Parslow, P., & Williams, S.
    (2018) Back to basics: How measures of lexical diversity can help discriminate between CEFR levels. Applied Linguistics, 39(3), 302–327.
    [Google Scholar]
  28. Ure, J.
    (1971) Lexical density and register variation. InG. E. Perren & J. I. M. Trim (Eds.), Application of linguistics: Selected papers of the Second International Congress of Applied Linguistics, Cambridge (pp.443–452). Cambridge: Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  29. Vermeer, A.
    (2000) Coming to grips with lexical richness in spontaneous speech data. Language Testing, 17, 65–83. 10.1177/026553220001700103
    https://doi.org/10.1177/026553220001700103 [Google Scholar]
  30. Zareva, A.
    (2009a) Informational packaging, level of formality, and the use of circumstance adverbials in L1 and L2 student academic presentations. Journal of English for Academic Purposes, 8, 55–68. 10.1016/j.jeap.2008.12.002
    https://doi.org/10.1016/j.jeap.2008.12.002 [Google Scholar]
  31. (2009b) Student academic presentations: The processing side of interactiveness. English Text Construction, 2(2), 265–288. 10.1075/etc.2.2.08zar
    https://doi.org/10.1075/etc.2.2.08zar [Google Scholar]
  32. (2012) Lexical composition of effective L1 and L2 student academic presentations. Journal of Applied Linguistics, 6(1), 91–110.
    [Google Scholar]
/content/journals/10.1075/jsls.18003.zar
Loading
/content/journals/10.1075/jsls.18003.zar
Loading

Data & Media loading...

This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error