Full text loading...
-
Les pluriels lexicaux dits « massifs » face au conditionneur universel
- Source: Lingvisticæ Investigationes, Volume 39, Issue 2, Jan 2016, p. 272 - 288
-
- 20 Mar 2017
Abstract
Cette contribution s’intéresse aux pluriels lexicaux en français. Elle montre que les pluriels lexicaux sont toujours dans la portée de dérivations ultérieures qui restaurent le statut [+ comptable], comme cela ressort notamment de la présence de déterminants indéfinis fortement individualisants. Ces transferts s’avèrent reproduire certains transferts classiques entre massif et comptable comme le trieur et le conditionneur universels. Ce dernier donne lieu à différents effets de sens d’après la nature du nom qui sert d’input : délimitation dans l’espace tridimensionnel, délimitation temporelle, délimitation globale d’événements et d’objets complexes et conditionnement qualitatif. Dans certains cas, le transfert aboutit à la réfection du singulier au sein d’une nouvelle opposition grammaticale. Des opérations « au-delà » du pluriel massif confirment à la fois la pertinence structurelle de la classe des pluriels massifs et leur statut proprement massif (massif étant conçu ici à la fois comme ‘dense’ et ‘compact’).
This paper deals with lexical plurals in French. It shows that lexical plurals are still within the scope of derivations that restore a [+ count] status, as witnessed by the presence of strongly individuating indefinite determiners. These shifts appear to line up with two canonical mass>count transfers, viz. the universal sorter and the universal packager. The latter comes in various subtypes according to the nature of the input-noun: packaging in three-dimensional space, temporal bounding, spatio-temporal bounding of complex activities and objects and, finally, “qualitative” packaging. In some cases, even a novel singular count form shows up (Une rillette, s’il vous plaît!), restoring the canonical grammatical opposition. These operations beyond “plural mass” confirm both the structural relevance of mass plurals as a lexical class and their genuine ‘mass’ status (mass being conceived both as ‘dense’ and ‘compact’).