1887
Volume 10, Issue 2
  • ISSN 1879-7865
  • E-ISSN: 1879-7873
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

Résumé

Les recherches portant sur l’acquisition de l’expression du genre grammatical en français langue seconde (L2) nous montrent, entre autres, que les apprenants réussissent plus souvent à marquer le genre avec un nom masculin (vs. un nom féminin) et sur les déterminants plutôt que sur les adjectifs. En revanche, il n’est pas clair si ces tendances générales s’appliquent de la même manière à l’ensemble des noms, adjectifs et déterminants concernés. En d’autres termes, nous pouvons nous demander à quel point l’expression du genre grammatical est déterminée par des spécificités lexicales. Est analysée, dans cette étude, l’évolution du marquage en genre produit par un groupe de 20 apprenants britanniques du français L2 sur une période de 21 mois. Des productions orales et écrites recueillies à trois périodes différentes ont été analysées, et le marquage en genre avec cinq noms féminins fréquents –  – a fait l’objet d’une étude approfondie. Les résultats montrent que l’expression du genre grammatical se développe différemment avec ces cinq noms, résultat qui est interprété à l’aide des approches basées sur l’usage.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/lia.18010.edm
2019-11-04
2024-09-08
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Ågren, M.
    (2016) Apprendre l’orthographe profonde du français comme langue seconde/étrangère. Revue Française de Linguistique Appliquée, 21(2). 95–108.
    [Google Scholar]
  2. Ayoun, D.
    (2007) The second language acquisition of grammatical gender and agreement. InD. Ayoun (Ed.), French applied linguistics (pp.130–170). Amsterdam: Benjamins. 10.1075/lllt.16.10ayo
    https://doi.org/10.1075/lllt.16.10ayo [Google Scholar]
  3. (2010) Corpus data. Shedding the light on grammatical gender… or not. EUROSLA Yearbook, 10, 119–141. 10.1075/eurosla.10.08ayo
    https://doi.org/10.1075/eurosla.10.08ayo [Google Scholar]
  4. (2018) Grammatical gender assignment in French: Dispelling the native speaker myth. Journal of French Language Studies, 28(1), 113–148. 10.1017/S095926951700014X
    https://doi.org/10.1017/S095926951700014X [Google Scholar]
  5. Bartning, I.
    (2000) Gender agreement in L2 French: Pre-advanced vs. advanced learners. Studia Linguistica, 54, 225–237. 10.1111/1467‑9582.00062
    https://doi.org/10.1111/1467-9582.00062 [Google Scholar]
  6. Carroll, S.
    (1989) Second-language acquisition and the computational paradigm. Language Learning, 39(4), 535–594. 10.1111/j.1467‑1770.1989.tb00902.x
    https://doi.org/10.1111/j.1467-1770.1989.tb00902.x [Google Scholar]
  7. Dewaele, J.-M., & Véronique, D.
    (2001) Gender assignment and gender agreement in advanced French interlanguage: A cross-sectional study. Bilingualism: Language and Cognition, 4, 275–297. 10.1017/S136672890100044X
    https://doi.org/10.1017/S136672890100044X [Google Scholar]
  8. Diessel, H.
    (2016) Frequency and lexical specificity in grammar: A critical review. InH. Behrens & S. Pfänder (Eds.), Experience counts: Frequency effects in language (pp.209–238). Berlin: De Gruyter. 10.1515/9783110346916‑009
    https://doi.org/10.1515/9783110346916-009 [Google Scholar]
  9. Edmonds, A., & Gudmestad, A.
    (2018) Gender marking in written L2 French: Before, during, and after residence abroad. Study Abroad Research in Second Language Acquisition and International Education, 3(1), 59–82. 10.1075/sar.16018.edm
    https://doi.org/10.1075/sar.16018.edm [Google Scholar]
  10. Ellis, N. C.
    (2002) Frequency effects in language processing: A review with implications for theories of implicit and explicit language acquisition. Studies in Second Language Acquisition, 24, 143–188. 10.1017/S0272263102002024
    https://doi.org/10.1017/S0272263102002024 [Google Scholar]
  11. (2015) Cognitive and social aspects of learning from usage. InT. Cadierno & S. W. Eskildsen (Eds.), Usage-based perspectives on second language learning (pp.49–73). Berlin: de Gruyter Mouton.
    [Google Scholar]
  12. Ellis, N. C., Römer, U., & O’Donnell, M. B.
    (2016) Usage-based approaches to language acquisition and processing: Cognitive and corpus investigations of construction grammar. Malden, MA: Wiley.
    [Google Scholar]
  13. Ellis, N. C., & Wulff, S.
    (2015) Usage-based approaches to SLA. InT. Cadierno & S. W. Eskildsen (Eds.), Usage-based perspectives on second language learning (pp.75–93). Berlin: de Gruyter Mouton.
    [Google Scholar]
  14. Eskildsen, S. W., & Cadierno, T.
    (2007) Are recurring multi-word expressions really syntactic freezes? Second language acquisition from the perspective of usage-based linguistics. InM. Nenonen & S. Niemi (Eds.), Collocations and idioms 1: Papers from the first Nordic conference on syntactic freezes 2006 (pp.86–99). Joensuu, Finland: Joensuu University Press.
    [Google Scholar]
  15. Eskildsen, S., & Cadierno, T.
    (2015) Advancing usage-based approaches to L2 studies. InT. Cadierno & S. W. Eskildsen (Eds.), Usage-based perspectives on second language learning (pp.1–16). Berlin: de Gruyter Mouton.
    [Google Scholar]
  16. Finnemann, M. D.
    (1992) Learning agreement in the noun phrase: The strategies of three first-year Spanish students. International review of Applied Linguistics in Teaching, 30(2), 121–136.
    [Google Scholar]
  17. Foucart, A., & Frenck-Mestre, C.
    (2012) Can late L2 learners acquire new grammatical features? Evidence from ERPs and eye-tracking. Journal of Memory and Language, 66, 226–248. 10.1016/j.jml.2011.07.007
    https://doi.org/10.1016/j.jml.2011.07.007 [Google Scholar]
  18. Gaucher, D.
    (2015) Sémantique temporelle et accord du participe passé en français parlé : une analyse variationniste. Journal of French Language Studies, 25, 65–83. 10.1017/S0959269513000458
    https://doi.org/10.1017/S0959269513000458 [Google Scholar]
  19. Granfeldt, J.
    (2005) The development of gender attribution and gender concord in French: A comparison of bilingual first and second language learners. InJ.-M. Dewaele (Ed.), Focus on French as a foreign language: Multidisciplinary approaches (pp.164–190). Clevedon, UK: Multilingual Matters. 10.21832/9781853597688‑009
    https://doi.org/10.21832/9781853597688-009 [Google Scholar]
  20. Hardison, D. M.
    (1992) Acquisition of grammatical gender in French: L2 learner accuracy and strategies. The Canadian Modern Language Review, 48, 292–306. 10.3138/cmlr.48.2.292
    https://doi.org/10.3138/cmlr.48.2.292 [Google Scholar]
  21. Harley, B.
    (1979) French gender ‘rules’ in the speech of English-dominant, French-dominant, and monolingual French speaking children. Working Papers in Bilingualism, 19, 129–156.
    [Google Scholar]
  22. Hawkins, R.
    (2001) Second language syntax: A generative introduction. New York: Wiley/Blackwell.
    [Google Scholar]
  23. Holmes, V. M., & Dejean de la Bâtie, B.
    (1999) Assignment of grammatical gender by native speakers and foreign learners of French. Applied Psycholinguistics, 20, 479–506. 10.1017/S0142716499004026
    https://doi.org/10.1017/S0142716499004026 [Google Scholar]
  24. Hopp, H.
    (2016) Learning (not) to predict: Grammatical gender processing in second language acquisition. Second Language Research, 32(2), 277–307. 10.1177/0267658315624960
    https://doi.org/10.1177/0267658315624960 [Google Scholar]
  25. Jach, D.
    (2018) A usage-based approach to preposition placement in English as a second language. Language Learning, 68(1), 271–304. 10.1111/lang.12277
    https://doi.org/10.1111/lang.12277 [Google Scholar]
  26. Kupisch, T., Akpinar, D., & Stöhr, A.
    (2013) Gender assignment and gender agreement in adult bilinguals and second language learners of French. Linguistic Approaches to Bilingualism, 3, 150–179. 10.1075/lab.3.2.02kup
    https://doi.org/10.1075/lab.3.2.02kup [Google Scholar]
  27. Linford, B., Long, A., Solon, M., & Geeslin, K. L.
    (2016) Measuring lexical frequency: Comparison groups and subject expression in L2 Spanish. InL. Ortega, A. E. Tyler, H. I. Park, & M. Uno (Eds.), The usage-based study of language learning and multilingualism (pp.137–154). Washington, DC: Georgetown University Press.
    [Google Scholar]
  28. Lyster, R.
    (2006) Predictability in French gender attribution: A corpus analysis. Journal of French Language Studies, 16, 69–92. 10.1017/S0959269506002304
    https://doi.org/10.1017/S0959269506002304 [Google Scholar]
  29. Mitchell, R., Myles, F., & Marsden, E.
    (2013) Second language learning theories. London: Routledge.
    [Google Scholar]
  30. Mitchell, R., Tracy-Ventura, N., & McManus, K.
    (2017) Anglophone students abroad: Identity, social relationships, and language learning. London: Routledge. 10.4324/9781315194851
    https://doi.org/10.4324/9781315194851 [Google Scholar]
  31. Montrul, S., Foote, R., & Perpiñán, S.
    (2008) Gender agreement in adult second language learners and Spanish heritage speakers: The effects of age and context of acquisition. Language Learning, 58(3), 503–553. 10.1111/j.1467‑9922.2008.00449.x
    https://doi.org/10.1111/j.1467-9922.2008.00449.x [Google Scholar]
  32. Nelson, D.
    (2005) French gender assignment revisited. Word, 56, 19–38. 10.1080/00437956.2005.11432551
    https://doi.org/10.1080/00437956.2005.11432551 [Google Scholar]
  33. New, B., Brysbaert, M., Veronis, J., & Pallier, C.
    (2007) The use of film subtitles to estimate word frequencies. Applied Psycholinguistics, 28, 661–677. 10.1017/S014271640707035X
    https://doi.org/10.1017/S014271640707035X [Google Scholar]
  34. Prodeau, M., & Carlo, C.
    (2002) Le genre et le nombre dans des tâches verbales complexes en français L2 : grammaire et discours. Marges linguistiques, 4, 165–174.
    [Google Scholar]
  35. Sinclair, J.
    (1991) Corpus, concordance, collocation. Oxford: Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  36. Surridge, M. E., & Lessard, G.
    (1984) Pour une prise de conscience du genre grammatical. La Revue canadienne des langues vivantes, 41, 44–52.
    [Google Scholar]
  37. Tracy-Ventura, N., McManus, K., Norris, J. M., & Ortega, L.
    (2014) ‘Repeat as much as you can’: Elicited imitation as a measure of oral proficiency in L2 French. InP. Leclercq, A. Edmonds, & H. Hilton (Eds.), Measuring L2 proficiency: Perspectives from SLA (pp.143–166). Clevedon, UK: Multilingual Matters. 10.21832/9781783092291‑011
    https://doi.org/10.21832/9781783092291-011 [Google Scholar]
  38. Tucker, R., Lambert, W. E., & Rigault, A.
    (1977) The French speaker’s skill with grammatical gender: an example of rule-governed behavior. Paris: Mouton. 10.1515/9783110805413
    https://doi.org/10.1515/9783110805413 [Google Scholar]
  39. Tummers, J., Heylen, K., & Geeraerts, D.
    (2005) Usage-based approaches in cognitive linguistics: A technical state of the art. Corpus Linguistics and Linguistic Theory, 1–2, 225–261.
    [Google Scholar]
  40. Tyler, A. E., & Ortega, L.
    (2018) Usage-inspired L2 instruction: An emergent, researched pedagogy. InA. E. Tyler, L. Ortega, M. Uno, & H. I. Park (Eds.), Usage-inspired L2 instruction: Researched pedagogy (pp.3–26). Amsterdam: Benjamins. 10.1075/lllt.49.01tyl
    https://doi.org/10.1075/lllt.49.01tyl [Google Scholar]
  41. Vatz, K. L.
    (2009) Grammatical gender representation and processing in advanced second language learners of French. Unpublished doctoral dissertation, University of Maryland.
    [Google Scholar]
  42. Wulff, S., Ellis, N. C., Römer, U., Bardovi-Harlig, K., & Leblanc, C. J.
    (2009) The acquisition of tense-aspect: Converging evidence from corpora and telicity ratings. The Modern Language Journal, 93(3), 354–369. 10.1111/j.1540‑4781.2009.00895.x
    https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.2009.00895.x [Google Scholar]
/content/journals/10.1075/lia.18010.edm
Loading
/content/journals/10.1075/lia.18010.edm
Loading

Data & Media loading...

Most Cited

This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error