(2013) Premises of multi-competence. InV. J. Cook & L. Wei (Eds.), The Cambridge handbook of linguistic multi-competence (pp.1–25). Cambridge: Cambridge University Press.
(2014) The receptive-expressive gap in bilingual children with and without primary language impairment. American Journal of Speech-Language, 23, 655–667. 10.1044/2014_AJSLP‑12‑0119
(2020) How well can intelligibility of closely related languages in Europe be predicted by linguistic and non-linguistic variables?Linguistic Approaches to Bilingualism, 10(3), 351–379.
(2020) What you hear is (not always) what you get: subjects and verbs among receptive Palenquero-Spanish bilinguals. Linguistic Approaches to Bilingualism, 10(3), 315–350.
(2020) Understanding structural plasticity in the bilingual brain: The Dynamic Restructuring Model. Bilingualism: Language and Cognition, 23(2), 459–471. 10.1017/S1366728919000130
(2018) Integrated, not isolated. Defining typological proximity in an integrated multilingual architecture. Frontiers in Psychology, 8, 2212. 10.3389/fpsyg.2017.02212
(2012) Lingua receptiva (LaRa) – remarks on the quintessence of receptive multilingualism. International Journal of Bilingualism, 16(3), 248–264. 10.1177/1367006911426466
(2014) How to check understanding across languages. An introduction into the Pragmatic Index of Language Distance (PILaD) usable to measure mutual understanding in receptive multilingualism, illustrated by conversations in Russian, Ukrainian, and Polish. Applied Linguistics Review, 5(1), 131–171. 10.1515/applirev‑2014‑0007
(2020) A classification of receptive bilinguals: Why we need to distinguish them, and what they have in common. Linguistic Approaches to Bilingualism, 10(3), 412–440.
Sherkina-Lieber, M., Pérez-Leroux, A. T., & Johns, A.
(2011) Grammar without speech production: the case of Labrador Inuttitut heritage receptive bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition, 14(3), 301–317. 10.1017/S1366728910000210
(2012) Practicing receptive multilingualism: Estonian-Finnish communication in Tallinn. International Journal of Bilingualism, 16(3), 265–286. 10.1177/1367006911426465