1887
image of Naïve English-speaking learners’ use of indirect positive evidence
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

Abstract

When second language learners are faced with acquiring a grammar that is a subset of their native language grammar, direct positive evidence is unavailable. We question whether learners can instead use indirect positive evidence: evidence drawn from errors in the learner’s L1 made by native speakers of the learner’s L2. We examine if naïve English-speaking learners of Mandarin can determine from plural omission errors in Mandarin speakers’ English productions that Mandarin marks plural in a subset of conditions under which English does. Participants were exposed to indirect positive evidence via an English-medium dialogue where a native Mandarin-speaking interlocutor produced all contextually plural nouns as singulars. Subsequently, participants learnt 12 Mandarin-like nouns in singular contexts, after which their word learning was tested using both singular and plural pictures as prompts. Forty percent of participants correctly deduced that strings to which they had assigned singular interpretations were also appropriate in plural contexts. Follow-up questions revealed that they noticed the errors in the dialogue and used these to inform their understanding of plural marking in Mandarin. This result suggests that indirect positive evidence may be an effective tool for real language learners to acquire a grammar that is a subset of their native grammar.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/lab.21024.li
2022-07-29
2022-08-12
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Alcina Franch, J., & Blecua, J. M.
    (1975) Gramática española. Ariel.
    [Google Scholar]
  2. Austin, G.
    (2014) Asymmetries in L2 functional morphology: The Korean speaker of English. PhD dissertation, University of New England, Australia.
  3. Brooks, P. J., & Kempe, V.
    (2013) Individual differences in adult foreign language learning: The mediating effect of metalinguistic awareness. Memory & Cognition, 41(2), 281–296. 10.3758/s13421‑012‑0262‑9
    https://doi.org/10.3758/s13421-012-0262-9 [Google Scholar]
  4. Cabrelli Amaro, J., Campos-Dintrans, G., & Rothman, J.
    (2018) The role of L1 phonology in L2 morphological production: L2 English past tense production by L1 Spanish, Mandarin, and Japanese speakers. Studies in Second Language Acquisition, 40, 503–527. 10.1017/S0272263117000122
    https://doi.org/10.1017/S0272263117000122 [Google Scholar]
  5. Cheng, L. L.-S., & Sybesma, R.
    (1999) Bare and not-so-bare nouns and the structure of NP. Linguistic Inquiry, 30, 509–542. 10.1162/002438999554192
    https://doi.org/10.1162/002438999554192 [Google Scholar]
  6. Chierchia, G.
    (1998) Reference to kinds across languages. Natural Language Semantics, 6, 339–405. 10.1023/A:1008324218506
    https://doi.org/10.1023/A:1008324218506 [Google Scholar]
  7. Cole, R. A., & Jakimik, J.
    (1979) How are syllables used to recognize words?Journal of the Acoustical Society of America, 67(3), 965–970. 10.1121/1.383939
    https://doi.org/10.1121/1.383939 [Google Scholar]
  8. Goad, H. & White, L.
    (2019) Prosodic effects on L2 grammars. Linguistic Approaches to Bilingualism, 9, 769–808. 10.1075/lab.19043.goa
    https://doi.org/10.1075/lab.19043.goa [Google Scholar]
  9. Goad, H., White, L., & Steele, J.
    (2003) Missing inflection in L2 acquisition: Defective syntax or L1-constrained prosodic representations?Canadian Journal of Linguistics, 48, 243–263. 10.1353/cjl.2004.0027
    https://doi.org/10.1353/cjl.2004.0027 [Google Scholar]
  10. Hwang, S. H., & Lardiere, D.
    (2013) Plural-marking in L2 Korean: A feature-based approach. Second Language Research, 29(1), 57–86. 10.1177/0267658312461496
    https://doi.org/10.1177/0267658312461496 [Google Scholar]
  11. Iljic, R.
    (1994) Quantification in Mandarin Chinese: Two markers of plurality. Linguistics, 32, 91–116. 10.1515/ling.1994.32.1.91
    https://doi.org/10.1515/ling.1994.32.1.91 [Google Scholar]
  12. Izumi, S., & Lakshmanan, U.
    (1998) Learnability, negative evidence and the L2 acquisition of the English passive. Second Language Research, 14, 62–101. 10.1191/026765898675700455
    https://doi.org/10.1191/026765898675700455 [Google Scholar]
  13. Jia, G.
    (2003) The acquisition of the English plural morpheme by native Mandarin Chinese-speaking children. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 46(6), 1297–1311. 10.1044/1092‑4388(2003/101)
    https://doi.org/10.1044/1092-4388(2003/101) [Google Scholar]
  14. Lardiere, D.
    (1998) Case and Tense in the ‘fossilized’ steady state. Second Language Research, 14(1), 1–26. 10.1191/026765898674105303
    https://doi.org/10.1191/026765898674105303 [Google Scholar]
  15. (2007) Ultimate attainment in second language acquisition: A case study. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
    [Google Scholar]
  16. (2009) Some thoughts on the contrastive analysis of features in second language acquisition. Second Language Research, 25(2), 173–227. 10.1177/0267658308100283
    https://doi.org/10.1177/0267658308100283 [Google Scholar]
  17. Li, Y.-H. A.
    (1999) Plurality in a classifier language. Journal of East Asian Linguistics, 8, 75–99. 10.1023/A:1008306431442
    https://doi.org/10.1023/A:1008306431442 [Google Scholar]
  18. Lipski, J.
    (1994) Latin American Spanish. Longman.
    [Google Scholar]
  19. Marslen-Wilson, W. D.
    (1984) Function and process in spoken word recognition. InH. Bouma & D. G. Bouwhuis (Eds.), Attention and performance X: Control of language processes (pp.125–150). Erlbaum.
    [Google Scholar]
  20. Marslen-Wilson, W. D., & Zwitserlood, P.
    (1989) Accessing spoken words: The importance of word onsets. Human Perception and Performance, 15(3), 576–585. 10.1037/0096‑1523.15.3.576
    https://doi.org/10.1037/0096-1523.15.3.576 [Google Scholar]
  21. Martin, S.
    (1975) A reference grammar of Japanese. New Haven, CT: Yale University Press.
    [Google Scholar]
  22. McIlwain, J., & Peterson, P.
    (2005) Signaling plurality in learner English. InI. Mushin (Ed.), Proceedings of the 2004 Conference of the Australian Linguistic Society. University of Sydney. https://ses.library.usyd.edu.au/handle/2123/93
    [Google Scholar]
  23. Mellow, J. D., & Cumming, A.
    (1994) Concord in interlanguage: Efficiency or priming?Applied Linguistics, 15, 442–473. 10.1093/applin/15.4.442
    https://doi.org/10.1093/applin/15.4.442 [Google Scholar]
  24. Miller, K. L., & Schmitt, C.
    (2012) Variable input and the acquisition of plural morphology. Language Acquisition, 19(3), 223–261. 10.1080/10489223.2012.685026
    https://doi.org/10.1080/10489223.2012.685026 [Google Scholar]
  25. Peirce, J., Gray, J. R., Simpson, S., MacAskill, M., Höchenberger, R., Sogo, H., Kastman, E., & Lindeløv, J. K.
    (2019) PsychoPy2: Experiments in behavior made easy. Behavior Research Methods, 51(1), 195–203. 10.3758/s13428‑018‑01193‑y
    https://doi.org/10.3758/s13428-018-01193-y [Google Scholar]
  26. Pinker, S.
    (1989) Learnability and cognition. Cambridge, MA: MIT Press.
    [Google Scholar]
  27. Po-Ching, Y., & Rimmington, D.
    (2016) Chinese: A comprehensive grammar. 2nd edition. Routledge.
    [Google Scholar]
  28. Prawatmuang, W., & Yuan, B.
    (2020) Roles of positive and indirect negative evidence in L2 feature reassembly: An empirical study of L2 acquisition of Chinese and Thai collective markers. Journal of Second Language Studies, 3(2), 205–232. 10.1075/jsls.00011.pra
    https://doi.org/10.1075/jsls.00011.pra [Google Scholar]
  29. Prévost, P., & White, L.
    (2000) Missing surface inflection or impairment in second language acquisition? Evidence from tense and agreement. Second Language Research, 16, 103–133. 10.1191/026765800677556046
    https://doi.org/10.1191/026765800677556046 [Google Scholar]
  30. Saleemi, A.
    (1992) Universal Grammar and language learnability. Cambridge University Press. 10.1017/CBO9780511753237
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511753237 [Google Scholar]
  31. Schwartz, B. D.
    (1993) On explicit and negative data effecting and affecting competence and linguistic behavior. Studies in Second Language Acquisition, 15, 147–163. 10.1017/S0272263100011931
    https://doi.org/10.1017/S0272263100011931 [Google Scholar]
  32. Schwartz, M., & Goad, H.
    (2017) Indirect positive evidence in the acquisition of a subset grammar. Language Acquisition, 24(3), 234–264. 10.1080/10489223.2016.1187616
    https://doi.org/10.1080/10489223.2016.1187616 [Google Scholar]
  33. Slabakova, R.
    (2019) The Bottleneck Hypothesis updated. InT. Ionin & M. Rispoli (Eds.), Three streams of generative language acquisition research: Selected papers from the 7th meeting of Generative Approaches to Language Acquisition – North America, University of Illinois at Urbana-Champaign (pp.319–345). John Benjamins. 10.1075/lald.63.16sla
    https://doi.org/10.1075/lald.63.16sla [Google Scholar]
  34. Song, J.-J.
    (2005) The Korean language: Structure, use and context. Routledge.
    [Google Scholar]
  35. Trapman, M., & Kager, R.
    (2009) The acquisition of subset and superset phonotactic knowledge in a second language. Language Acquisition, 16(3), 178–221. 10.1080/10489220903011636
    https://doi.org/10.1080/10489220903011636 [Google Scholar]
  36. White, L.
    (1991) Adverb placement in second language acquisition: Some effects of positive and negative evidence in the classroom. Second Language Research, 7(2), 133–161. 10.1177/026765839100700205
    https://doi.org/10.1177/026765839100700205 [Google Scholar]
  37. Wightman, C. W., Shattuck-Hufnagel, S., Ostendorf, M., & Price, P. J.
    (1992) Segmental durations in the vicinity of prosodic phrase boundaries. The Journal of the Acoustic Society of America, 91(3), 1707–1717. 10.1121/1.402450
    https://doi.org/10.1121/1.402450 [Google Scholar]
  38. Yang, Y., & Wang, B.
    (2002) Acoustic correlates of hierarchical prosodic boundary in Mandarin. Proceedings of Speech Prosody 2002, 707–710. https://www.isca-speech.org/archive_open/sp2002/sp02_707.html
    [Google Scholar]
  39. Young, R.
    (1991) Variation in interlanguage morphology. Peter Lang.
    [Google Scholar]
http://instance.metastore.ingenta.com/content/journals/10.1075/lab.21024.li
Loading
/content/journals/10.1075/lab.21024.li
Loading

Data & Media loading...

  • Article Type: Research Article
Keywords: indirect positive evidence ; inflectional morphology ; plurals ; subset grammar ; Mandarin
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error