1887
Volume 47, Issue 1
  • ISSN 0378-4169
  • E-ISSN: 1569-9927
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

Abstract

A new type of morphological expressive linguistic means and the corresponding linguistic sign are described: — an expressive linguistic means that is an operation on the signified of the target lexeme; and — a sign whose signifier is a metasemy. Thus, the English metasemy , when applied to a human proper name, such as, e.g., T, produces a derived lexeme, in this case, T = [] ‘[a] painting by Turner’ (). A formal description of the Russian metasemy ‘place’ is presented, based on the analysis of the Russian phrase ‘at father’s’ = ‘at father’s place’, where the underlying lexeme ‘father’ and the derived lexeme are involved, the meaning ‘place’ being expressed by the metasemy . The English and French translational equivalents of this phrase, Eng. and Fr. , are shown to have different organizations: in , the meaning ‘place’ is carried by the -form, and in , by the preposition . A tentative list of known Russian metasemies is supplied, as well as the similar lists for English and French. A metasemy always expresses a metonymic semantic relation between the underlying lexeme and the resulting derived lexeme; it is a derivational morphological means, parallel to derivational affixes. Metasemy seems to exist universally.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/li.00103.mel
2024-10-31
2025-06-17
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Apresjan, J.
    (1971) O reguljarnoj mnogoznačnosti [On regular polysemy]. Izvestija AN SSSR. Serija Literatury i Jazyka, 30(6). 509–523.
    [Google Scholar]
  2. (1974a) Leksičeskaja semantika. Sinonimečeskie sredstva jazyka [Lexical semantics. Synonymic means of language]. Moskva: Nauka.
    [Google Scholar]
  3. (1974b) Regular polysemy. Linguistics, 12 (No.142), 5–32. 10.1515/ling.1974.12.142.5
    https://doi.org/10.1515/ling.1974.12.142.5 [Google Scholar]
  4. Beck, D.
    (2016) The typology of morphological processes: Form and function. InA. Aikhenvald & R. M. W. Dixon (Eds.), The Cambridge Handbook of Typology, 325–360. Cambridge: Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  5. Kleiber, G.
    (1995) Polysémie, transferts de sens et métonymie intégrée. Folia Linguistica, 29(1–2), 105–132. 10.1515/flin.1995.29.1‑2.105
    https://doi.org/10.1515/flin.1995.29.1-2.105 [Google Scholar]
  6. Mel’čuk, I.
    (1993–2000) Cours de morphologie générale. Vols1–51. Montréal : Les Presses de l’Université de Montréal — Paris : CNRS Éditions.
    [Google Scholar]
  7. (2006) Aspects of the Theory of Morphology. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
    [Google Scholar]
  8. (2012–2015) Semantics: From Meaning to Text. Vols1–31. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
    [Google Scholar]
  9. (2016) Language: From Meaning to Text. Moskva/Boston: Academic Studies Press.
    [Google Scholar]
  10. (2018) “Wordlets”: One of Zholkovsky’s major contributions to the notion of deep-syntactic structure. InD. Ioffe, M. Levitt, J. Peschio & I. Pilshchikov (Eds.), A/Z: Essays in honor of Alexander Zholkovsky, 350–360. Boston: Academic Studies Press. 10.2307/j.ctv1zjg7n9.24
    https://doi.org/10.2307/j.ctv1zjg7n9.24 [Google Scholar]
  11. (2021) Ten studies in dependency syntax. Berlin: De Gruyter Mouton. 10.1515/9783110694765
    https://doi.org/10.1515/9783110694765 [Google Scholar]
  12. (2023) General phraseology: Theory and practice. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. 10.1075/lis.36
    https://doi.org/10.1075/lis.36 [Google Scholar]
  13. (2024) The Russian reduplicative construction of the gudit-gudit ‘It rumbles-rumbles’ type: A syntactic idiom. InM. Kopotev & K. Kwon, (Eds.), Constructions with lexical repetitions in East Slavic, 97–127. Berlin: De Gruyter Mouton.
    [Google Scholar]
  14. Mel’čuk, I. & Milićević, J.
    (2020) An advanced introduction to semantics. A Meaning-Text approach. Cambridge: Cambridge University Press. 10.1017/9781108674553
    https://doi.org/10.1017/9781108674553 [Google Scholar]
  15. Nunberg, G.
    (1995) Transfers of meaning. Journal of Semantics, 121, 109–132. 10.1093/jos/12.2.109
    https://doi.org/10.1093/jos/12.2.109 [Google Scholar]
  16. Nunberg, G. & Zaenen, A.
    (1992) Systematic polysemy in lexicology and lexicography. InH. Tommola, K. Varantola, T. Salmi-Tolonen & J. Schopp (Eds.), Euralex ’92, 387–396. Tampere: University of Tampere.
    [Google Scholar]
  17. Panther, K.-U. & Radden, G.
    (Eds.) (1999) Metonymy in language and thought. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. 10.1075/hcp.4
    https://doi.org/10.1075/hcp.4 [Google Scholar]
  18. Percova, N.
    (1988) Formalizacija tolkovanija slova [Formalization of lexicographic definitions]. Moskva: Izdatelʹstvo MGU.
    [Google Scholar]
  19. Polguère, A.
    (2018) A lexicographic approach to the study of copolysemy relations. Rus-sian Journal of Linguistics, 22(4), 788–820. 10.22363/2312‑9182‑2018‑22‑4‑788‑820
    https://doi.org/10.22363/2312-9182-2018-22-4-788-820 [Google Scholar]
  20. Quirk, R., Greenbaum, S., Leech, G. & Svartvik, J.
    (1991) A comprehensive grammar of the English language. London: Longman.
    [Google Scholar]
  21. Ward, G.
    (2004) Equatives and deferred reference. Language, 80(2), 262–289. 10.1353/lan.2004.0102
    https://doi.org/10.1353/lan.2004.0102 [Google Scholar]
/content/journals/10.1075/li.00103.mel
Loading
/content/journals/10.1075/li.00103.mel
Loading

Data & Media loading...

  • Article Type: Research Article
Keyword(s): derivation; lexicology; linguistic sign; metasemy1/2; metonymy; regular polysemy; Russian; semantics
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error