1887
image of Structural priming as a model for testing language change in bilingualism
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

Abstract

This study examined the interplay between cross-linguistic influence, structural priming, and language variation. Specifically, it investigated whether Spanish–Majorcan Catalan bilinguals process expressed and unexpressed object constructions similarly, and whether they show evidence of cross-linguistic influence and synchronic change arising from sustained contact between the two languages. While previous research has examined null-object representations in monolinguals, much less is known about how bilinguals of languages that (dis)allow object omission, process such constructions. To address this gap, forty-three Spanish–Majorcan Catalan bilinguals with varying dominance profiles completed a comprehension-based structural priming task in Spanish. The task included both grammatical and ungrammatical Spanish sentences, the latter incorporating constructions modeled on the prescriptive Catalan partitive clitic to introduce Catalan-influenced syntax into Spanish. Results revealed differential priming effects for expressed vs. unexpressed objects. Priming effects with ungrammatical constructions further supported an implicit learning account of structural priming. Finally, although not mediated by priming, cross-linguistic influence from Catalan to Spanish indicated ongoing synchronic change in the bilingual grammar of this population. This study underscores the role of individual linguistic experience in shaping bilingual syntactic processing and highlights the need for more experience-sensitive approaches to understanding how contact-induced grammatical convergence develops in bilingual speakers.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/lab.25001.ben
2026-01-05
2026-01-24
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Ahmed, M., Seraj, R., & Islam, S. M. S.
    (2020) The k-means algorithm: A comprehensive survey and performance evaluation. Electronics, (), Article 1295. 10.3390/electronics9081295
    https://doi.org/10.3390/electronics9081295 [Google Scholar]
  2. Baayen, R., Davidson, D., & Bates, D.
    (2008) Mixed-effects modeling with crossed random effects for subjects and items. Journal of Memory and Language, (), –. 10.1016/j.jml.2007.12.005
    https://doi.org/10.1016/j.jml.2007.12.005 [Google Scholar]
  3. Baroncini, I., Michelotti, A., & Engemann, H.
    (2025) Priming motion events in Italian heritage language speakers. Linguistic Approaches to Bilingualism. 10.1075/lab.24048.bar
    https://doi.org/10.1075/lab.24048.bar [Google Scholar]
  4. Barr, D. J., Levy, R., Scheepers, C., & Tily, H. J.
    (2013) Random effects structure for confirmatory hypothesis testing: Keep it maximal. Journal of Memory and Language, (), –. 10.1016/j.jml.2012.11.001
    https://doi.org/10.1016/j.jml.2012.11.001 [Google Scholar]
  5. Bernolet, S., Hartsuiker, R. J., & Pickering, M. J.
    (2013) From language-specific to shared syntactic representations: The influence of second language proficiency on syntactic sharing in bilinguals. Cognition, (), –. 10.1016/j.cognition.2013.02.005
    https://doi.org/10.1016/j.cognition.2013.02.005 [Google Scholar]
  6. Birdsong, D., Gertken, L. M., & Amengual, M.
    (2012) Bilingual language profile: An easy-to-use instrument to assess bilingualism. COERLL, University of Texas at Austin. https://blp.coerll.utexas.edu
    [Google Scholar]
  7. Bobb, S. C., Von Holzen, K., Mayor, J., Mani, N., & Carreiras, M.
    (2020) Co-activation of the L2 during L1 auditory processing: An ERP cross-modal priming study. Brain and Language, , Article 104739. 10.1016/j.bandl.2019.104739
    https://doi.org/10.1016/j.bandl.2019.104739 [Google Scholar]
  8. Bock, K., & Griffin, Z. M.
    (2000) The persistence of structural priming: Transient activation or implicit learning?Journal of Experimental Psychology General, (), –. 10.1037/0096‑3445.129.2.177
    https://doi.org/10.1037/0096-3445.129.2.177 [Google Scholar]
  9. Cacoullos, R. T.
    (2015) Gradual loss of analyzability: Diachronic priming effects. InA. Adli, M. García García & G. Kaufmann (Eds.), Variation in Language: System- and Usage-Based Approaches (pp.–). De Gruyter. 10.1515/9783110346855‑011
    https://doi.org/10.1515/9783110346855-011 [Google Scholar]
  10. Cai, Z. G., Pickering, M. J., Wang, R., & Branigan, H. P.
    (2015) It is there whether you hear it or not: Syntactic representation of missing arguments. Cognition, , –. 10.1016/j.cognition.2014.11.017
    https://doi.org/10.1016/j.cognition.2014.11.017 [Google Scholar]
  11. Casado, A., Ferré, P., & Paolieri, D.
    (2023) Gender congruency between languages influence second-language comprehension: Behavioral and electrophysiological evidence. Journal of Neurolinguistics, , Article 101156. 10.1016/j.jneuroling.2023.101156
    https://doi.org/10.1016/j.jneuroling.2023.101156 [Google Scholar]
  12. Chang, F., Dell, G. S., & Bock, K.
    (2006) Becoming syntactic. Psychological Review, (), –. 10.1037/0033‑295X.113.2.234
    https://doi.org/10.1037/0033-295X.113.2.234 [Google Scholar]
  13. DeLuca, V., Rothman, J., Bialystok, E., & Pliatsikas, C.
    (2019) Redefining bilingualism as a spectrum of experiences that differentially affects brain structure and function. Proceedings of the National Academy of Sciences, (), –. 10.1073/pnas.1811513116
    https://doi.org/10.1073/pnas.1811513116 [Google Scholar]
  14. Do, M. L., & Kaiser, E.
    (2017) The relationship between syntactic satiation and syntactic priming: A first look. Frontiers in Psychology, , Article 1851. 10.3389/fpsyg.2017.01851
    https://doi.org/10.3389/fpsyg.2017.01851 [Google Scholar]
  15. Duñabeitia, J. A., Dimitropoulou, M., Uribe-Etxebarria, O., Laka, I., & Carreiras, M.
    (2010) Electrophysiological correlates of the masked translation priming effect with highly proficient simultaneous bilinguals. Brain Research, , -. 10.1016/j.brainres.2010.08.066
    https://doi.org/10.1016/j.brainres.2010.08.066 [Google Scholar]
  16. Fournet, C., Mirault, J., Declerck, M., & Grainger, J.
    (2024) Fast structural priming of grammatical decisions during reading. Language, Cognition and Neuroscience, (), –. 10.1080/23273798.2023.2254425
    https://doi.org/10.1080/23273798.2023.2254425 [Google Scholar]
  17. Gallo, F., Novitskiy, N., Myachykov, A., & Shtyrov, Y.
    (2021) Individual differences in bilingual experience modulate executive control network and performance: behavioral and structural neuroimaging evidence. Bilingualism: Language and Cognition, (), –. 10.1017/S1366728920000486
    https://doi.org/10.1017/S1366728920000486 [Google Scholar]
  18. Gavarró, A.
    (2018) Language acquisition and change: The acquisition of the Catalan partitive and locative clitics. InA. Cuza & P. Guijarro-Fuentes (Eds.), Language Acquisition and Contact in the Iberian Peninsula (pp.–). De Gruyter Mouton. 10.1515/9781501509988‑002
    https://doi.org/10.1515/9781501509988-002 [Google Scholar]
  19. Guijarro-Fuentes, P., Bello Viruega, I. & Masià, M.
    (2024) Chapter 2. Aspects of morphosyntax of Majorcan Catalan–Spanish bilingual variety: The omission of direct objects. InV. Torrens (Ed.), Language Acquisition in Romance Languages (pp.–). John Benjamins Publishing Company. 10.1075/bpa.18.02gui
    https://doi.org/10.1075/bpa.18.02gui [Google Scholar]
  20. Hartsuiker, R. J.
    (2013) Bilingual strategies from the perspective of a processing model. Bilingualism: Language and Cognition, (), –. 10.1017/S1366728913000242
    https://doi.org/10.1017/S1366728913000242 [Google Scholar]
  21. Hartsuiker, R. J., & Bernolet, S.
    (2017) The development of shared syntax in second language learning. Bilingualism: Language and Cognition, (), –. 10.1017/S1366728915000164
    https://doi.org/10.1017/S1366728915000164 [Google Scholar]
  22. Hartsuiker, R. J., Beerts, S., Desmet, T., & Bernolet, S.
    (2016) Cross-linguistic structural priming in multilinguals: Further evidence for shared syntax. Journal of Memory and Language, , –. 10.1016/j.jml.2016.03.003
    https://doi.org/10.1016/j.jml.2016.03.003 [Google Scholar]
  23. Hartsuiker, R. J., & Pickering, M. J.
    (2008) Language integration in bilingual sentence production. Acta Psychologica, (), –. 10.1016/j.actpsy.2007.08.005
    https://doi.org/10.1016/j.actpsy.2007.08.005 [Google Scholar]
  24. Helms, A.
    (2021) Bidirectionality of language contact: Spanish and Catalan vowels. Proceedings of the Linguistic Society of America, (), Article 159. 10.3765/plsa.v6i1.4956
    https://doi.org/10.3765/plsa.v6i1.4956 [Google Scholar]
  25. Hickey, R.
    (2010) Language contact: Reconsideration and reassessment. InR. Hickey (Ed.), The Handbook of Language Contact (1st ed., pp.–). Wiley. 10.1002/9781444318159.ch
    https://doi.org/10.1002/9781444318159.ch [Google Scholar]
  26. Hopp, H.
    (2016) Cross-linguistic lexical and syntactic co-activation in L2 sentence processing. Linguistic Approaches to Bilingualism, (), –. 10.1075/lab.14027.hop
    https://doi.org/10.1075/lab.14027.hop [Google Scholar]
  27. Hurtado, I., & Montrul, S.
    (2025) Does structural priming lead to contact-induced language change?Linguistic Approaches to Bilingualism. 10.1075/lab.24040.hur
    https://doi.org/10.1075/lab.24040.hur [Google Scholar]
  28. Ivanova, I., Branigan, H. P., McLean, J. F., Costa, A., & Pickering, M. J.
    (2017) Do you what I say? People reconstruct the syntax of anomalous utterances. Language, Cognition and Neuroscience, (), –. 10.1080/23273798.2016.1236976
    https://doi.org/10.1080/23273798.2016.1236976 [Google Scholar]
  29. Ivanova, I., Pickering, M. J., Branigan, H. P., McLean, J. F., & Costa, A.
    (2012) The comprehension of anomalous sentences: Evidence from structural priming. Cognition, (), –. 10.1016/j.cognition.2011.10.013
    https://doi.org/10.1016/j.cognition.2011.10.013 [Google Scholar]
  30. Jäger, G., & Rosenbach, A.
    (2008) Priming and unidirectional language change. Theoretical Linguistics, (), –. 10.1515/THLI.2008.008
    https://doi.org/10.1515/THLI.2008.008 [Google Scholar]
  31. Kaan, E., Kirkham, J., & Wijnen, F.
    (2014) Prediction and integration in native and second-language processing of elliptical structures. Bilingualism: Language and Cognition, (), –. 10.1017/S1366728914000844
    https://doi.org/10.1017/S1366728914000844 [Google Scholar]
  32. Kootstra, G., & Doedens, W.
    (2016) How multiple sources of experience influence bilingual syntactic choice: Immediate and cumulative cross-language effects of structural priming, verb bias, and language dominance. Bilingualism: Language and Cognition, (), –. 10.1017/S1366728916000420
    https://doi.org/10.1017/S1366728916000420 [Google Scholar]
  33. Kootstra, G. J., & Şahin, H.
    (2018) Crosslinguistic structural priming as a mechanism of contact-induced language change: Evidence from Papiamento–Dutch bilinguals in Aruba and the Netherlands. Language, (), –. 10.1353/lan.2018.0050
    https://doi.org/10.1353/lan.2018.0050 [Google Scholar]
  34. Kroll, J. F., Bobb, S. C., & Hoshino, N.
    (2014) Two languages in mind: Bilingualism as a tool to investigate language, cognition, and the brain. Current Directions in Psychological Science, (), –. 10.1177/0963721414528511
    https://doi.org/10.1177/0963721414528511 [Google Scholar]
  35. Kroll, J. F., Dussias, P. E., Bice, K., & Perrotti, L.
    (2015) Bilingualism, mind, and brain. Annual Review of Linguistics, , –. 10.1146/annurev‑linguist‑030514‑124937
    https://doi.org/10.1146/annurev-linguist-030514-124937 [Google Scholar]
  36. Luk, G., & Bialystok, E.
    (2013) Bilingualism is not a categorical variable: Interaction between language proficiency and usage. Journal of Cognitive Psychology, (), –. 10.1080/20445911.2013.795574
    https://doi.org/10.1080/20445911.2013.795574 [Google Scholar]
  37. Luk, G., & Rothman, J.
    (2022) Experience-based individual differences modulate language, mind and brain outcomes in multilinguals. Brain and Language, , Article 105107. 10.1016/j.bandl.2022.105107
    https://doi.org/10.1016/j.bandl.2022.105107 [Google Scholar]
  38. Mathôt, S., Schreij, D., & Theeuwes, J.
    (2012) OpenSesame: An open-source, graphical experiment builder for the social sciences. Behavior Research Methods, , –. 10.3758/s13428‑011‑0168‑7
    https://doi.org/10.3758/s13428-011-0168-7 [Google Scholar]
  39. Matras, Y.
    (2009) Language Contact. Cambridge University Press. 10.1017/CBO9780511809873
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511809873 [Google Scholar]
  40. Melià, J., & Vanrell, M.
    (2017) EULIB2014. Enquesta d’usos lingüístics a les Illes Balears 2014. Anàlisi. Govern de les Illes Balears; Generalitat de Catalunya; Universitat de les Illes Balears.
    [Google Scholar]
  41. Merchant, J.
    (2015) On ineffable predicates: Bilingual Greek–English code-switching under ellipsis. Lingua, , –. 10.1016/j.lingua.2015.03.010
    https://doi.org/10.1016/j.lingua.2015.03.010 [Google Scholar]
  42. Mirault, J., Declerck, M., & Grainger, J.
    (2022) Fast priming of grammatical decisions: Repetition and transposed-word priming effects. Royal Society Open Science, (). Article 211082. 10.1098/rsos.211082
    https://doi.org/10.1098/rsos.211082 [Google Scholar]
  43. Nicoladis, E.
    (2006) Cross-linguistic transfer in adjective–noun strings by preschool bilingual children. Bilingualism: Language and Cognition, (), –. 10.1017/S136672890500235X
    https://doi.org/10.1017/S136672890500235X [Google Scholar]
  44. OpenAI
    OpenAI. (n.d.). DALL·E 3 image generator. OpenAI. https://openai.com/dall-e
    [Google Scholar]
  45. Paolieri, D., Demestre, J., Guasch, M., Bajo, T., & Ferré, P.
    (2020) The gender congruency effect in Catalan–Spanish bilinguals: Behavioral and electrophysiological evidence. Bilingualism: Language and cognition, (), –. 10.1017/S1366728920000073
    https://doi.org/10.1017/S1366728920000073 [Google Scholar]
  46. Perpiñán, S.
    (2016) Catalan–Spanish bilingualism continuum. Linguistic Approaches to Bilingualism, (), –. 10.1075/lab.15004.per
    https://doi.org/10.1075/lab.15004.per [Google Scholar]
  47. Phillips, C., & Parker, D.
    (2013) The psycholinguistics of ellipsis. Lingua, , –. 10.1016/j.lingua.2013.10.003
    https://doi.org/10.1016/j.lingua.2013.10.003 [Google Scholar]
  48. Pickering, M. J., & Garrod, S.
    (2017) Priming and language change. InM. Hundt, S. Mollin, & S. E. Pfenninger (Eds.), The Changing English Language (1st ed., pp.–). Cambridge University Press. 10.1017/9781316091746.008
    https://doi.org/10.1017/9781316091746.008 [Google Scholar]
  49. Pickering, M. J., & Branigan, H. P.
    (1998) The representation of verbs: Evidence from syntactic priming in language production. Journal of Memory and Language, (), –. 10.1006/jmla.1998.2592
    https://doi.org/10.1006/jmla.1998.2592 [Google Scholar]
  50. Romano, F. B.
    (2017) Remarks on research of anaphora resolution in situations of language contact: Cross-linguistic influence and the PAS. International Journal of Bilingualism, (), –. 10.1177/1367006917693410
    https://doi.org/10.1177/1367006917693410 [Google Scholar]
  51. Romano, F.
    (2021) L1 versus dominant language transfer effects in L2 and heritage speakers of Italian: A structural priming study. Applied Linguistics, (), –. 10.1093/applin/amaa056
    https://doi.org/10.1093/applin/amaa056 [Google Scholar]
  52. Rosemeyer, M.
    (2015) How usage rescues the system: Persistence as conservation. InA. Adli, M. García García, & G. Kaufmann (Eds.), Variation in Language: System- and Usage-Based Approaches (pp.–). De Gruyter. 10.1515/9783110346855‑012
    https://doi.org/10.1515/9783110346855-012 [Google Scholar]
  53. Rowland, C. F., Chang, F., Ambridge, B., Pine, J. M., & Lieven, E. V.
    (2012) The development of abstract syntax: Evidence from structural priming and the lexical boost. Cognition, (), –. 10.1016/j.cognition.2012.06.008
    https://doi.org/10.1016/j.cognition.2012.06.008 [Google Scholar]
  54. Rstudio Team
    Rstudio Team (2020) RStudio: Integrated Development for R [R programming GUI]. Rstudio, PBC. www.rstudio.com/
    [Google Scholar]
  55. Serratrice, L.
    (2022) What can syntactic priming tell us about crosslinguistic influence?InK. Messenger (Ed.), Trends in Language Acquisition Research (Vol., pp.–). John Benjamins Publishing Company. 10.1075/tilar.31.07ser
    https://doi.org/10.1075/tilar.31.07ser [Google Scholar]
  56. Schoonbaert, S., Hartsuiker, R. J., & Pickering, M. J.
    (2007) The Representation of lexical and syntactic information in bilinguals: Evidence from syntactic priming. Journal of Memory and Language, (), –. 10.1016/j.jml.2006.10.002
    https://doi.org/10.1016/j.jml.2006.10.002 [Google Scholar]
  57. Schwieter, J. W.
    (Ed.) (2015) The Cambridge Handbook of Bilingual Processing. Cambridge University Press. 10.1017/CBO9781107447257
    https://doi.org/10.1017/CBO9781107447257 [Google Scholar]
  58. Solé, M. G.
    (2003) Language contact phenomena in Catalonia: The influence of Catalan in spoken Castilian. InL. Sayahi (Ed.), Selected Proceedings of the First Workshop on Spanish Sociolinguistics (pp.–). Cascadilla Proceedings Project. www.lingref.com/cpp/wss/1/paper1004.pdf
    [Google Scholar]
  59. Tooley, K. M., & Brehm, L.
    (2025) Putting the prime in priming: Using prime processing behavior to predict target structural processing. Psychonomic Bulletin & Review, , –. 10.3758/s13423‑025‑02643‑3
    https://doi.org/10.3758/s13423-025-02643-3 [Google Scholar]
  60. Tooley, K. M.
    (2022) Structural priming during comprehension: A pattern from many pieces. Psychonomic Bulletin and Review, (), –. 10.3758/s13423‑022‑02209‑7
    https://doi.org/10.3758/s13423-022-02209-7 [Google Scholar]
  61. Traxler, M. J., Tooley, K. M., & Pickering, M. J.
    (2014) Syntactic priming during sentence comprehension: Evidence for the lexical boost. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, (), –. 10.1037/a0036377
    https://doi.org/10.1037/a0036377 [Google Scholar]
  62. Treffers-Daller, J.
    (2019) What defines language dominance in bilinguals?Annual Review of Linguistics, (), –. 10.1146/annurev‑linguistics‑011817‑045554
    https://doi.org/10.1146/annurev-linguistics-011817-045554 [Google Scholar]
  63. Van Boxtel, W. S., & Lawyer, L. A.
    (2023) In the prime of life: ERP evidence for syntactic comprehension priming in older adults. Journal of Language and Aging Research, (), –. 10.15460/jlar.2023.1.1.1108
    https://doi.org/10.15460/jlar.2023.1.1.1108 [Google Scholar]
  64. Van Dijk, C., Van Wonderen, E., Koutamanis, E., Kootstra, G. J., Dijkstra, T., & Unsworth, S.
    (2021) Cross-linguistic influence in simultaneous and early sequential bilingual children: A meta-analysis. Journal of Child Language, (), –. 10.1017/S0305000921000337
    https://doi.org/10.1017/S0305000921000337 [Google Scholar]
  65. Van Dijk, C., & Unsworth, S.
    (2023) On the relation between cross-linguistic influence, between-language priming and language proficiency: Priming of ungrammatical adjective placement in bilingual Spanish–Dutch and French–Dutch children. Open Mind, , –. 10.1162/opmi_a_00105
    https://doi.org/10.1162/opmi_a_00105 [Google Scholar]
  66. Van Gompel, R. P., & Arai, M.
    (2018) Structural priming in bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition, (), –. 10.1017/S1366728917000542
    https://doi.org/10.1017/S1366728917000542 [Google Scholar]
  67. Van Hell, J. G., & Tanner, D.
    (2012) Second language proficiency and cross-language lexical activation. Language Learning, (), –. 10.1111/j.1467‑9922.2012.00710.x
    https://doi.org/10.1111/j.1467-9922.2012.00710.x [Google Scholar]
  68. Ziegler, J., & Snedeker, J.
    (2018) How broad are thematic roles? Evidence from structural priming. Cognition, , –. 10.1016/j.cognition.2018.06.019
    https://doi.org/10.1016/j.cognition.2018.06.019 [Google Scholar]
/content/journals/10.1075/lab.25001.ben
Loading
/content/journals/10.1075/lab.25001.ben
Loading

Data & Media loading...

This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error