Volume 19, Issue 2
  • ISSN 1387-6759
  • E-ISSN: 1569-9897
Buy:$35.00 + Taxes



The present paper studies the English presentative semantic pattern whose function is to introduce a new phenomenon into the discourse, relating it to an already established location. A contrastive (English-Czech) cross-linguistic corpus-assisted approach is applied to explore syntactically diverse forms which represent the same presentative semantic pattern: ‘location – presentation verb – new phenomenon’. We focus on English sentences in which the location is expressed syntactically as the subject. The English constructions with a locative subject were detected as translation counterparts of Czech sentence-initial locative adverbials realized by prepositional phrases. Our study demonstrates that the potential of the sentence to introduce a new phenomenon in discourse is primarily based on the semantics of the verb.


Article metrics loading...

Loading full text...

Full text loading...


  1. Adam, M.
    2013Presentation Sentences (Syntax, Semantics and FSP). Brno: Masaryk University.
    [Google Scholar]
  2. Altenberg, B. and Granger, S.
    (eds) 2002Lexis in Contrast. Corpus-based Approaches. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins PC. 10.1075/scl.7
    https://doi.org/10.1075/scl.7 [Google Scholar]
  3. Anderson, S. R.
    1971 On the Role of Deep Structure in Semantic Interpretation. Foundations of Language7(3): 387–396. Available atwww.jstor.org/stable/25000539 [last accessed1 August 2017].
    [Google Scholar]
  4. Barnbrook, G.
    2002Defining Language. A Local Grammar of Definition Sentences. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. 10.1075/scl.11
    https://doi.org/10.1075/scl.11 [Google Scholar]
  5. Bednarek, M.
    2008Emotion Talk across Corpora. London: Palgrave. 10.1057/9780230285712
    https://doi.org/10.1057/9780230285712 [Google Scholar]
  6. Bolinger, D.
    1977Meaning and Form. London: Longman
    [Google Scholar]
  7. Breivik, L. E.
    1983Existential There. A Synchronic and Diachronic Study. Department of English. University of Bergen.
    [Google Scholar]
  8. Brůhová, G.
    2015 Passivization of Ditransitive Verbs from the FSP Point of View. Linguistica Pragensia25: 27–36.
    [Google Scholar]
  9. Dowty, D.
    2000 The Garden Swarms with Bees and the Fallacy of ‘Argument Alternation’. InPolysemy: Theoretical and Computational Approaches, Y. Ravin and C. Leacock (eds), 111–128. Oxford: Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  10. Dušková, L.
    1999a On Some Functional and Stylistic Aspects of the Passive Voice in Present-day English. Studies in the English language. Part 1: 113–148. Prague: Karolinum.
    [Google Scholar]
  11. 1999b On Some Semantic and FSP Aspects of the Subject in Czech and in English. Studies in the English language. Part 2: 247–272. Prague: Karolinum.
    [Google Scholar]
  12. 2015From Syntax to Text: the Janus Face of Functional Sentence Perspective. Prague: Karolinum.
    [Google Scholar]
  13. Ebeling, J.
    2000Presentative Constructions in English and Norwegian. A Corpus-based Contrastive Study. Oslo: Acta Humaniora.
    [Google Scholar]
  14. Ebeling, J. and Ebeling, S. O.
    2013Patterns in Contrast. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. 10.1075/scl.58
    https://doi.org/10.1075/scl.58 [Google Scholar]
  15. Erdmann, P.
    1990Discourse and Grammar: Focussing and Defocussing in English. Tübingen: Niemeyer. 10.1515/9783111637754
    https://doi.org/10.1515/9783111637754 [Google Scholar]
  16. Firbas, J.
    1992Functional Sentence Perspective in Written and Spoken Communication. Cambridge: Cambridge University Press. 10.1017/CBO9780511597817
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511597817 [Google Scholar]
  17. Freeze, R.
    1992 Existentials and Other Locatives. Language68(3): 553–595. 10.2307/415794
    https://doi.org/10.2307/415794 [Google Scholar]
  18. Fried, M.
    2005 A Frame-based Approach to Case Alternations: the Swarm-class Verbs in Czech. Cognitive Linguistics16(3): 475–512. 10.1515/cogl.2005.16.3.475
    https://doi.org/10.1515/cogl.2005.16.3.475 [Google Scholar]
  19. Gast, V.
    2015 On the Use of Translation Corpora in Contrastive Linguistics. A Case Study of Impersonalization in English and German. Languages in Contrast15(1): 4–33. 10.1075/lic.15.1.02gas
    https://doi.org/10.1075/lic.15.1.02gas [Google Scholar]
  20. Halliday, M. A. K. and Matthiessen, C. M. I. M.
    2004An Introduction to Functional Grammar. London: Hodder Arnold.
    [Google Scholar]
  21. Haspelmath, M.
    2010 Comparative Concepts and Descriptive Categories in Crosslinguistic Studies. Language86(3): 663–687. 10.1353/lan.2010.0021
    https://doi.org/10.1353/lan.2010.0021 [Google Scholar]
  22. Hunston, S. and Sinclair, J.
    2000 A Local Grammar of Evaluation. InEvaluation in Text: Authorial Stance and the Construction of Discourse, S. Hunston and G. Thompson (eds), 75–100. Oxford University Press.
    [Google Scholar]
  23. Hunston, S.
    2008 Starting with the Small Words. Patterns, Lexis and Semantic Sequences. International Journal of Corpus Linguistics13(3): 271–295. 10.1075/ijcl.13.3.03hun
    https://doi.org/10.1075/ijcl.13.3.03hun [Google Scholar]
  24. 2013 (1st ed. 2011) Corpus Approaches to Evaluation: Phraseology and Evaluative Language. London: Routledge.
    [Google Scholar]
  25. 2015 Lexical Grammar. InThe Cambridge Handbook of English Corpus Linguistics, D. Biber and R. Reppen (eds), 201–215. Cambridge: Cambridge University Press. 10.1017/CBO9781139764377.012
    https://doi.org/10.1017/CBO9781139764377.012 [Google Scholar]
  26. Johansson, S.
    2007Seeing through Multilingual Corpora. On the Use of Corpora in Contrastive Studies. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. 10.1075/scl.26
    https://doi.org/10.1075/scl.26 [Google Scholar]
  27. Kettnerová, V.
    2014Lexikálně-sémantická konverze ve valenčním slovníku. Prague: Karolinum.
    [Google Scholar]
  28. Klégr, A. , Malá, M. and Šaldová, P.
    2012Anglické ekvivalenty nejfrekventovanějších českých předložek. Prague: Karolinum.
    [Google Scholar]
  29. Lambrecht, K.
    1994Information Structure and Sentence Form: Topic, Focus, and the Mental Representations of Discourse Referents. Cambridge Studies in Linguistics71. Cambridge University Press. 10.1017/CBO9780511620607
    https://doi.org/10.1017/CBO9780511620607 [Google Scholar]
  30. Levin, B.
    1993English Verb Classes and Alternations: A Preliminary Investigation. Chicago/IL: The University of Chicago Press.
    [Google Scholar]
  31. Lyons, J.
    1967 A Note on Possessive, Existential and Locative Sentences. Foundations of Language3: 390–396.
    [Google Scholar]
  32. Malá, M.
    2013 Translation Counterparts as Markers of Meaning. Languages in Contrast13(2): 170–192. 10.1075/lic.13.2.03mal
    https://doi.org/10.1075/lic.13.2.03mal [Google Scholar]
  33. Martinková, M.
    2014 K metodologii využití paralelních korpusů v kontrastivní lingvistice. Naše řeč97(4–5): 270–285.
    [Google Scholar]
  34. Mathesius, V.
    1936 On Some Problems of the Systematic Analysis of Grammar. Travaux du Cercle Linguistique de PragueVI: 95–107.
    [Google Scholar]
  35. Panevová, J. et al.
    2014Mluvnice současné češtiny 2. Syntax češtiny na základě anotovaného korpusu. Prague: Karolinum.
    [Google Scholar]
  36. Salkoff, M.
    1983 Bees Are Swarming in the Garden. Language59(2): 288–346. 10.2307/413576
    https://doi.org/10.2307/413576 [Google Scholar]
  37. Warren, M. and Leung, L.
    2016 Do Collocational Frameworks Have Local Grammars?International Journal of Corpus Linguistics21(1): 1–27. 10.1075/ijcl.21.1.01war
    https://doi.org/10.1075/ijcl.21.1.01war [Google Scholar]
  38. Český národní korpus – InterCorp. Ústav Českého národního korpusu FF UK, Praha. Available atwww.korpus.cz [last accessed1 August 2017].
    [Google Scholar]

Data & Media loading...

This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was successful
Invalid data
An Error Occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error