1887
Volume 13, Issue 5
  • ISSN 1879-9264
  • E-ISSN: 1879-9272
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

Abstract

This study investigates the role of lexical vs structural similarity in L3 acquisition. We designed a mini-artificial language learning task where the novel L3 was lexically based on Norwegian but included a property that was present in Russian and Greek yet absent in Norwegian (grammatical case). The participants were Norwegian-Russian and Norwegian-Greek bilinguals as well as a group of Norwegian L1 speakers. All participants also knew some English. The morphological expression of the L3 target property was more like Russian than Greek in that case was marked on the noun itself, not on articles. The results of our study indicate that previous experience with a language that is structurally like the L3 (Russian) is facilitative, even when the L3 lexically resembles a language that lacks this grammatical property (Norwegian). Our results suggest overt that the morphological expression of the target property also plays a role: previous experience with Greek that marks the target contrast on determiners did not seem to be facilitative at early stages of acquisition. Overall, our results are in line with models of L3/Ln acquisition which assume that both previously acquired languages influence the development of the L3 and that structural, morphological and lexical similarity play a role.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/lab.22063.mit
2023-10-10
2025-04-24
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Ambridge, B.
    (2020) Against stored abstractions: A radical exemplar model of language acquisition. First Language, 40(5–6), 509–559. 10.1177/0142723719869731
    https://doi.org/10.1177/0142723719869731 [Google Scholar]
  2. Archibald, J.
    (2017) Second language processing and linguistic theory. InM. Aronoff (Ed.), Oxford research encyclopedia in linguistics. Oxford University Press. 10.1093/acrefore/9780199384655.013.372
    https://doi.org/10.1093/acrefore/9780199384655.013.372 [Google Scholar]
  3. (2021) Turtles all the way down: Micro-cues and piecemeal transfer in L3 phonology and syntax. Second Language Research, 37(3), 415–421. 10.1177/0267658320941036
    https://doi.org/10.1177/0267658320941036 [Google Scholar]
  4. (2023) Using a contrastive hierarchy to formalize structural similarity as I-proximity in L3 phonology. Linguistic Approaches to Bilingualism. Advance online publication. 10.1075/lab.22051.arc
    https://doi.org/10.1075/lab.22051.arc [Google Scholar]
  5. Arvaniti, A.
    (2010) Linguistic practices in Cyprus and the emergence of Cypriot Standard Greek. Mediterranean Language Review, 171, 15–45.
    [Google Scholar]
  6. Bardel, C., & Falk, Y.
    (2007) The role of the second language in third language acquisition: The case of Germanic syntax. Second Language Research, 23(4), 459–484. 10.1177/0267658307080557
    https://doi.org/10.1177/0267658307080557 [Google Scholar]
  7. (2012) The L2 status factor and the declarative/Procedural distinction. InJ. Cabrelli, S. Flynn & J. Rothman (Eds.), Third language acquisition in adulthood (pp.61–78). John Benjamins. 10.1075/sibil.46.06bar
    https://doi.org/10.1075/sibil.46.06bar [Google Scholar]
  8. Bardel, C., & Lindqvist, C.
    (2007) The role of proficiency and psychotypology in lexical cross-linguistic influence. A study of a multilingual learner of Italian L3. InM. Chini, P. Desideri, M. Favilla, & G. Pallotti (Eds.), Imparare una lingua: recenti sviluppi teorici e proposte applicative. Atti del VI Congresso Internazionale dell’Associazione di Linguistica Applicata (pp.123–145). Guerra Edizzioni.
    [Google Scholar]
  9. Bartelt, G.
    (1989) Language shift among Arizona Yaquis. Anthropos, 841, 239–243.
    [Google Scholar]
  10. Bates, D., Maechler, M., Bolker, B., & Walker, S.
    (2015) Fitting Linear Mixed-Effects Models Using lme4. Journal of Statistical Software, 67(1), 1–48. 10.18637/jss.v067.i01
    https://doi.org/10.18637/jss.v067.i01 [Google Scholar]
  11. Cabrelli, J., Pichan, C., Ward, J., Rothman, J., & Serratrice, L.
    (2023) Factors that moderate global similarity in initial L3 transfer: Intervocalic voiced stops in heritage Spanish/English bilinguals’ L3 Italian. Linguistic Approaches to Bilingualism. 10.1075/lab.22062.cab
    https://doi.org/10.1075/lab.22062.cab [Google Scholar]
  12. Ceitlin, S. N.
    (2009) Ocherki po slovoobrazovaniju i formoobrazovaniju v detskoj rechi. [On inflection and derivation in child language]. Znak.
    [Google Scholar]
  13. Chomsky, N.
    (2001) Derivation by phase. InM. Kenstowicz (Ed.), Ken Hale: A life in language (pp.1–52). MIT Press.
    [Google Scholar]
  14. Dewaele, J. M.
    (2010) Emotions in multiple languages. Palgrave Macmillan. 10.1057/9780230289505
    https://doi.org/10.1057/9780230289505 [Google Scholar]
  15. Eden, E.
    (2018) Measuring phonological distance between languages. Doctoral dissertation, UCL.
  16. Eyþórsson, Þ, Johannessen, J., Laake, S., & Åfarli, T.
    (2012) Dative case in Norwegian, Icelandic and Faroese: Preservation and non-preservation. Nordic Journal of Linguistics, 35(3), 219–249. 10.1017/S0332586513000036
    https://doi.org/10.1017/S0332586513000036 [Google Scholar]
  17. Fallah, N. & Jabbari, A.
    (2016) L3 acquisition of English attributive adjectives: Dominant language of communication matters for syntactic cross-linguistic influence. Linguistic Approaches to Bilingualism, 8(2), 193–216. 10.1075/lab.16003.fal
    https://doi.org/10.1075/lab.16003.fal [Google Scholar]
  18. Fasanella, A.
    (2014) On how learning mechanisms shape natural languages. Doctoral dissertation, Universitat Autònoma de Barcelona.
  19. Gvozdev, A. N.
    (1961) Formirovanie u rebenka grammatičeskogo stroja russkogo jazyka. [Grammatical Development in child Russian]. APN RSFSR.
    [Google Scholar]
  20. Jensen, I. N., & Westergaard, M.
    (2022) Syntax matters: Exploring the effect of linguistic similarity in third language acquisition. Language Learning, 73(2), 374–402. 10.1111/lang.12525
    https://doi.org/10.1111/lang.12525 [Google Scholar]
  21. Jessner, U.
    (2014) On multilingual awareness or why the multilingual learner is a specific language learner. InM. Pawlak, & L. Aronin (Eds.), Essential topics in applied linguistics and multilingualism: studies in honor of David Singleton (pp.175–184). Springer. 10.1007/978‑3‑319‑01414‑2_10
    https://doi.org/10.1007/978-3-319-01414-2_10 [Google Scholar]
  22. Jin, F.
    (2009) Third language acquisition of Norwegian objects: Interlanguage transfer or L1 influence?InY. I. Leung (Ed.), Third language acquisition and universal grammar (pp.144–161). Multilingual Matters. 10.21832/9781847691323‑010
    https://doi.org/10.21832/9781847691323-010 [Google Scholar]
  23. Kellerman, E.
    (1983) Now you see it, now you don’t. InS. Gass, & L. Selinker (Eds.), Language transfer in language learning (pp.112–134). Newbury House.
    [Google Scholar]
  24. Kutlu, E.
    (2020) Now you see me, now you mishear me: Raciolinguistic accounts of speech perception in different English varieties. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 44(6), 511–525. 10.1080/01434632.2020.1835929
    https://doi.org/10.1080/01434632.2020.1835929 [Google Scholar]
  25. Laoire, M. Ó., & Singleton, D.
    (2009) The role of prior knowledge in L3 learning and use: Further evidence of psychotypological dimensions. InL. Aronin, & B. Hufeisen (Eds.), The exploration of multilingualism: development of research on L3, multilingualism and multiple language acquisition (pp.79–102). John Benjamins. 10.1075/aals.6.05ch5
    https://doi.org/10.1075/aals.6.05ch5 [Google Scholar]
  26. Lenth, R., Singman, H., Love, J., Buerkner, P., & Herve, M.
    (2019) R package emmeans: Estimated Marginal means, aka Least-Squares Means. R repository: https://cran.r-project.org/web/packages/emmeans/index.html
  27. Lees, R. B.
    (1953) The basis of glottochronology. Language29(2), 113–127. 10.2307/410164
    https://doi.org/10.2307/410164 [Google Scholar]
  28. Leivada, E. & Murphy, E.
    (2022) A demonstration of the uncomputability of parametric models of language acquisition and a biologically plausible alternative. Language Development Research, 2(1), 105–138. CitetononCRdoi:10.34842/2022‑585
    https://doi.org/Cite to nonCR doi: 10.34842/2022-585 [Google Scholar]
  29. Lloyd-Smith, A., Gyllstad, H., & Kupisch, T.
    (2017) Transfer into L3 English: Global accent in German-dominant heritage speakers of Turkish. Linguistic Approaches to Bilingualism7(2), 131–63. 10.1075/lab.15013.llo
    https://doi.org/10.1075/lab.15013.llo [Google Scholar]
  30. Montrul, S., Dias, R., & Santos, H.
    (2011) Clitics and object expression in the L3 acquisition of Brazilian Portuguese. Structural similarity matters for transfer. Second Language Research27(1), 21–58. 10.1177/0267658310386649
    https://doi.org/10.1177/0267658310386649 [Google Scholar]
  31. Nelson, C., Krzysik, I., Lewandowska, H., & Wrembel, M.
    (2021) Multilingual learners’ perceptions of cross-linguistic distances: a proposal for a visual psychotypological measure. Language Awareness, 30(2), 176–194. 10.1080/09658416.2021.1897132
    https://doi.org/10.1080/09658416.2021.1897132 [Google Scholar]
  32. Otwinowska, A.
    (2015) Cognate vocabulary in language acquisition and use: attitudes, awareness, activation. Multilingual Matters. 10.21832/9781783094394
    https://doi.org/10.21832/9781783094394 [Google Scholar]
  33. Pirvulescu, M., Hill, V., Nacif, N., Helms-Park, R., & Petrescu, M.
    (2022) The acquisition of adverbs in child L3 French in Canada. Glossa: A Journal of General Linguistics, 7(1). 10.16995/glossa.5721
    https://doi.org/10.16995/glossa.5721 [Google Scholar]
  34. Rothman, J.
    (2011) L3 syntactic transfer selectivity and typological determinacy: The typological primacy model. Second Language Research, 27(1), 107–127. 10.1177/0267658310386439
    https://doi.org/10.1177/0267658310386439 [Google Scholar]
  35. (2013) Cognitive economy, non-redundancy and typological primacy in L3 acquisition: Evidence from initial stages of L3 Romance. InS. Baauw, F. A. C. Dirjkoningen, & M. Pinto (Eds.), Romance languages and linguistic theory 2011 (pp.217–247). John Benjamins. 10.1075/rllt.5.11rot
    https://doi.org/10.1075/rllt.5.11rot [Google Scholar]
  36. (2015) Linguistic and cognitive motivations for the typological primacy model (TPM) of third language (L3) transfer: Timing of acquisition and proficiency considered. Bilingualism: Language and Cognition, 18(2), 179–190. 10.1017/S136672891300059X
    https://doi.org/10.1017/S136672891300059X [Google Scholar]
  37. Rothman, J., González Alonso, J. & Puig-Mayenco, E.
    (2019) Third language acquisition and linguistic transfer. Cambridge University Press. 10.1017/9781316014660
    https://doi.org/10.1017/9781316014660 [Google Scholar]
  38. Schwartz, B. D., & Sprouse, R. A.
    (1996) L2 cognitive states and the full transfer/full access model. Second Language Research, 12(1), 40–72. 10.1177/026765839601200103
    https://doi.org/10.1177/026765839601200103 [Google Scholar]
  39. Slabakova, R.
    (2017) The scalpel model of third language acquisition. International Journal of Bilingualism, 21(6), 651–665. 10.1177/1367006916655413
    https://doi.org/10.1177/1367006916655413 [Google Scholar]
  40. Westergaard, M.
    (2014) Linguistic variation and micro-cues in first language acquisition. Linguistic Variation, 14(1), 26–45. 10.1075/lv.14.1.02wes
    https://doi.org/10.1075/lv.14.1.02wes [Google Scholar]
  41. (2021a) Microvariation in multilingual situations: The importance of property-by-property acquisition. Second Language Research, 37(3), 379–407. 10.1177/0267658319884116
    https://doi.org/10.1177/0267658319884116 [Google Scholar]
  42. (2021b) L3 acquisition and crosslinguistic influence as co-activation. Response to commentaries on the keynote “Microvariation in multilingual situations: The importance of property-by-property acquisition.”Second Language Research, 37(3), 501–518. 10.1177/02676583211007897
    https://doi.org/10.1177/02676583211007897 [Google Scholar]
  43. Westergaard, M., Mitrofanova, N., Mykhaylyk, R., & Rodina, Y.
    (2017) Crosslinguistic influence in the acquisition of a third language: The Linguistic Proximity Model. International Journal of Bilingualism, 21(6), 666–682. 10.1177/1367006916648859
    https://doi.org/10.1177/1367006916648859 [Google Scholar]
  44. Westergaard, M., Mitrofanova, N., Rodina, Y., & Slabakova, R.
    (2023) Full Transfer Potential in L3/Ln Acquisition: Crosslinguistic Influence as a Property-by-Property Process. InJ. Cabrelli, A. Chaouch-Orozco, J. González Alonso, S. Pereira Soares, E. Puig-Mayenco, & J. Rothman (Eds.), The Cambridge Handbook of Third Language Acquisition (Cambridge Handbooks in Language and Linguistics, pp. 219–242). Cambridge University Press. 10.1017/9781108957823.010
    https://doi.org/10.1017/9781108957823.010 [Google Scholar]
  45. Xanthos, A., Laaha, S., Gillis, S., Stephany, U., Aksu-Koç, A., Christofidou, A., Gagarina, N., Hrzica, G., Ketrez, F. N., Kilani-Schoch, M., Korecky-Kröll, K., Kovačević, M., Laalo, K., Palmović, M., Pfeiler, B., Voeikova, M. D., & Dressler, W. U.
    (2011) On the role of morphological richness in the early development of noun and verb inflection. First Language31(4), 461–479. 10.1177/0142723711409976
    https://doi.org/10.1177/0142723711409976 [Google Scholar]
/content/journals/10.1075/lab.22063.mit
Loading
/content/journals/10.1075/lab.22063.mit
Loading

Data & Media loading...

This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error