1887
image of Facilitative use of classifiers in heritage Vietnamese

Abstract

Abstract

Recent research has highlighted the value of investigating the online language processing of heritage speakers (HS) as a means of accessing their implicit language knowledge (Montrul, 2023). While studies have shown that Spanish and Polish HS use grammatical gender cues to predict upcoming nouns (Fuchs, 2022a, 2022b), less is known about Vietnamese HS’ use of prenominal classifiers (e.g., for animate objects, for inanimate objects) to facilitate their processing (but see Ito et al., 2024). This study examined if and how home-country raised and heritage speakers of Vietnamese in the U.S. use classifiers to facilitate the processing of upcoming nouns, and whether heritage language proficiency is a modulating factor. Forty-one adult native speakers of Vietnamese (18 home-country raised, 23 HS) completed a visual-world eye-tracking experiment, an offline cloze test to assess knowledge of classifier–noun pairings, and a Vietnamese listening proficiency test. The results indicate that despite more variable knowledge of classifier–noun pairings and generally slower lexical access, HS use classifiers as a semantically informative cue during real-time comprehension, albeit to a somewhat lesser extent than their home-country raised peers. Increased proficiency in the heritage language, whether measured objectively or self-rated, was not found to enhance engagement in prediction.

Available under the CC BY 4.0 license.
Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/lab.24001.ngu
2024-12-02
2025-01-20
Loading full text...

Full text loading...

/deliver/fulltext/10.1075/lab.24001.ngu/lab.24001.ngu.html?itemId=/content/journals/10.1075/lab.24001.ngu&mimeType=html&fmt=ahah

References

  1. ACTFL
    ACTFL 2012ACTFL proficiency guidelines. ACTFL.
    [Google Scholar]
  2. Adams, K. L.
    (1989) Systems of numeral classification in the Mon-Khmer, Nicobarese and Asian subfamilies of Austroasiatic (Pacific Linguistics B101). Australian National University Press. Retrieved fromhttps://openresearch-repository.anu.edu.au/bitstream/188/145401/1/PL-B101.pdf
    [Google Scholar]
  3. Bosch, J. E., & Foppolo, F.
    (2024) Prediction during spoken language processing in monolingual and multilingual children: Investigating the role of literacy. Linguistic Approaches to Bilingualism, (), –. 10.1075/lab.22099.bos
    https://doi.org/10.1075/lab.22099.bos [Google Scholar]
  4. Brown, J. D.
    (2014) Classical theory reliability. InA. J. Kunnan (Ed.), The companion to language assessment. Wiley Blackwell. 10.1002/9781118411360.wbcla054
    https://doi.org/10.1002/9781118411360.wbcla054 [Google Scholar]
  5. Cao, X. H.
    (1988) The count/mass distinction in Vietnamese and the concept οf “classifier.” STUF — Language Typology and Universals, (). 10.1524/stuf.1988.41.16.38
    https://doi.org/10.1524/stuf.1988.41.16.38 [Google Scholar]
  6. Dao, L.
    (2012) The Vietnamese classifiers ‘CON’, ‘CÁI’ and the Natural Semantic Metalanguage (NSM) approach: a preliminary study. InM. Ponsonnet, L. Dao & M. Bowler (Eds), Proceedings of the 42nd Australian Linguistic Society Conference — 2011 (pp.–), Australian National University, Canberra ACT, 2–4 December 2011.
    [Google Scholar]
  7. Dietrich, S. & Hernandez, E.
    (2022, August). Language use in the United States: 2019. American Community Survey Reports. United States Census Bureau. https://www.census.gov/content/dam/Census/library/publications/2022/acs/acs-50.pdf
    [Google Scholar]
  8. Dussias, P. E., Valdés Kroff, J. R., Guzzardo Tamargo, R. E., & Gerfen, C.
    (2013) When gender and looking go hand in hand: Grammatical gender processing in L2 Spanish. Studies in Second Language Acquisition, (), –. 10.1017/S0272263112000915
    https://doi.org/10.1017/S0272263112000915 [Google Scholar]
  9. Fuchs, Z.
    (2022a) Eyetracking evidence for heritage speakers’ access to abstract syntactic agreement features in real-time processing. Frontiers in Psychology, , 960376. 10.3389/fpsyg.2022.960376
    https://doi.org/10.3389/fpsyg.2022.960376 [Google Scholar]
  10. (2022b) Facilitative use of grammatical gender in Heritage Spanish. Linguistic Approaches to Bilingualism, (), –. 10.1075/lab.20024.fuc
    https://doi.org/10.1075/lab.20024.fuc [Google Scholar]
  11. Grüter, T., Lau, E., & Ling, W.
    (2020) How classifiers facilitate predictive processing in L1 and L2 Chinese: The role of semantic and grammatical cues. Language, Cognition and Neuroscience, (), –. 10.1080/23273798.2019.1648840
    https://doi.org/10.1080/23273798.2019.1648840 [Google Scholar]
  12. Grüter, T., Lew-Williams, C., & Fernald, A.
    (2012) Grammatical gender in L2: A production or a real-time processing problem?Second Language Research, (), –. 10.1177/0267658312437990
    https://doi.org/10.1177/0267658312437990 [Google Scholar]
  13. Hao, J., Chondrogianni, V., & Sturt, P.
    (2024) Heritage language development and processing: Non-canonical word orders in Mandarin–English child heritage speakers. Bilingualism: Language and Cognition, (), –. 10.1017/S1366728923000639
    https://doi.org/10.1017/S1366728923000639 [Google Scholar]
  14. Hopp, H.
    (2013) Grammatical gender in adult L2 acquisition: Relations between lexical and syntactic variability. Second Language Research, (), –. 10.1177/0267658312461803
    https://doi.org/10.1177/0267658312461803 [Google Scholar]
  15. Huettig, F., Chen, J., Bowerman, M., & Majid, A.
    (2010) Do language-specific categories shape conceptual processing? Mandarin classifier distinctions influence eye gaze behavior, but only during linguistic processing. Journal of Cognition and Culture, (), –. 10.1163/156853710X497167
    https://doi.org/10.1163/156853710X497167 [Google Scholar]
  16. Hui, S. S.
    (2003) The semantics and grammar of Vietnamese classifiers [Thesis, National University of Singapore]. https://scholarbank.nus.edu.sg/handle/10635/14542
    [Google Scholar]
  17. Ito, A., Corley, M., & Pickering, M. J.
    (2018) A cognitive load delays predictive eye movements similarly during L1 and L2 comprehension. Bilingualism: Language and Cognition, (), –. 10.1017/S1366728917000050
    https://doi.org/10.1017/S1366728917000050 [Google Scholar]
  18. Ito, A., Nguyen, H. T. T., & Knoeferle, P.
    (2024) German-dominant Vietnamese heritage speakers use semantic constraints of German for anticipation during comprehension in Vietnamese. Bilingualism: Language and Cognition, (), –. 10.1017/S136672892300041X
    https://doi.org/10.1017/S136672892300041X [Google Scholar]
  19. Ito, A., & Pickering, M. J.
    (2021) Automaticity and prediction in non-native language comprehension. InE. Kaan & T. Grüter (Eds.), Bilingual Processing and Acquisition (Vol., pp.–). John Benjamins Publishing Company. 10.1075/bpa.12.02ito
    https://doi.org/10.1075/bpa.12.02ito [Google Scholar]
  20. Jegerski, J., & Sekerina, I. A.
    (2021) The psycholinguistics of heritage languages. InS. Montrul & M. Polinsky (Eds.), The Cambridge Handbook of Heritage Languages and Linguistics (1st ed., pp.–). Cambridge University Press. 10.1017/9781108766340.021
    https://doi.org/10.1017/9781108766340.021 [Google Scholar]
  21. Kaan, E., & Grüter, T.
    (2021) Prediction in second language processing and learning: advances and directions. InE. Kaan & T. Grüter (Eds.), Prediction in second language processing and learning (pp.–). John Benjamins. 10.1075/bpa.12.01kaa
    https://doi.org/10.1075/bpa.12.01kaa [Google Scholar]
  22. Kim, H., & Grüter, T.
    (2021) Predictive processing of implicit causality in a second language: A visual-world eye-tracking study. Studies in Second Language Acquisition, (), –. 10.1017/S0272263120000443
    https://doi.org/10.1017/S0272263120000443 [Google Scholar]
  23. Klein, N. M., Carlson, G. N., Li, R., Jaeger, T. F., & Tanenhaus, M. K.
    (2012) Classifying and massifying incrementally in Chinese language comprehension. InD. Massam (Ed.), Count and Mass Across Languages. Oxford University Press. 10.1093/acprof:oso/9780199654277.003.0014
    https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199654277.003.0014 [Google Scholar]
  24. Kuperberg, G. R., & Jaeger, T. F.
    (2016) What do we mean by prediction in language comprehension?Language, Cognition and Neuroscience, (), –. 10.1080/23273798.2015.1102299
    https://doi.org/10.1080/23273798.2015.1102299 [Google Scholar]
  25. Kupisch, T., & Rothman, J.
    (2018) Terminology matters! Why difference is not incompleteness and how early child bilinguals are heritage speakers. International Journal of Bilingualism, (), –. 10.1177/1367006916654355
    https://doi.org/10.1177/1367006916654355 [Google Scholar]
  26. Lau, E., & Grüter, T.
    (2015) Real-time processing of classifier information by L2 speakers of Chinese. InE. Grillo & K. Jepson (Eds.), Proceedings of the 39th Annual Boston University Conference on Language Development (pp.–). Cascadilla Press.
    [Google Scholar]
  27. Le, D.-T., & Quasthoff, U.
    (2016) Construction and analysis of a large Vietnamese text corpus. Proceedings of the Tenth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC’16), –. https://aclanthology.org/L16-1065
    [Google Scholar]
  28. Lew-Williams, C., & Fernald, A.
    (2007) Young children learning Spanish make rapid use of grammatical gender in spoken word recognition. Psychological Science, (), –. 10.1111/j.1467‑9280.2007.01871.x
    https://doi.org/10.1111/j.1467-9280.2007.01871.x [Google Scholar]
  29. (2009) Fluency in using morphosyntactic cues to establish reference: How do native and non-native speakers differ?InJ. Chandlee, M. Franchini, S. Lord, & G. Rheiner (Eds.), Proceedings of the 33rd Annual Boston University Conference on Language Development (pp.–). Cascadilla Press.
    [Google Scholar]
  30. (2010) Real-time processing of gender-marked articles by native and non-native Spanish speakers. Journal of Memory and Language, (), –. 10.1016/j.jml.2010.07.003
    https://doi.org/10.1016/j.jml.2010.07.003 [Google Scholar]
  31. Macbeth, A., Atagi, N., Montag, J. L., Bruni, M. R., & Chiarello, C.
    (2022) Assessing language background and experiences among heritage bilinguals. Frontiers in Psychology, . 10.3389/fpsyg.2022.993669
    https://doi.org/10.3389/fpsyg.2022.993669 [Google Scholar]
  32. Matin, E., Shao, K. C., & Boff, K. R.
    (1993) Saccadic overhead: Information-processing time with and without saccades. Perception & Psychophysics, (), –. 10.3758/BF03206780
    https://doi.org/10.3758/BF03206780 [Google Scholar]
  33. Mitsugi, S.
    (2020) Generating predictions based on semantic categories in a second language: A case of numeral classifiers in Japanese. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, (), –. 10.1515/iral‑2017‑0118
    https://doi.org/10.1515/iral-2017-0118 [Google Scholar]
  34. Montrul, S. A.
    (2008) Incomplete acquisition in bilingualism: Re-examining the age factor (Vol.). John Benjamins Publishing Company. 10.1075/sibil.39
    https://doi.org/10.1075/sibil.39 [Google Scholar]
  35. Montrul, S.
    (2011) Introduction: The linguistic competence of heritage speakers. Studies in Second Language Acquisition, (), –. 10.1017/S0272263110000719
    https://doi.org/10.1017/S0272263110000719 [Google Scholar]
  36. (2023) The psycholinguistics of heritage language acquisition. InA. Godfroid & H. Hopp (Eds.), The Routledge Handbook of Second Language Acquisition and Psycholinguistics. Routledge.
    [Google Scholar]
  37. Montrul, S., Davidson, J., De La Fuente, I., & Foote, R.
    (2014) Early language experience facilitates the processing of gender agreement in Spanish heritage speakers. Bilingualism: Language and Cognition, (), –. 10.1017/S1366728913000114
    https://doi.org/10.1017/S1366728913000114 [Google Scholar]
  38. Nagano, T.
    (2015) Demographics of adult heritage language speakers in the united states: Differences by region and language and their implications. The Modern Language Journal, (), –. 10.1111/modl.12272
    https://doi.org/10.1111/modl.12272 [Google Scholar]
  39. Nguyen, H. D.
    (1957) Classifiers in Vietnamese. WORD, (), –. 10.1080/00437956.1957.11659631
    https://doi.org/10.1080/00437956.1957.11659631 [Google Scholar]
  40. Ortega, L.
    (2020) The study of heritage language development from a bilingualism and social justice perspective. Language Learning, , –. 10.1111/lang.12347
    https://doi.org/10.1111/lang.12347 [Google Scholar]
  41. Paradis, J.
    (2023) Sources of individual differences in the dual language development of heritage bilinguals. Journal of Child Language, (), –. 10.1017/S0305000922000708
    https://doi.org/10.1017/S0305000922000708 [Google Scholar]
  42. Pham, G., & Kohnert, K.
    (2008) A corpus-based analysis of Vietnamese ‘classifiers’ con and cái. Mon-Khmer Studies, , –.
    [Google Scholar]
  43. Pickering, M. J., & Garrod, S.
    (2013) An integrated theory of language production and comprehension. Behavioral and Brain Sciences, (), –. 10.1017/S0140525X12001495
    https://doi.org/10.1017/S0140525X12001495 [Google Scholar]
  44. Polinsky, M., & Kagan, O.
    (2007) Heritage languages: In the ‘wild’ and in the classroom. Language and Linguistics Compass, (), –. 10.1111/j.1749‑818X.2007.00022.x
    https://doi.org/10.1111/j.1749-818X.2007.00022.x [Google Scholar]
  45. Rothman, J.
    (2009) Understanding the nature and outcomes of early bilingualism: Romance languages as heritage languages. International Journal of Bilingualism, (), –. 10.1177/1367006909339814
    https://doi.org/10.1177/1367006909339814 [Google Scholar]
  46. Rothman, J., Bayram, F., DeLuca, V., Di Pisa, G., Duñabeitia, J. A., Gharibi, K., … Wulff, S.
    (2023) Monolingual comparative normativity in bilingualism research is out of “control”: Arguments and alternatives. Applied Psycholinguistics, (), –. 10.1017/S0142716422000315
    https://doi.org/10.1017/S0142716422000315 [Google Scholar]
  47. Schlenter, J.
    (2023) Prediction in bilingual sentence processing: How prediction differs in a later learned language from a first language. Bilingualism: Language and Cognition, (), –. 10.1017/S1366728922000736
    https://doi.org/10.1017/S1366728922000736 [Google Scholar]
  48. Shook, A., Goldrick, M., Engstler, C., and Marian, V.
    (2015) Bilinguals show weaker lexical access during spoken sentence comprehension. Journal of Psycholinguistic Research, , –. 10.1007/s10936‑014‑9322‑6
    https://doi.org/10.1007/s10936-014-9322-6 [Google Scholar]
  49. Stone, K., Lago, S., & Schad, D. J.
    (2021) Divergence point analyses of visual world data: Applications to bilingual research. Bilingualism: Language and Cognition, (), –. 10.1017/S1366728920000607
    https://doi.org/10.1017/S1366728920000607 [Google Scholar]
  50. Tran, J.
    (2010) Child acquisition of Vietnamese classifier phrases. Journal of Southeast Asian Linguistics Society, (), –.
    [Google Scholar]
  51. (2011) The acquisition of Vietnamese classifiers. [PhD dissertation, University of Hawaii at Mānoa]. Scholarspace Manoa Hawaii. hdl.handle.net/10125/101638
  52. Tsang, C., & Chambers, C. G.
    (2011) Appearances aren’t everything: Shape classifiers and referential processing in Cantonese. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, (), –. 10.1037/a0023601
    https://doi.org/10.1037/a0023601 [Google Scholar]
/content/journals/10.1075/lab.24001.ngu
Loading
/content/journals/10.1075/lab.24001.ngu
Loading

Data & Media loading...

  • Article Type: Research Article
Keywords: heritage ; eye-tracking ; Vietnamese ; classifiers ; listening proficiency
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error