(2010) Language acquisition as computational resetting: Verb movement in L3 initial state. International Journal of Multilingualism, 7(4), 343–362. 10.1080/14790718.2010.487941
(2006) The Comprehension of Words and Sentences in Two Languages. InT. K. Bhatia, & W. C. Ritchie (Eds.), The Handbook of Bilingualism (pp.169–200). Blackwell Publishing. 10.1002/9780470756997.ch7
(2009) Some thoughts on the contrastive analysis of features in second language acquisition. Second Language Research, 25, 173-227. 10.1177/0267658308100283
(In preparation). Do Words Matter? How Lexical Input Influences German/English Bilinguals’ Syntax in Beginning Swedish. Doctoral dissertation, Indiana University.
(2015) Linguistic and cognitive motivation for the Typological Primacy Model of third language (L3) transfer: Considering the role of timing of acquisition and proficiency in the previous languages. Bilingualism: Language and Cognition18, 179–90. 10.1017/S136672891300059X
(2011) The Interface Hypothesis and Full Transfer/Full Access/Full Parse: A brief comparison. Linguistic Approaches to Bilingualism1, 97–100. 10.1075/lab.1.1.16spr
Westergaard, M., Mitrofanova, N., Mykhaylyk, R., & Rodina, Y.
(2017) Crosslinguistic influence in the acquisition of a third language: The Linguistic Proximity Model. International Journal of Bilingualism, 21, 666–82. 10.1177/1367006916648859