1887
image of Academic voice in the rhetorical construction of author identity
USD
Buy:$35.00 + Taxes

Abstract

Abstract

This paper compares the linguistic features contributing to the construction of academic voice in English, Chinese and Translation corpora consisting of 180 research article introductions (RAIs) in the fields of biology, geology, and technology. The study reveals significant differences in the strategies for constructing academic voice across languages. In comparison to the English Corpus, the Translation Corpus exhibits higher or nearly equal normalized frequencies of certain linguistic features, such as hedges, first-person pronouns, and passivizations. This pattern may suggest that Chinese authors project a less confident, less committed, and less interactive voice in academic English discourse. Moreover, the uncritical academic voice that emphasizes authority in Chinese-authored English RAIs may be attributed to their mother language background. Finally, we discuss the implications of this study for multilingual professional writing and the teaching of academic writing within the paper.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1075/lic.00049.mu
2024-09-25
2024-10-06
Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Biber, D.
    1988Variation across Speech and Writing. New York: Cambridge University Press. 10.1017/CBO9780511621024
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511621024 [Google Scholar]
  2. Berkenkotter, C. and Huckin, T. N.
    1995Genre knowledge in Disciplinary Communication. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
    [Google Scholar]
  3. Cook, V.
    2001Second Language Learning and Language Teaching. London: Edward Arnold.
    [Google Scholar]
  4. Connor, U.
    2011Intercultural Rhetoric in Second Language Writing. Michigan: University of Michigan.
    [Google Scholar]
  5. Ebeling, S. O. and Ebeling, J.
    2020 Contrastive Analysis, Tertium Comparationis and Corpora. Nordic Journal of English Studies(): –. 10.35360/njes.514
    https://doi.org/10.35360/njes.514 [Google Scholar]
  6. Elbow, P.
    1994 Introduction. InLandmark Essays on Voice and Writing, –, P. Elbow (ed.), –. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
    [Google Scholar]
  7. Fleiss, J. L.
    1986Design and Analysis of Clinical Experiments. New York: Willey.
    [Google Scholar]
  8. Fløttum, K., Dahl, T. and Kinn, T.
    2006Academic Voices: Across Languages and Disciplines. Amsterdam: John Benjamin’s Publishing Company. 10.1075/pbns.148
    https://doi.org/10.1075/pbns.148 [Google Scholar]
  9. Flowerdew, J.
    1999 Problems in Writing for Scholarly Publication in English: The Case of Hong Kong. Journal of Second Language Writing(): –. 10.1016/S1060‑3743(99)80116‑7
    https://doi.org/10.1016/S1060-3743(99)80116-7 [Google Scholar]
  10. 2001 Attitudes of Journal Editors to Nonnative Speaker Contributions. TESOL Quarterly(): –. 10.2307/3587862
    https://doi.org/10.2307/3587862 [Google Scholar]
  11. Gray, G. C.
    2017 Academic Voice in Scholarly Writing. The Qualitative Report(): –. 10.46743/2160‑3715/2017.2362
    https://doi.org/10.46743/2160-3715/2017.2362 [Google Scholar]
  12. Halliday, M. A. K. and J. R. Martin
    1993Writing Science: Literacy and Discursive Power. London: The Falmer Press.
    [Google Scholar]
  13. Hu, G. and Cao, F.
    2011 Hedging and Boosting in Abstracts of Applied Linguistics Articles: A Comparative Study of English — and Chinese-medium Journals. Journal of Pragmatics: –. 10.1016/j.pragma.2011.04.007
    https://doi.org/10.1016/j.pragma.2011.04.007 [Google Scholar]
  14. Hu, G. and Wang, G.
    2014 Disciplinary and Ethnolinguistic Influences on Citation in Research Articles. Journal of English for Academic Purposes: –. 10.1016/j.jeap.2013.11.001
    https://doi.org/10.1016/j.jeap.2013.11.001 [Google Scholar]
  15. Huang, W. and Qin, H.
    2015 The Construction and Concordance of English-Chinese Parallel Diachronic Corpus. Contemporary Foreign Languages Studies: –.
    [Google Scholar]
  16. Hyland, K.
    1994 Hedging in Academic Writing and EAP Textbooks. English for Specific Purposes(): –. 10.1016/0889‑4906(94)90004‑3
    https://doi.org/10.1016/0889-4906(94)90004-3 [Google Scholar]
  17. 2002 Authority and Invisibility: Authorial Identity in Academic Writing. Journal of Pragmatics: –. 10.1016/S0378‑2166(02)00035‑8
    https://doi.org/10.1016/S0378-2166(02)00035-8 [Google Scholar]
  18. 2005 Stance and Engagement: A Model of Interaction in Academic Discourse. Discourse Studies(): –. 10.1177/1461445605050365
    https://doi.org/10.1177/1461445605050365 [Google Scholar]
  19. 2008 Disciplinary Voices: Interactions in Research Writing. English Text Construction(): –. 10.1075/etc.1.1.03hyl
    https://doi.org/10.1075/etc.1.1.03hyl [Google Scholar]
  20. 2012Disciplinary Identity: Individuality and Community in Academic Discourse. Oxford: Cambridge University Press. 10.1017/9781009406512
    https://doi.org/10.1017/9781009406512 [Google Scholar]
  21. Hyland, K. and Milton, J.
    1997 Qualification and Certainty in Ll and L2 Students’ Writing. Journal of Second Language Writing(): –. 10.1016/S1060‑3743(97)90033‑3
    https://doi.org/10.1016/S1060-3743(97)90033-3 [Google Scholar]
  22. Hyland, K. and Sancho Guinda, C.
    (eds) 2012Stance and Voice in Written Academic Genres. New York: Palgrave Macmillan. 10.1057/9781137030825
    https://doi.org/10.1057/9781137030825 [Google Scholar]
  23. Ivanič, R.
    1998Writing and Identity: The Discoursal Construction of Identity in Academic Writing. Philadelphia: John Benjamin’s Publishing Co. 10.1075/swll.5
    https://doi.org/10.1075/swll.5 [Google Scholar]
  24. Ivanič, R. and Camps, D.
    2001I Am How I Sound: Voice as Self-representation in L2 Writing. Journal of Second Language Writing(): –. 10.1016/S1060‑3743(01)00034‑0
    https://doi.org/10.1016/S1060-3743(01)00034-0 [Google Scholar]
  25. Li, J.
    2011Xing He vs. Yi He in English-Chinese Translation: Analysis from the Perspective of Syntactic Construction. Perspectives(): –. 10.1080/0907676X.2010.514347
    https://doi.org/10.1080/0907676X.2010.514347 [Google Scholar]
  26. Li, N. and Lee, T.
    2013 Authorial Voice in Academic Writing: A Contrastive Perspective. Journal of PLA University of Foreign Languages(): –.
    [Google Scholar]
  27. Loi, C. K. and Kim, J. M.
    2013 Metadiscourse in English and Chinese Research Article Introductions. Discourse Studies(): –. 10.1177/1461445612471476
    https://doi.org/10.1177/1461445612471476 [Google Scholar]
  28. Lorés-Sanz, R.
    2011 The Study of Authorial Voice: Using a Spanish-English Corpus to Explore Linguistic Transference. Corpora(): –. 10.3366/cor.2011.0002
    https://doi.org/10.3366/cor.2011.0002 [Google Scholar]
  29. Marco, J.
    2018 Connectives as Indicators of Explicitation in Literary Translation. Target(): –. 10.1075/target.16042.mar
    https://doi.org/10.1075/target.16042.mar [Google Scholar]
  30. Martin, J. R. and White, P. R. R.
    2005The Language of Evaluation Appraisal in English. New York: Palgrave Macmillan. 10.1057/9780230511910
    https://doi.org/10.1057/9780230511910 [Google Scholar]
  31. Martínez, I. A.
    2005 Native and Non-native Writers’ Use of First Person Pronouns in the Different Sections of Biology Research Articles in English. Journal of Second Language Writing(): –. 10.1016/j.jslw.2005.06.001
    https://doi.org/10.1016/j.jslw.2005.06.001 [Google Scholar]
  32. Matsuda, P. K.
    2001 Voice in Japanese Written Discourse: Implications for Second Language Writing. Journal of Second Language Writing: –. 10.1016/S1060‑3743(00)00036‑9
    https://doi.org/10.1016/S1060-3743(00)00036-9 [Google Scholar]
  33. Mauranen, A.
    1993 Contrastive ESP Rhetoric: Metatext in Finnish-English Economics Texts. English for Specific Purposes: –. 10.1016/0889‑4906(93)90024‑I
    https://doi.org/10.1016/0889-4906(93)90024-I [Google Scholar]
  34. McCambridge, L.
    2019 If You Can Defend Your Own Point of View, You’re Good: Norms of Voice Construction in Student Writing on an International Master’s Program. English for Specific Purposes: –. 10.1016/j.esp.2019.01.003
    https://doi.org/10.1016/j.esp.2019.01.003 [Google Scholar]
  35. Molino, A.
    2010 Personal and Impersonal Authorial References: A Contrastive Study of English and Italian Linguistics Research Articles. Journal of English for Academic Purposes(): –. 10.1016/j.jeap.2010.02.007
    https://doi.org/10.1016/j.jeap.2010.02.007 [Google Scholar]
  36. Moreno, A. I. and Suárez, L.
    2008 A Framework for Comparing Evaluation Resources Across Academic Texts. Text & Talk — An Interdisciplinary Journal of Language, Discourse Communication Studies(): –. 10.1515/TEXT.2008.038
    https://doi.org/10.1515/TEXT.2008.038 [Google Scholar]
  37. O’Donnell, M.
    2008 The UAM Corpus Tool: Software for Corpus Annotation and Exploration. Proceedings of the XXVI Congreso de AESLA. Almeria, Spain, 3–5 April, 2008.
    [Google Scholar]
  38. Ramanathan, V. and Kaplan, R. B.
    1996 Audience and Voice in Current Ll Composition Texts: Some Implications for ESL Student Writers. Journal of Second Language Writing(): –. 10.1016/S1060‑3743(96)90013‑2
    https://doi.org/10.1016/S1060-3743(96)90013-2 [Google Scholar]
  39. Scollon, R.
    1994 As a Matter of Fact: The Changing of Ideology of Authorship and Responsibility in Discourse. World Englishes(): –. 10.1111/j.1467‑971X.1994.tb00281.x
    https://doi.org/10.1111/j.1467-971X.1994.tb00281.x [Google Scholar]
  40. Song, H.
    2022 A Corpus-based Comparative Study of Explicitation by Investigating Connectives in Two Chinese Translations of The Lord of the Rings. Babel(): –. 10.1075/babel.00253.son
    https://doi.org/10.1075/babel.00253.son [Google Scholar]
  41. Stock, I. and Eik-Nes, N. L.
    2016 Voice Features in Academic Texts: A Review of Empirical Studies. Journal of English for Academic Purposes: –. 10.1016/j.jeap.2015.12.006
    https://doi.org/10.1016/j.jeap.2015.12.006 [Google Scholar]
  42. Swales, John M.
    1986 Citation analysis and discourse analysis. Applied Linguistics(). –. 10.1093/applin/7.1.39
    https://doi.org/10.1093/applin/7.1.39 [Google Scholar]
  43. Swales, J. M.
    1990Genre Analysis: English in Academic and Research Settings. New York: Cambridge University Press.
    [Google Scholar]
  44. Tang, R. and John, S.
    1999 The ‘I’ in Identity: Exploring Writer Identity in Student Academic Writing Through the First Person Pronoun. English for Specific Purposes: –. 10.1016/S0889‑4906(99)00009‑5
    https://doi.org/10.1016/S0889-4906(99)00009-5 [Google Scholar]
  45. Tardy, C. M.
    2012 Current Conceptions of Voice. InStance and Voice in Written Academic Genres, K. Hyland and C. Sancho Guinda (eds), –. New York: Palgrave Macmillan. 10.1057/9781137030825_3
    https://doi.org/10.1057/9781137030825_3 [Google Scholar]
  46. Taylor, G. and Chen, T.
    1991 Linguistic, Cultural, and Subcultural Issues in Contrastive Discourse Analysis: Anglo-American and Chinese Scientific Texts. Applied Linguistics(): –. 10.1093/applin/12.3.319
    https://doi.org/10.1093/applin/12.3.319 [Google Scholar]
  47. Thompson, G. and Ye, Y.
    1991 Evaluation in the Reporting Verbs Used in Academic Papers. Journal of Applied Linguistics: –. 10.1093/applin/12.4.365
    https://doi.org/10.1093/applin/12.4.365 [Google Scholar]
  48. Thompson, P.
    2012 Achieving a Voice of Authority in PhD Thesis. InStance and Voice in Written Academic Genres, K. Hyland and C. Sancho Guinda (eds), –. New York: Palgrave Macmillan. 10.1057/9781137030825_8
    https://doi.org/10.1057/9781137030825_8 [Google Scholar]
  49. Wang, Y. and Nelson, M. E.
    2012 Discursive construction of authorial voice in English book reviews: A contrastive analysis. Hong Kong Journal of Applied Linguistics(). –.
    [Google Scholar]
  50. Xiao, R. Z. and McEnery, T.
    2010Corpus-based Contrastive Studies of English and Chinese. New York: Routledge.
    [Google Scholar]
  51. Xu, X. and Nesi, H.
    2019 Differences in Engagement: A Comparison of the Strategies Used by British and Chinese Research Article Writers. Journal of English for Academic Purposes: –. 10.1016/j.jeap.2019.02.003
    https://doi.org/10.1016/j.jeap.2019.02.003 [Google Scholar]
  52. Yang, Y.
    2013 Exploring Linguistic and Cultural Variations in the Use of Hedges in English and Chinese Scientific Discourse. Journal of Pragmatics(): –. 10.1016/j.pragma.2013.01.008
    https://doi.org/10.1016/j.pragma.2013.01.008 [Google Scholar]
  53. Zhao, C. G.
    2013 Measuring Authorial Voice Strength in L2 Argumentative Writing: The Development and Validation of an Analytic Rubric. Language Testing: –. 10.1177/0265532212456965
    https://doi.org/10.1177/0265532212456965 [Google Scholar]
  54. Zhang, F. and Zhan, J.
    2020 Understanding Voice in Chinese Students’ English Writing. Journal of English for Academic Purposes: –. 10.1016/j.jeap.2020.100844
    https://doi.org/10.1016/j.jeap.2020.100844 [Google Scholar]
/content/journals/10.1075/lic.00049.mu
Loading
/content/journals/10.1075/lic.00049.mu
Loading

Data & Media loading...

This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error