1887
Volume 20, Issue 2
  • ISSN 1606-822X
  • E-ISSN: 2309-5067

Abstract

Abstract

In this paper, we provide an empirical description and a theoretical analysis of the adverbial use of ‘(lit.) good’, ‘(lit.) old’, and ‘(lit.) strange’ in Mandarin Chinese. The three adverbs represent a small yet theoretically interesting class of lexical items. Because they manifest certain similarities to canonical degree adverbs such as ‘very’ and ‘extremely’, they have been usually treated as pure degree adverbs in the descriptive linguistics literature. Empirical evidence, however, shows that these adverbs actually fuse together both degree intensification and expressive meanings. For instance, they convey strong emotion on the part of the speaker and cannot appear in non-veridical contexts such as negation, modals, information-seeking questions, and antecedents of conditionals. We argue that , and are mixed-content lexical items. Based on their empirical behaviors, we follow recent advances in multidimensional semantics to propose a hybrid formal analysis of , and by incorporating degree semantics into a multidimensional logic for conventional implicature.

Available under the CC BY 4.0 license.
Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/lali.00033.xie
2019-04-05
2024-10-05
Loading full text...

Full text loading...

/deliver/fulltext/lali.00033.xie.html?itemId=/content/journals/10.1075/lali.00033.xie&mimeType=html&fmt=ahah

References

  1. Aoun, Joseph & Choueiri, Lina & Hornstein, Norbert
    2001 Resumption, movement, and derivational economy. Linguistic Inquiry32(3). 371–403. 10.1162/002438901750372504
    https://doi.org/10.1162/002438901750372504 [Google Scholar]
  2. Bach, Kent
    1999 The myth of conventional implicature. Linguistics and Philosophy22(4). 327–366. 10.1023/A:1005466020243
    https://doi.org/10.1023/A:1005466020243 [Google Scholar]
  3. 2006 Review of Christopher Potts: The logic of conventional implicatures . Journal of Linguistics42(2). 490–495. 10.1017/S0022226706304094
    https://doi.org/10.1017/S0022226706304094 [Google Scholar]
  4. Beltrama, Andrea
    2018Totally between subjectivity and discourse. Exploring the pragmatic side of intensification. Journal of Semantics35(2). 219–261. 10.1093/semant/ffx021
    https://doi.org/10.1093/semant/ffx021 [Google Scholar]
  5. Castroviejo, Elena & Gehrke, Berit
    2015 A good intensifier. In Murata, Tsuyoshi & Mineshima, Koji & Bekki, Daisuke (eds.), Proceedings of LENLS111. 114–129. Dordrecht: Springer.
    [Google Scholar]
  6. Giannakidou, Anastasia
    1999 Affective dependencies. Linguistics and Philosophy221. 367–421. 10.1023/A:1005492130684
    https://doi.org/10.1023/A:1005492130684 [Google Scholar]
  7. Grano, Thomas
    2012 Mandarin hen and universal markedness in gradable adjectives. Natural Language and Linguistic Theory301. 513–565. 10.1007/s11049‑011‑9161‑1
    https://doi.org/10.1007/s11049-011-9161-1 [Google Scholar]
  8. Gutzmann, Daniel
    2015Use-conditional meaning: Studies in multidimensional semantics. Oxford: Oxford University Press. 10.1093/acprof:oso/9780198723820.001.0001
    https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780198723820.001.0001 [Google Scholar]
  9. Gutzmann, Daniel & Turgay, Katharina
    2012 Expressive intensifiers in German: Syntax-semantics mismatches. In C. Piñíon , Christopher (ed.), Empirical issues in syntax and semantics91, 149–166. Paris: CNRS.
    [Google Scholar]
  10. Harada, Shin-Ichi
    1976 Honorifics. In Shibatani, Masayoshi (ed.), Syntax and semantics: Japanese generative grammar, vol.51, 499–561. New York: Academic Press. 10.1163/9789004368835_013
    https://doi.org/10.1163/9789004368835_013 [Google Scholar]
  11. Heim, Irene & Kratzer, Angelika
    1998Semantics in generative grammar. Oxford: Blackwell.
    [Google Scholar]
  12. Horn, Laurence R.
    2007 Toward a fregean pragmatics: Voraussetzung, nebengedanke, andeutung. In Horn, Laurence R. & Istvan, Kecskes (eds.), Explorations in pragmatics, 39–69. Berlin: Mouton de Gruyter.
    [Google Scholar]
  13. Huang, Shi-Zhe
    2006 Property theory, adjectives, and modification in Chinese. Journal of East Asian Linguistics151. 343–369. 10.1007/s10831‑006‑9002‑0
    https://doi.org/10.1007/s10831-006-9002-0 [Google Scholar]
  14. Jiang, Qiwen
    2014 Shilun Hanyu biaojici de jianli jiqi yiyi: yi hao wei gean [The establishment and significance of Chinese mark class: hao as a case]. Bijie Xueyuan Xuebao [Journal of Bijie University] 2014(7). 7–11.
    [Google Scholar]
  15. Kennedy, Christopher & McNally, Louise
    2005 Scale structure, degree modification, and the semantics of gradable predicates. Language811. 345–381. 10.1353/lan.2005.0071
    https://doi.org/10.1353/lan.2005.0071 [Google Scholar]
  16. Liu, Chen-Sheng Luther
    2010 The Chinese geng clausal comparative. Lingua1201. 1579–1606. 10.1016/j.lingua.2009.09.005
    https://doi.org/10.1016/j.lingua.2009.09.005 [Google Scholar]
  17. Liu, Dongmei
    2006 Chengdu fuci guai de yongfa xintan [A new exploration in the usages of the degree adverb guai ]. Suihua Xueyuan Xuebao [Journal of Suihua University] 2006(4). 97–98.
    [Google Scholar]
  18. Liu, Hongli
    2008 Chengdu fuci guai yongfa zaitan [A re-examination on the usages of the degree adverb guai ]. Hanyu Xuexi [Chinese Language Learning] 2008(2). 72–74.
    [Google Scholar]
  19. Liu, Songhao
    1993 Chengdu fuci guai yongfa de yidian buchong [A note on the usages of the degree adverb guai]. Hanyu Xuexi [Chinese Language Learning] 1993(3). 26–28.
    [Google Scholar]
  20. Luo, Qiongpeng & Wang, Yuan
    2015 A contrastive analysis of hen and ting in Chinese. In Lu, Qin & Gao, Helena Hong (eds.), Chinese Lexical Semantics (CLSW) 2015 Lecture Notes in Artificial Intelligence, vol.93321, 33–41. Cham: Springer.
    [Google Scholar]
  21. 2016 When degree meets evaluativity: A multidimensional semantics for the ad-adjectival modifier hao ‘hao’ in Mandarin Chinese. In Dong, Minghui & Lin, Jingxia & Tang, Xuri (eds.), Chinese Lexical Semantics (CLSW) 2016 Lecture Notes in Artificial Intelligence, vol.100851, 472–482. Cham: Springer.
    [Google Scholar]
  22. Lü, Shuxiang
    1999Xiandai Hanyu babai ci [Eight hundred words in Modern Chinese]. Beijing: The Commercial Press.
    [Google Scholar]
  23. Ma, Zhen
    1991 Putonghua li de chengdu fuci hen, ting, guai, lao [On the degree adverbs hen, ting, guai, lao in Mandarin Chinese]. Hanyu Xuexi [Chinese Language Learning] 21. 8–13.
    [Google Scholar]
  24. McCready, Eric
    2008 What man does. Linguistics and Philosophy311. 671–724. 10.1007/s10988‑009‑9052‑7
    https://doi.org/10.1007/s10988-009-9052-7 [Google Scholar]
  25. 2010 Varieties of conventional implicature. Semantics and Pragmatics3. 8: 1–57. 10.3765/sp.3.8
    https://doi.org/10.3765/sp.3.8 [Google Scholar]
  26. 2014 Expressives and expressivity. Open Linguistics11. 53–70. 10.2478/opli‑2014‑0004
    https://doi.org/10.2478/opli-2014-0004 [Google Scholar]
  27. McCready, Eric & Schwager, M.
    2009 Intensifiers. (Paper presented at theGerman Linguistics Society workshop ‘Expressives and other kinds of non-truth-conditional meaning’, Osnabrück, 2009.)
    [Google Scholar]
  28. McCready, Eric & Kauffman, Magdalena
    2013 Maximum intensity. (Paper presented at theSemantics Group, Tokyo, 29 November 2013.)
    [Google Scholar]
  29. Morzycki, Marcin
    2012 Adjectival extremeness: Degree modification and contextually restricted scales. Natural Language and Linguistic Theory301. 567–609. 10.1007/s11049‑011‑9162‑0
    https://doi.org/10.1007/s11049-011-9162-0 [Google Scholar]
  30. Peng, Yan
    2009 Fuci guai, hen, shifen, tai, feichang zhi bijiao [Comparing the adverbs guai, hen, shifen, tai, feichang ]. Sanmenxia Zhiye Jishu Xueyuan Xuebao [Journal of Sanmenxia Polytechnic] 2009(1). 82–84.
    [Google Scholar]
  31. Potts, Christopher
    2003 Expressive content as conventional implicature. In Kadowaki, Makoto & Kawahara, Shigeto (eds.), Proceedings of the North East Linguistic Society331, 303–322. University of Massachusetts at Amherst: GLSA.
    [Google Scholar]
  32. 2005The logic of conventional implicature. Oxford: Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  33. 2007 The expressive dimension. Theoretical Linguistics331. 165–197. 10.1515/TL.2007.011
    https://doi.org/10.1515/TL.2007.011 [Google Scholar]
  34. Potts, Christopher & Kawahara, Shigeto
    2004 Japanese honorifics as emotive definite descriptions. In Young, Robert B. (ed.), Proceedings of Semantics and Linguistic Theory 14 (SALT)141. 235–254. Ithaca: CLC Publications.
    [Google Scholar]
  35. Sawada, Osamu
    2018Pragmatic aspects of scalar modifiers: The semantics-pragmatics interface. Oxford: Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  36. Shan, Yunming
    2004 Fuci zhen he hen de yongfa bijiao [Usage comparison of adverbial zhen and hen ]. Hanyu Xuexi [Chinese Language Leaning] 61. 68–70.
    [Google Scholar]
  37. Williamson, Timothy
    2009 Reference, inference and the semantics of pejoratives. In Almog, Joseph and Leonardi, Paolo (eds.), The philosophy of David Kaplan, 137–158. Oxford: Oxford University Press. 10.1093/acprof:oso/9780195367881.003.0009
    https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780195367881.003.0009 [Google Scholar]
  38. Wei, Yanli & Xiong, Mei
    2013 Chengdu fuci hao yu hen de yuyong yufa qubie [On the pragmatic and grammatical differences between degree adverbs hao and hen ]. Yuwen Tiandi [The Sky of Chinese] 61. 7–8.
    [Google Scholar]
  39. Wu, Zhenyu
    2004 Chendu fuci hao de chansheng yu fazhan [On the emergence and development of adverbial hao ]. Jilin Daxue Xuebao (Shehui kexue ban) [Journal of Jilin University (Social Sciences Edition)] 21. 59–63.
    [Google Scholar]
  40. Xie, Zhiguo
    2014a The degree use of the possessive verb you in Mandarin Chinese: A unified analysis and its theoretical implications. Journal of East Asian Linguistics23(2). 113–156. 10.1007/s10831‑013‑9113‑3
    https://doi.org/10.1007/s10831-013-9113-3 [Google Scholar]
  41. 2014b Where is the standard? An analysis of size adjectives as degree modifiers at the semantic-pragmatic interface. Language and Linguistics15(4). 513–538. 10.1177/1606822X14531901
    https://doi.org/10.1177/1606822X14531901 [Google Scholar]
  42. Xing, Fuyi
    1995 Nanwei hao zi ju [On the hao sentences in southern Chinese]. Huazhong Shifan Daxue Xuebao (Shehui kexue ban) [Journal of Central China Normal University (Humanities and Social Sciences)] 11. 78–85.
    [Google Scholar]
  43. Zhang, Xu
    2010 Chengdu fuci guai he gou de bijiao [A comparison of the degree adverbs guai and gou ]. Anhui Wenxue [Anhui Literature] 2010(8). 251–276.
    [Google Scholar]
  44. Zhang, Yisheng
    2006 Shilun zhuguanliang biaoji mei, bu, hao [On the subjective-quantity markers of mei, bu, and hao ]. Zhongguo Yuwen [Chinese Language] 21. 127–134.
    [Google Scholar]
  45. Zhu, Dexi
    1956 Xiandai Hanyu xingrongci yanjiu [Studies of adjectives in modern Chinese]. In Zhu Dexi (ed. 1980), Xiandai Hanyu yufa yanjiu [Grammatical studies of modern Chinese], 3–41. Beijing: Commercial Press.
    [Google Scholar]
/content/journals/10.1075/lali.00033.xie
Loading
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error