1887
Volume 48 Number 2
  • ISSN 0378-4169
  • E-ISSN: 1569-9927
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

Abstract

In this paper, we explore whether taxonomic and approximative categorizations can be systematically linked to specific syntactic constructions, following the common assumption that interpretative types correspond to formal structures. To address this question, we examine the roles of two markers — and — in French, focusing particularly on their bare (prepositional) uses. We demonstrate that similarity processes play a crucial role in shaping categorization patterns in everyday discourse.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/li.00132.vas
2026-02-19
2026-03-06
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Aijmer, K.
    (2023) Type nouns in some varieties of English. InW. Mihatsch, I. Hennecke, A. Kisiel, A. Kolyaseva, K. Davidse & L. Brems (Eds), Type-noun constructions in Slavic, Germanic and Romance Languages, 141–180. Berlin: Mouton De Gruyter. 10.1515/9783110701104‑004
    https://doi.org/10.1515/9783110701104-004 [Google Scholar]
  2. Barsalou, L. W.
    (1991) Deriving categories to achieve goals. InBower, G. H. (ed.), The Psychology of Learning and Motivation: Advances in Research and Theory, 1–64. San Diego, CA: Academic Press.
    [Google Scholar]
  3. Beeching, K.
    (2023) Sociopragmatic variation, sort of and genre in English and French. InW. Mihatsch, I. Hennecke, A. Kisiel, A. Kolyaseva, K. Davidse & L. Brems (Eds), Type-noun constructions in Slavic, Germanic and Romance Languages, 695–722. Berlin: Mouton De Gruyter. 10.1515/9783110701104‑018
    https://doi.org/10.1515/9783110701104-018 [Google Scholar]
  4. Benigni, V. & Bernasconi, B.
    (2025) “Stylish” similatives: A corpus-based study of style nouns in Italian and Russian. This volume.
    [Google Scholar]
  5. Brems, L. & Davidse, K.
    (2010) The reanalysis and grammaticalization of nominal type noun constructions with kind of/sort of: Chronology and paths of change. English Studies, 911, 180–202. 10.1080/00138380903355023
    https://doi.org/10.1080/00138380903355023 [Google Scholar]
  6. Chauveau-Thoumelin, P.
    (2023) Classification, qualification, typification: Categorizing with genre de and espèce de ‘kind of’ in French. InW. Mihatsch, I. Hennecke, A. Kisiel, A. Kolyaseva, K. Davidse & L. Brems (Eds), Type-noun constructions in Slavic, Germanic and Romance Languages, 311–351. Berlin: Mouton De Gruyter. 10.1515/9783110701104‑008
    https://doi.org/10.1515/9783110701104-008 [Google Scholar]
  7. Cheshire, J. & Secova, M.
    (2018) The origins of new quotative expressions. Journal of French Language Studies, 28 (2), 209–234. 10.1017/S0959269518000029
    https://doi.org/10.1017/S0959269518000029 [Google Scholar]
  8. Davidse, K. & Doyen, E.
    (2009) Using teenage versus adult forum data for the study of language change: Is the grammaticalization of French genre as advanced as that of English sort and kind?, InS. Slembrouck, M. Taverniers & M. Van Herreweghe (Eds), From will to well. Studies in linguistics offered to Anne-Marie Simon-Vandenbergen, 135–146. Gent: Academia Press.
    [Google Scholar]
  9. Davidse, K., Brems, L., Willemse, P., Doyen, E., Kiermeet, J. & Thoelen, E.
    (2013) A comparative study of the grammaticalized uses of English “sort of” and French “genre (de)” in teenage forum data. InEmanuele Piola (ed.), Languages go web. Standard and non-standard languages on the internet, 41–66. Alessandria: Edizione dell’Orso.
    [Google Scholar]
  10. De Smedt, L., Brems, L. & Davidse, K.
    (2007) NP-internal functions and extended uses of the ‘type’ nouns kind, sort, and type: towards a comprehensive, corpus-based description. InR. Fachinetti (Eds), Corpus linguistics 25 years on, 225–255. Amsterdam: Rodopi. 10.1163/9789401204347_014
    https://doi.org/10.1163/9789401204347_014 [Google Scholar]
  11. Devos, F.
    (2003) Semantic vagueness and lexical polyvalence, Studia Linguistica, 57(3), 121–141. 10.1111/j.0039‑3193.2003.00101.x
    https://doi.org/10.1111/j.0039-3193.2003.00101.x [Google Scholar]
  12. Dostie, G.
    (1995) Comme, genre et style postposés en français du Québec: une étude sémantique. Lingvisticae Investigationes, 191, 247–263. 10.1075/li.19.2.03dos
    https://doi.org/10.1075/li.19.2.03dos [Google Scholar]
  13. Fleischmann, S. & Yaguello, M.
    (2004) Discourse markers across languages? Evidence from English and French. InC. L. Moder & A. Martinovic-Zik (Eds), Discourse across Languages and Cultures, 129–147. Amsterdam: John Benjamins. 10.1075/slcs.68.08fle
    https://doi.org/10.1075/slcs.68.08fle [Google Scholar]
  14. Gerhard-Krait, F. & Vassiliadou, H.
    (2017) Clapotis, murmures et autres manifestations sonores: les méandres de l’approximation catégorielle. Syntaxe et Sémantique, 181, 19–43. 10.3917/ss.018.0019
    https://doi.org/10.3917/ss.018.0019 [Google Scholar]
  15. Gerhard-Krait, F. & Zerva, M.
    (2023) La catégorisation et ses fluctuations formelles et interprétatives: focus sur l’approximation. Langages, 2291, 9–30. 10.3917/lang.229.0009
    https://doi.org/10.3917/lang.229.0009 [Google Scholar]
  16. Hahn, U. & Ramscar, M.
    (Eds) (2001) Similarity and Categorization. New York: Oxford University Press. 10.1093/acprof:oso/9780198506287.001.0001
    https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780198506287.001.0001 [Google Scholar]
  17. Haillet, P. P.
    (2018) Entité lexicale: genre. InJ.-C. Anscombre, M. L. Donaire & P. P. Haillet (Eds), Opérateurs discursifs du français 2, Éléments de description sémantique et pragmatique, 237–248. Berne: Peter Lang.
    [Google Scholar]
  18. Hampton, J.
    (2001) The role of similarity in natural categorization. InU. Hahn & M. Ramscar (Eds), Similarity and Categorization, 13–28. New York: Oxford University Press. 10.1093/acprof:oso/9780198506287.003.0002
    https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780198506287.003.0002 [Google Scholar]
  19. Isambert, P.
    (2016) Genre: une mode récente mais qui vient de loin. Journal of French Language Studies, 26(1), 85–96. 10.1017/S0959269515000538
    https://doi.org/10.1017/S0959269515000538 [Google Scholar]
  20. Keil, F. C.
    (1989) Concepts, Kinds, and Cognitive Development. Cambridge, MA: MIT Press. 10.7551/mitpress/2065.001.0001
    https://doi.org/10.7551/mitpress/2065.001.0001 [Google Scholar]
  21. Keizer, E.
    (2007) The English noun phrase. The nature of linguistic categorization. Cambridge: Cambridge University Press. 10.1017/CBO9780511627699
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511627699 [Google Scholar]
  22. Kisiel, A.
    (2023) Polish w stylu and the rise of hedges. InW. Mihatsch, I. Hennecke, A. Kisiel, A. Kolyaseva, K. Davidse & L. Brems (Eds), Type-noun constructions in Slavic, Germanic and Romance Languages, 545–570. Berlin: Mouton De Gruyter. 10.1515/9783110701104‑014
    https://doi.org/10.1515/9783110701104-014 [Google Scholar]
  23. Kleiber, G.
    (1990) La sémantique du prototype : catégories et sens lexical. Paris: PUF.
    [Google Scholar]
  24. Kolyaseva, A. & Davidse, K.
    (2018) A typology of lexical and grammaticalized uses of Russian tip, tipa, po tipu. Russian Linguistics, 42(2), 191–220. 10.1007/s11185‑018‑9193‑9
    https://doi.org/10.1007/s11185-018-9193-9 [Google Scholar]
  25. Lakoff, G.
    (1973) Hedges: A study in meaning criteria and the logic of fuzzy concepts. Journal of Philosophical Logic, 2(4), 458–508. 10.1007/BF00262952
    https://doi.org/10.1007/BF00262952 [Google Scholar]
  26. Landolsi, H. & Vigier, D.
    (2024) L’exemplification en français: perspectives linguistiques. Introduction. Langue française, 2221, 9–18. 10.3917/lf.222.0009
    https://doi.org/10.3917/lf.222.0009 [Google Scholar]
  27. Le Gaffiot
    Le Gaffiot (1934) Dictionnaire illustré latin-français. Paris: Hachette.
    [Google Scholar]
  28. Masini, F. & Mauri, C.
    (2020) Questione di stile. L’espressione analitica della maniera indessicale. Testi e linguaggi, 141, 259–271.
    [Google Scholar]
  29. Mauri, C. & Sansó, A.
    (Eds.) (2018) Linguistic strategies for the construction of ad hoc categories: synchronic and diachronic perspectives, Special IssueFolia Linguistica Historica, 391.
    [Google Scholar]
  30. Medin, D. L. & Schaffer, M. M.
    (1978) Context theory of classification learning. Psychological Review, 85(3), 207–238. 10.1037/0033‑295X.85.3.207
    https://doi.org/10.1037/0033-295X.85.3.207 [Google Scholar]
  31. Mihatsch, W.
    (2006) Espèce de, genre de, sorte de: des marqueurs d’approximation entre sémantique et pragmatique. Revue de Sémantique et Pragmatique, 19–201, 229–248.
    [Google Scholar]
  32. (2007) The construction of vagueness. <Sort of> expressions in Romance languages. InG. Radden, K.-M. Köpcke, T. Berg & P. Siemund (Eds), Aspects of meaning construction, 225–245. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. 10.1075/z.136.15mih
    https://doi.org/10.1075/z.136.15mih [Google Scholar]
  33. (2010) The diachrony of rounders and adaptors: Approximation and unidirectional change. InG. Kaltenböck, W. Mihatsch & S. Schneider (Eds), New approaches to hedging, 93–122. Bingley: Emerald. 10.1163/9789004253247_007
    https://doi.org/10.1163/9789004253247_007 [Google Scholar]
  34. (2016) Type-noun binominals in four Romance languages. Language Sciences, 531, 136–159. 10.1016/j.langsci.2015.05.009
    https://doi.org/10.1016/j.langsci.2015.05.009 [Google Scholar]
  35. Mihatsch, W. & Hennecke, I.
    (2022) From Taxonomic to Pragmatic Uses of French Genre: Degrees of Prosodic Prominence as an Indicator of Pragmaticalization. InH. Vassiliadou & M. Lammert (Eds), A Crosslinguistic Perspective on Clear and Approximate Categorization, 299–338. Newcastle: Cambridge Scholars.
    [Google Scholar]
  36. Moline, E. & Stosic, D.
    (2016) L’expression de la manière en français. Paris: Ophrys.
    [Google Scholar]
  37. Rosch, E.
    (1975) Cognitive representations of semantic categories. Journal of Experimental Psychology: General, 104(3), 192–233. 10.1037/0096‑3445.104.3.192
    https://doi.org/10.1037/0096-3445.104.3.192 [Google Scholar]
  38. Rosier, L.
    (2002) Genre: le nuancier de sa grammaticalisation. Travaux de linguistique, 441, 79–88. 10.3917/tl.044.0079
    https://doi.org/10.3917/tl.044.0079 [Google Scholar]
  39. Rouget, C.
    (1997) Espèce de, genre de, sorte de à l’oral et à l’écrit. Recherches sur le français parlé, 141, 173–183.
    [Google Scholar]
  40. Sempoux, A.
    (1961) Notes sur l’histoire des mots « style » et « stylistique ». Revue belge de philologie et d’histoire, 39(3), 736–746. 10.3406/rbph.1961.2373
    https://doi.org/10.3406/rbph.1961.2373 [Google Scholar]
  41. Tonti, M.
    (2023) L’approximation catégorielle à l’épreuve du Nom de Marque circulant dans la blogosphère. Langages, 2291, 91–114. 10.3917/lang.229.0091
    https://doi.org/10.3917/lang.229.0091 [Google Scholar]
  42. Treis, Y. & Vanhove, M.
    (Eds.) (2017) Similative and Equative Constructions: A Cross-linguistic Perspective. Amsterdam: John Benjamins. 10.1075/tsl.117
    https://doi.org/10.1075/tsl.117 [Google Scholar]
  43. Vassiliadou, H. & Lammert, M.
    (2022) Clear and Approximate Categorization: An Overview. InH. Vassiliadou & M. Lammert (Eds.), A Crosslinguistic Perspective on Clear and Approximate Categorization, 1–22. Newcastle: Cambridge Scholars Publishing.
    [Google Scholar]
  44. Vassiliadou, H., Gerhard-Krait, F., Fotiadou, G., Lammert, M.
    (2023a) Pseudo(-) in French and Greek: Categorization and Approximation. Zeitschrift Für Wortbildung/Journal of Word Formation, 7(1), 234–262. 10.21248/zwjw.2023.1.34
    https://doi.org/10.21248/zwjw.2023.1.34 [Google Scholar]
  45. Vassiliadou, H., Vladimirska, E., Lammert, M., Benninger, C., Gerhard-Krait, F., Gridina, E., Turla, D.
    (2023b) Clear vs Approximate Categorization in French and Latvian. InW. Mihatsch, I. Hennecke, A. Kisiel, A. Kolyaseva, K. Davidse & L. Brems (Eds), Type-noun constructions in Slavic, Germanic and Romance Languages, 655–693. Berlin: Mouton De Gruyter. 10.1515/9783110701104‑017
    https://doi.org/10.1515/9783110701104-017 [Google Scholar]
  46. Vladimirska, E.
    (2016) Entre le dire et le monde: le cas du marqueur discursif genre. InH. Bat-Zeev Shyldkrot, S. Adler & M. Asnes (éds), Nouveaux regards sur l’approximation et la précision, 195–209. Paris: Honoré Champion.
    [Google Scholar]
  47. Vladimirska, E. & Turla, D.
    (2022) Une sorte de, une espèce de, un genre de : une approche multidimensionnelle des marqueurs dits d’approximation (sémantique, prosodie, regard, gestes). L’Information grammaticale, 1721, 48–60.
    [Google Scholar]
  48. Voghera, M.
    (2013) A case study on the relationship between grammatical change and synchronic variation: Emergence of tipo[-N] in Italian. InA. Giacalone Ramat, C. Mauri & P. Molinelli (Eds), Synchrony and Diachrony: A Dynamic Interface, 283–311. Amsterdam: John Benjamins. 10.1075/slcs.133.12vog
    https://doi.org/10.1075/slcs.133.12vog [Google Scholar]
  49. (2022) Building Reference by Similarity: from Vagueness to focus. InH. Vassiliadou & M. Lammert (Eds.), A Crosslinguistic Perspective on Clear and Approximate Categorization, 271–298. Newcastle: Cambridge Scholars.
    [Google Scholar]
  50. Voghera, M. & Collu, L.
    (2017) Intentional vagueness: a corpus-based analysis of Italian and German. InM. Napoli & M. Ravetto (Eds), Exploring intensification: Synchronic, diachronic and cross-linguistic perspectives, 371–389. Amsterdam: John Benjamins. 10.1075/slcs.189.19vog
    https://doi.org/10.1075/slcs.189.19vog [Google Scholar]
  51. Vosniadou, S. & Ortony, A.
    (1989) Similarity and analogical reasoning: a synthesis. InS. Vosniadou & A. Ortony (Eds), Similarity and analogical reasoning, 1–17. Cambridge: Cambridge University Press. 10.1017/CBO9780511529863.002
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511529863.002 [Google Scholar]
  52. Frantext, ATILF
    Frantext, ATILF: www.frantext.fra, AccessedJune 2023.
  53. French Web Corpus 2022
    French Web Corpus 2022, WebFrench Ten Ten: https://app.sketchengine.eu, AccessedSeptember 2023.
/content/journals/10.1075/li.00132.vas
Loading
/content/journals/10.1075/li.00132.vas
Loading

Data & Media loading...

  • Article Type: Research Article
Keyword(s): approximation; categorization; manner; similarity; type-nouns
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error