1887
Volume 5, Issue 2
  • ISSN 2210-4119
  • E-ISSN: 2210-4127
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

The aim of this paper is to investigate alignment in L1–L2 dialogue. More specifically, I examine to what extent alignment in L1–L2 is different from alignment in L1–L1 dialogue. I investigate different variables that may affect linguistic alignment in the course of L1–L2 dialogue. As more variables, such as differences in language proficiency of interlocutors, affect the linguistic alignment in L1–L2 dialogue, it appears that linguistic alignment in L1–L2 dialogue is different from linguistic alignment in L1–L1 dialogue both quantitatively and quantitatively. I also discuss the mechanisms that permit lexical alignment during dialogue. This study interprets the alignment process in terms of the activation threshold hypothesis (Paradis 1993) and a link is made between the activation threshold hypothesis and Pickering and Garrods’ (2013) account that language production and language comprehension are interwoven. Based on Swiss multilingualism, language selection is proposed as the macro-linguistic alignment process.
Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/ld.5.2.07pur
2015-01-01
2019-12-06
Loading full text...

Full text loading...

References

http://instance.metastore.ingenta.com/content/journals/10.1075/ld.5.2.07pur
Loading
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error