1887
Volume 1, Issue 1
  • ISSN 2543-3164
  • E-ISSN: 2543-3156
USD
Buy:$35.00 + Taxes
Preview this article:
Zoom in
Zoomout

Coloniality of knowledge, Ch’ixinakax utxiwa, and intercultural translation, Page 1 of 1

| /docserver/preview/fulltext/lcs.00010.kea-1.gif

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/lcs.00010.kea
2019-04-12
2019-11-20
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Cusicanqui, S. R.
    (2012) Ch’ixinakax utxiwa: A reflection on the practices and discourses of decolonization. The South Atlantic Quarterly111(1) Winter, 95–109. 10.1215/00382876‑1472612
    https://doi.org/10.1215/00382876-1472612 [Google Scholar]
  2. Dardot, P., & Laval, C.
    (2013) The new way of the world: On neoliberal society. Transl.Gregory Elliott. London: Verso.
    [Google Scholar]
  3. Deleuze, G., & Parnet, C.
    (2004) Diálogos [Dialogues]. Translated byJosé Gabriel Cunha. Lisbon: Relógio de Água.
    [Google Scholar]
  4. Moita Lopes, L. P.
    (2006) Por uma linguística aplicada indisciplinar [Towards an undisciplined applied linguistics]. São Paulo: Parábola Editora.
    [Google Scholar]
  5. Santos, B. S.
    (2004) A critique of lazy reason: against the waste of experience. InI. Wallerstein (Ed.), The modern world-system in the longue durée (pp.157–198). London: Paradigm Publishers.
    [Google Scholar]
  6. Ribeiro, A. S.
    (2004) The Reason of borders or a border reason? Translation as a metaphor for our times”. InEurozine – The Net Magazine, January. Retrieved fromhttps://www.eurozine.com/the-reason-of-borders-or-a-border-reason/ (last assessedOctober 9, 2018).
    [Google Scholar]
http://instance.metastore.ingenta.com/content/journals/10.1075/lcs.00010.kea
Loading
  • Article Type: Research Article
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error