1887
image of Testing L1 effects in L2 interface acquisition
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

This study investigated the role of typological similarity and structural overlap in the acquisition of morphosyntax–discourse interface phenomena in L2 Korean. Two experiments examined plural marking agreement and information structure among Korean native speakers, L1-Chinese learners, and L1-Japanese learners. Experiment 1 showed that only native speakers, and not the L2 learners, showed robust sensitivity to plural marking violations, highlighting the persistent difficulty associated with integrating morphology and discourse. Importantly, the non-convergence of L1-Japanese learners, despite the typological proximity between Japanese and Korean, raised the question of whether structural overlap, rather than broad typological similarity, might be the decisive factor in interface acquisition. To address this issue, Experiment 2 investigated information structure, a domain where Japanese and Korean share fine-grained correspondences. In this experiment, L1-Japanese learners successfully aligned with the given-before-new ordering principle, whereas L1-Chinese learners did not. Taken together, the findings suggest that fine-grained structural overlap may provide a relatively facilitative advantage in L2 interface acquisition. These results point to the need to view crosslinguistic influence at external interfaces as a dynamic interaction of structural and typological factors.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/lab.25083.kim
2026-05-11
2026-06-07
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Antonova-Unlu, E., & Wei, L.
    (2020) Examining possible sources of L2 divergence at the pragmatics interface: Turkish accusative in the end-state grammar of L1 Russian and L1 English users of L2 Turkish. Lingua, , Article 102868. 10.1016/j.lingua.2020.102868
    https://doi.org/10.1016/j.lingua.2020.102868 [Google Scholar]
  2. Baek, M.
    (2002) A study on Korean plural senses. Discourse and Cognition, (), –.
    [Google Scholar]
  3. Bates, D., Mächler, M., Bolker, B., & Walker, S.
    (2015) Fitting linear mixed-effects models using lme4. Journal of Statistical Software, (), –. 10.18637/jss.v067.i01
    https://doi.org/10.18637/jss.v067.i01 [Google Scholar]
  4. Belletti, A., Bennati, E., & Sorace, A.
    (2007) Theoretical and developmental issues in the syntax of subjects: Evidence from near-native Italian. Natural Language and Linguistic Theory, (), –. 10.1007/s11049‑007‑9026‑9
    https://doi.org/10.1007/s11049-007-9026-9 [Google Scholar]
  5. Bernolet, S., Hartsuiker, R. J., & Pickering, M. J.
    (2009) Persistence of emphasis in language production: A cross-linguistic approach. Cognition, (), –. 10.1016/j.cognition.2009.05.013
    https://doi.org/10.1016/j.cognition.2009.05.013 [Google Scholar]
  6. Carroll, M., Murcia-Serra, J., Watorek, M., & Bendiscioli, A.
    (2000) The relevance of information organization to second language acquisition studies: The descriptive discourse of advanced adult learners of German. Studies in Second Language Acquisition, (), –. 10.1017/S0272263100003065
    https://doi.org/10.1017/S0272263100003065 [Google Scholar]
  7. Christensen, R. H. B.
    (2015) A tutorial on fitting cumulative link models with the ordinal package. Retrieved fromwww.cran.r-project.org/package=ordinal/
  8. Clark, H. H., & Clark, E. V.
    (1977) Psychology and language: An introduction to psycholinguistics. Harcourt Brace Jovanovich.
    [Google Scholar]
  9. Clark, H. H., & Haviland, S. E.
    (1977) Comprehension and the given-new contract. InR. O. Freedle (Ed.), Discourse production and comprehension (pp.–). Ablex Publishing Corporation.
    [Google Scholar]
  10. Comrie, B.
    (1989) Language universals and linguistic typology: Syntax and morphology. Blackwell.
    [Google Scholar]
  11. Croft, W.
    (2003) Typology and universals. Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  12. Dijkstra, T., & van Heuven, W. J. B.
    (2002) The architecture of the bilingual word recognition system: From identification to decision. Bilingualism: Language and Cognition, (), –. 10.1017/S1366728902003012
    https://doi.org/10.1017/S1366728902003012 [Google Scholar]
  13. Ellis, N. C.
    (2006) Selective attention and transfer phenomena in L2 acquisition: Contingency, cue competition, salience, interference, overshadowing, blocking, and perceptual learning. Applied Linguistics, (), –. 10.1093/applin/aml015
    https://doi.org/10.1093/applin/aml015 [Google Scholar]
  14. Ellis, R.
    (2005) Measuring implicit and explicit knowledge of a second language: A psychometric study. Studies in Second Language Acquisition, (), –. 10.1017/S0272263105050096
    https://doi.org/10.1017/S0272263105050096 [Google Scholar]
  15. Givón, T.
    (1993) English grammar: A function-based introduction. John Benjamins.
    [Google Scholar]
  16. Gundel, J. K.
    (1988) Universals of topic-comment structure. InM. Hammond, E. Moravcsik, & J. Wirth (Eds.), Studies in syntactic typology (pp.–). John Benjamins. 10.1075/tsl.17.16gun
    https://doi.org/10.1075/tsl.17.16gun [Google Scholar]
  17. Hertel, T. J.
    (2003) Lexical and discourse factors in the second language acquisition of Spanish word order. Second Language Research, (), –. 10.1191/0267658303sr224oa
    https://doi.org/10.1191/0267658303sr224oa [Google Scholar]
  18. Hoot, B., & Leal, T.
    (2023a) Crosslinguistic influence from Catalan and Yucatec Maya on judgments and processing of Spanish focus. Linguistic Approaches to Bilingualism, (), –. 10.1075/lab.21020.hoo
    https://doi.org/10.1075/lab.21020.hoo [Google Scholar]
  19. (2023b) Resilience and vulnerability of discourse-conditioned word order in heritage Spanish. Applied Psycholinguistics, (), –. 10.1017/S0142716423000152
    https://doi.org/10.1017/S0142716423000152 [Google Scholar]
  20. Hopp, H.
    (2009) The syntax–discourse interface in near-native L2 acquisition: Off-line and on-line performance. Bilingualism: Language and Cognition, (), –. 10.1017/S1366728909990253
    https://doi.org/10.1017/S1366728909990253 [Google Scholar]
  21. Hopp, H., Bail, J., & Jackson, C. N.
    (2020) Frequency at the syntax–discourse interface: A bidirectional study on fronting options in L1/L2 German and L1/L2 English. Second Language Research, (), –. 10.1177/0267658318802985
    https://doi.org/10.1177/0267658318802985 [Google Scholar]
  22. Hwang, S. H.
    (2013) The acquisition of Korean plural-marking by native English speakers [Unpublished doctoral dissertation]. Georgetown University.
    [Google Scholar]
  23. Hwang, S. H., & Lardiere, D.
    (2013) Plural-marking in L2 Korean: A feature-based approach. Second Language Research, (), –. 10.1177/0267658312461496
    https://doi.org/10.1177/0267658312461496 [Google Scholar]
  24. Jiang, N.
    (2007) Selective integration of linguistic knowledge in adult second language learning. Language Learning, (), –. 10.1111/j.1467‑9922.2007.00397.x
    https://doi.org/10.1111/j.1467-9922.2007.00397.x [Google Scholar]
  25. Kim, C.
    (2005) The Korean plural marker tul and its implications [Unpublished doctoral dissertation]. University of Delaware.
  26. Kim, C. E.
    (2012) Acquisition of the distributive meaning of the extrinsic plural marker in Korean. Working Papers in Linguistics: University of Hawai‘i at Mānoa, (), –.
    [Google Scholar]
  27. Kim, H., & Park, S. H.
    (2025) Second language acquisition of morphosyntactic and discourse functions of case markers in Korean. Linguistic Approaches to Bilingualism, (), –. 10.1075/lab.23020.kim
    https://doi.org/10.1075/lab.23020.kim [Google Scholar]
  28. Kim, K., & Melchin, P. B.
    (2018) Modifying plurals, classifiers, and co-occurrence: The case of Korean. Glossa, (), –. 10.5334/gjgl.397
    https://doi.org/10.5334/gjgl.397 [Google Scholar]
  29. Kurafuji, T.
    (2004) Plural morphemes, definiteness, and the notion of semantic parameter. Language and Linguistics, (), –.
    [Google Scholar]
  30. Kwon, S.-N., & Zribi-Hertz, A.
    (2004) Number from a syntactic perspective: Why plural- marking looks “truer” in French than in Korean. Empirical Issues in Formal Syntax and Semantics, , –.
    [Google Scholar]
  31. Leal, T., Destruel, E., & Hoot, B.
    (2019) The acquisition of focus in L2 Spanish. Second Language Research, (), –. 10.1177/0267658318784343
    https://doi.org/10.1177/0267658318784343 [Google Scholar]
  32. Lee, C.
    (2000) Numeral classifiers, (in-)definites, and incremental themes in Korean. InC. Lee & J. Whitman (Eds.), Korean Syntax and Semantics: LSA Institute Workshop, Santa Cruz (pp.–). Thaehaksa.
    [Google Scholar]
  33. Lee-Ellis, S.
    (2009) The development and validation of a Korean C-test using Rasch analysis. Language Testing, (), –. 10.1177/0265532208101007
    https://doi.org/10.1177/0265532208101007 [Google Scholar]
  34. Lenth, R.
    (2018) emmeans: Estimated marginal means, aka least-square means (Version 1.2.4) [Computer software]. https://cran.r-project.org/package=emmeans
    [Google Scholar]
  35. Li, C. N., & Thompson, S. A.
    (1981) Mandarin Chinese: A functional reference grammar. University of California Press. 10.1525/9780520352858
    https://doi.org/10.1525/9780520352858 [Google Scholar]
  36. Li, Y.
    (1999) Plurality in a classifier language. Journal of East Asian Linguistics, (), –. 10.1023/A:1008306431442
    https://doi.org/10.1023/A:1008306431442 [Google Scholar]
  37. López-Beltrán, P., Johns, M. A., Dussias, P. E., Lozano, C., & Palma, A.
    (2022) The effects of information structure in the processing of word order variation in the second language. Second Language Research, (), –. 10.1177/0267658321992461
    https://doi.org/10.1177/0267658321992461 [Google Scholar]
  38. Lozano, C.
    (2006) Focus and split-intransitivity: The acquisition of word order alternations in non-native Spanish. Second Language Research, (), –. 10.1191/0267658306sr264oa
    https://doi.org/10.1191/0267658306sr264oa [Google Scholar]
  39. MacWhinney, B.
    (2008) A unified model. InP. Robinson & N. C. Ellis (Eds.), Handbook of cognitive linguistics and second language acquisition (pp.–). Routledge.
    [Google Scholar]
  40. Müller, N., & Hulk, A.
    (2001) Crosslinguistic influence in bilingual language acquisition: Italian and French as recipient languages. Bilingualism: Language and Cognition, (), –. 10.1017/S1366728901000116
    https://doi.org/10.1017/S1366728901000116 [Google Scholar]
  41. Nakanishi, K., & Tomioka, S.
    (2004) Japanese plurals are exceptional. Journal of East Asian Linguistics, (), –. 10.1023/B:JEAL.0000019058.46668.c1
    https://doi.org/10.1023/B:JEAL.0000019058.46668.c1 [Google Scholar]
  42. Özçelik, Ö.
    (2018) Interface Hypothesis and the L2 acquisition of quantificational scope at the syntax–semantics–pragmatics interface. Language Acquisition, (), –. 10.1080/10489223.2016.1273936
    https://doi.org/10.1080/10489223.2016.1273936 [Google Scholar]
  43. Park, M., & Sohn, K.
    (1993) A minimalist approach to plural marker licensing in Korean. MIT Working Papers in Linguistics, , –.
    [Google Scholar]
  44. Pérez-Leroux, A. T., & Glass, W. R.
    (1999) Null anaphora in Spanish second language acquisition: Probabilistic versus generative approaches. Second Language Research, (), –. 10.1191/026765899676722648
    https://doi.org/10.1191/026765899676722648 [Google Scholar]
  45. R Core Team
    R Core Team (2025) R: A language and environment for statistical computing (Version 4.5.0) [Computer software]. R Foundation for Statistical Computing. www.R-project.org
    [Google Scholar]
  46. Roberts, L., Gullberg, M., & Indefrey, P.
    (2008) Online pronoun resolution in L2 discourse: L1 influence and general learner effects. Studies in Second Language Acquisition, (), –. 10.1017/S0272263108080480
    https://doi.org/10.1017/S0272263108080480 [Google Scholar]
  47. Rothman, J.
    (2009) Pragmatic deficits with syntactic consequences? L2 pronominal subjects and the syntax–pragmatics interface. Journal of Pragmatics, (), –. 10.1016/j.pragma.2008.07.007
    https://doi.org/10.1016/j.pragma.2008.07.007 [Google Scholar]
  48. Shibatani, M.
    (1990) The languages of Japan. Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  49. Slabakova, R.
    (2008) Meaning in the second language. Mouton de Gruyter. 10.1515/9783110211511
    https://doi.org/10.1515/9783110211511 [Google Scholar]
  50. (2015) The effect of construction frequency and native transfer on second language knowledge of the syntax–discourse interface. Applied Psycholinguistics, (), –. 10.1017/S0142716413000386
    https://doi.org/10.1017/S0142716413000386 [Google Scholar]
  51. Slabakova, R., & Ivanov, I.
    (2011) A more careful look at the syntax–discourse interface. Lingua, (), –. 10.1016/j.lingua.2010.05.003
    https://doi.org/10.1016/j.lingua.2010.05.003 [Google Scholar]
  52. Slabakova, R., Kempchinsky, P., & Rothman, J.
    (2012) Clitic-doubled left dislocation and focus fronting in L2 Spanish: A case of successful acquisition at the syntax–discourse interface. Second Language Research, (), –. 10.1177/0267658312447612
    https://doi.org/10.1177/0267658312447612 [Google Scholar]
  53. Sohn, H.-M.
    (1999) The Korean language. Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  54. Sorace, A.
    (2005) Selective optionality in language development. InL. Cornips & K. P. Corrigan (Eds.), Syntax and variation: Reconciling the biological and the social (pp.–). John Benjamins. 10.1075/cilt.265.04sor
    https://doi.org/10.1075/cilt.265.04sor [Google Scholar]
  55. (2011) Pinning down the concept of “interface” in bilingualism. Linguistic Approaches to Bilingualism, (), –. 10.1075/lab.1.1.01sor
    https://doi.org/10.1075/lab.1.1.01sor [Google Scholar]
  56. Sorace, A., & Filiaci, F.
    (2006) Anaphora resolution in near-native speakers of Italian. Second Language Research, (), –. 10.1191/0267658306sr271oa
    https://doi.org/10.1191/0267658306sr271oa [Google Scholar]
  57. Sorace, A., Serratrice, L., Filiaci, F., & Baldo, M.
    (2009) Discourse conditions on subject pronoun realization: Testing the linguistic intuitions of older bilingual children. Lingua, (), –. 10.1016/j.lingua.2008.09.008
    https://doi.org/10.1016/j.lingua.2008.09.008 [Google Scholar]
  58. Taylor, J. E., Rousselet, G. A., Scheepers, C., & Sereno, S. C.
    (2023) Rating norms should be calculated from cumulative link mixed effects models. Behavior Research Methods, (), –. 10.3758/s13428‑022‑01814‑7
    https://doi.org/10.3758/s13428-022-01814-7 [Google Scholar]
  59. Tsimpli, I. M., & Sorace, A.
    (2006) Differentiating interfaces: L2 performance in syntax–semantics and syntax–discourse phenomena. InD. Bamman, T. Magnitskaia, & C. Zaller (Eds.), BUCLD 30: Proceedings of the Annual Boston University Conference on Language Development (pp.–). Cascadilla Press.
    [Google Scholar]
  60. Unsworth, S.
    (2025) Shared syntax and cross-linguistic influence in bilingual children: Evidence from between- and within-language priming. Linguistic Approaches to Bilingualism, (), –. 10.1075/lab.22093.uns
    https://doi.org/10.1075/lab.22093.uns [Google Scholar]
  61. White, L.
    (2011) Second language acquisition at the interfaces. Lingua, (), –. 10.1016/j.lingua.2010.05.005
    https://doi.org/10.1016/j.lingua.2010.05.005 [Google Scholar]
  62. Wilson, F.
    (2009) Processing at the syntax–discourse interface in second language acquisition [Unpublished doctoral dissertation]. University of Edinburgh.
    [Google Scholar]
  63. Yim, C.
    (2002) The morphology of event plurality in Korean. Harvard Studies in Korean Linguistics, , –.
    [Google Scholar]
  64. Yuan, B.
    (2007) Japanese speakers’ second language Chinese wh-questions: A lexical morphological feature deficit account. Second Language Research, (), –. 10.1177/0267658307077644
    https://doi.org/10.1177/0267658307077644 [Google Scholar]
/content/journals/10.1075/lab.25083.kim
Loading
/content/journals/10.1075/lab.25083.kim
Loading

Data & Media loading...

This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error